Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «adultes reconnues handicapées » (Français → Néerlandais) :

Art. 45. De manière transitoire, étant donné la suppression de la formation spécifique à cette fonction, les aides seniors occupées par les services à la date d'entrée en vigueur du présent décret ne sont qualifiées que pour aider les personnes ayant atteint l'âge de soixante ans minimum, les personnes adultes reconnues handicapées de manière permanente et définitive à 66 % au moins et dont la preuve est apportée au moyen de l'une des attestations reconnues par l'administration, les familles ayant à charge une personne adulte reconnue handicapée de manière permanente et définitive à 66 % au moins et dont la preuve est apportée au moyen ...[+++]

Art. 45. Ingevolge de afschaffing van de specifieke opleiding die voor hen voorzien was, zijn de bejaardenhelp(st)ers die op de datum van inwerkingtreding van dit decreet door de diensten tewerkgesteld zijn slechts bevoegd om hulp te verlenen aan personen die de leeftijd van minimum zestig jaar bereikt hebben, aan volwassenen met een erkende permanente en definitieve handicap van minimum 66 %, bevestigd aan de hand van één van de door de administratie erkende attesten, en aan gezinnen die een volwassene ten laste hebben met een erkende permanente en definitieve handicap van minim ...[+++]


36. met en évidence le fait qu'une amélioration des prestations en matière d'éducation et de formation des adultes, l'apport d'informations et la facilitation de la conciliation entre vie professionnelle et vie familiale sont essentielles pour augmenter la participation et sont motivantes si elles sont associées à des mesures d'encouragement ; souligne que, parmi les mesures favorisant l'offre de prestations efficaces, figurent la mise à disposition de sites de formation, la promotion de l'éducation et de la formation sur le lieu de travail via un assouplissement des horaires de travail, l'offre de services de garderie locaux, de servic ...[+++]

36. benadrukt dat verbetering van de dienstverlening op het gebied van volwasseneneducatie, het geven van voorlichting en het makkelijker maken om werk en gezin te combineren onmisbaar zijn om de participatie te vergroten en alleen efficiënt zijn als ze gepaard gaan met stimulerende maatregelen; is van mening dat maatregelen voor het bevorderen van een doeltreffende dienstverlening, die onder meer gericht zijn op de beschikbaarheid van onderwijsvoorzieningen, het vergemakkelijken van leren op de werkplek door aanpassing van de werktijd, het bieden van faciliteiten voor kinderopvang ter plekke en van mogelijkheden voor afstandsonderwijs aan gehandicapten of kwetsb ...[+++]


36. met en évidence le fait qu'une amélioration des prestations en matière d'éducation et de formation des adultes, l'apport d'informations et la facilitation de la conciliation entre vie professionnelle et vie familiale sont essentielles pour augmenter la participation et sont motivantes si elles sont associées à des mesures d'encouragement ; souligne que, parmi les mesures favorisant l'offre de prestations efficaces, figurent la mise à disposition de sites de formation, la promotion de l'éducation et de la formation sur le lieu de travail via un assouplissement des horaires de travail, l'offre de services de garderie locaux, de servic ...[+++]

36. benadrukt dat verbetering van de dienstverlening op het gebied van volwasseneneducatie, het geven van voorlichting en het makkelijker maken om werk en gezin te combineren onmisbaar zijn om de participatie te vergroten en alleen efficiënt zijn als ze gepaard gaan met stimulerende maatregelen; is van mening dat maatregelen voor het bevorderen van een doeltreffende dienstverlening, die onder meer gericht zijn op de beschikbaarheid van onderwijsvoorzieningen, het vergemakkelijken van leren op de werkplek door aanpassing van de werktijd, het bieden van faciliteiten voor kinderopvang ter plekke en van mogelijkheden voor afstandsonderwijs aan gehandicapten of kwetsb ...[+++]


Considérant qu'en ce qui concerne M. Jacques Servais, candidat présenté par l'A.S.B.L. « FISSAAJ » - Fédération des Institutions et Services spécialisés d'Aide aux Adultes et aux Jeunes, association reconnue comme représentative des personnes handicapées et de leur famille, les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil consultatif wallon des personnes handicapées sont les suivants :

Overwegende dat de door de vzw '" FISSAAJ" - Fédération des Institutions et Services spécialisés d'Aide aux Adultes et aux Jeunes', vereniging erkend om gehandicapte personen en hun gezin te vertegenwoordigen, voorgedragen kandidatuur van de heer Jacques Servais voor de benoeming tot lid van de 'Conseil consultatif wallon des personnes handicapées' op de volgende gegevens berust :


L'aide Senior n'est qualifiée que pour aider les personnes ayant atteint l'âge de 60 ans minimum, les personnes adultes reconnues handicapées de manière permanente et définitive à 66 % au moins et dont la preuve est apportée au moyen de l'une des attestations reconnues par l'administration, les familles ayant à charge une personne adulte reconnue handicapée de manière permanente et définitive à 66 % au moins et dont la preuve est apportée au moyen de l'une des attestations reconnues par l'administration.

Seniorenhelp(st)ers zijn slechts bevoegd om hulp te verlenen aan personen van minimum 60 jaar, aan volwassenen met een erkende permanente en definitieve handicap van minimum 66 %, bevestigd aan de hand van één van de door het bestuur erkende attesten, en aan gezinnen die een volwassene ten laste hebben met een erkende permanente en definitieve handicap van minimum 66 %, bevestigd aan de hand van één van de door het bestuur erkende attesten.


Considérant qu'en ce qui concerne M. Philippe Dijon, candidat proposé sur présentation de la Fédération des Institutions et Services spécialisés d'Aide aux Adultes et aux Jeunes, association reconnue comme représentative des personnes handicapées et de leur famille, les éléments justifiant sa nomination en tant que membre du Conseil consultatif wallon des personnes handicapées sont les suivants :

Overwegende dat, wat de heer Philippe Dijon betreft, kandidaat voorgedragen door de " Fédération des Institutions et Services spécialisés d'Aide aux Adultes et aux Jeunes" , die erkend is als representatieve vereniging voor gehandicapte personen of hun gezin, de volgende elementen pleiten voor zijn benoeming als lid van de " Conseil consultatif wallon des personnes handicapées" :


Par arrêté ministériel du 15 mars 2000, l'Association des services d'accueil de jour pour adultes est reconnue comme association représentative des personnes handicapées, conformément à l'article 63 du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées.

Bij ministerieel besluit van 15 maart 2000 wordt de « Association des services d'accueil de jour pour adultes » overeenkomstig artikel 63 van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte personen erkend als representatieve vereniging voor gehandicapte personen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adultes reconnues handicapées ->

Date index: 2022-07-11
w