Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adultérin
Commerce adultérin
Devait
Enfant adultérin

Vertaling van "adultérin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· les parents ont fait une telle déclaration, mais que, s'agissant d'un enfant adultérin du père, la conjointe avec laquelle celui-ci était marié au moment de l'établissement de la filiation refuse de consentir à ce que l'on attribue à l'enfant le nom de son père (article 335, § 3, deuxième alinéa, du Code civil).

· de ouders wél dergelijke verklaring hebben afgelegd maar het gaat om een door de vader in overspel verwekt kind en de echtgenote met wie de vader gehuwd was op het ogenblik van de vaststelling van de afstamming weigert haar instemming te geven tot de toekenning van de naam van haar echtgenoot aan het kind (artikel 335, § 3, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek).


­ lorsque la filiation maternelle et la filiation paternelle sont établies en même temps, mais que l'enfant est un enfant adultérin du père (article 335, § 1 , in fine, du Code civil);

­ wanneer de moederlijke én vaderlijke afstamming tegelijkertijd zijn komen vast te staan, maar het een door de vader in overspel verwekt kind betreft (artikel 335, § 1, in fine, van het Burgerlijk Wetboek);


Il s'agit de restrictions aux droits de l'enfant adultérin.

Ze handelen over de beperking van de rechten van overspelige kinderen.


Enfin, les auteurs de la proposition de loi souhaitent supprimer la discrimination inscrite dans les articles 335, § 1 , in fine , et 335, § 3, du Code civil, qui frappe les enfants adultérins du père.

Ten slotte wil dit wetsvoorstel ook een einde maken aan de discriminatie van de door de vader in overspel verwekte kinderen, die ligt vervat in de artikelen 335, § 1, in fine, en 335, § 3, Burgerlijk Wetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 335, § 1 , du Code civil, le père d'un enfant adultérin ne peut pas transmettre son nom à celui-ci lorsque les deux filiations de l'enfant sont établies en même temps.

Krachtens artikel 335, § 1, Burgerlijk Wetboek, is het de vader van een door hem in overspel verwekt kind onmogelijk om op dit kind zijn naam over te dragen wanneer beide afstammingen tegelijkertijd vaststaan.


Bien que dans le projet initial, il était prévu, en vue d'instaurer une « égalité de droit entre tous les enfants », de supprimer « l'interdiction d'établir une filiation adultérine ou incestueuse » (Doc. parl., Sénat, 1977-1978, n° 305-1, pp. 3-4), il est apparu lors des discussions en commission parlementaire que « la liberté de reconnaissance à l'égard des enfants nés d'une relation ne pouvant déboucher sur un mariage avait suscité de très sérieuses réserves », le législateur ayant considéré que « la question [devait] en effet être posée de savoir si la liberté de reconnaissance sert effectivement l'intérêt de ces enfants » (Doc. parl ...[+++]

Hoewel het oorspronkelijke ontwerp erin voorzag, met het oog op « rechtsgelijkheid voor alle kinderen », « het verbod tot vaststelling van de afstamming op grond van overspel of bloedschande » op te heffen (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 305-1, pp. 3-4), is tijdens de bespreking in de parlementaire commissie gebleken dat « de vrijheid van erkenning ten aanzien van kinderen geboren uit een relatie waarvoor huwelijksbeletselen gelden, op zeer ernstige bezwaren was gestuit », waarbij de wetgever oordeelde dat « de vraag [.] immers [moest] worden gesteld of de vrijheid van erkenning wel degelijk de belangen van deze kinderen dient » (Parl ...[+++]


La justification de l'amendement n° 45, qui insérait un certain nombre de dispositions transitoires, précisait en effet que le remplacement de l'homologation de la reconnaissance paternelle adultérine par une communication à l'épouse relevait de la règle de procédure, ce qui signifiait que la nouvelle règle s'appliquerait immédiatement aux reconnaissances en cours d'homologation judiciaire non vidées par un jugement.

De toelichting van het amendement nr. 45 dat een aantal overgangsbepalingen invoerde stelde immers dat de vervanging van de homologaties van de erkenning van overspelig vaderschap door een kennisgeving aan de echtenote betrekking had op een procedureregel wat betekende dat de nieuwe regel onmiddellijk van toepassing zou zijn op lopende erkenningen van rechterlijke homologatie die niet beslecht zijn door een vonnis.


« Si un homme marié reconnaît un enfant adultérin et décède, l'épouse recueille l'usufruit de toute la succession (par exemple une maison de campagne à laquelle elle tient pour des raisons sentimentales), mais l'enfant adultérin pourrait exiger la conversion !

« Als een gehuwde man een buitenechtelijk kind erkent en overlijdt, verkrijgt zijn echtgenote het vruchtgebruik van de gehele nalatenschap (b.v. een buitenverblijf waaraan zij om sentimentele redenen gehecht is); het in overspel verwekte kind zou evenwel de omzetting kunnen eisen !


S'agissant de la première des différences de traitement précitées - celle faite entre les enfants adultérins a matre et a patre -, elle implique que les enfants adultérins a patre peuvent être reconnus moyennant homologation : en ce qui les concerne, la protection de la paix de la famille de l'homme marié n'est donc pas assurée, de telle sorte que cet argument ne peut être retenu pour justifier la différence de traitement faite dans le cas des enfants adultérins a matre.

Het eerste van de voormelde verschillen in behandeling - namelijk tussen overspelige kinderen a matre en a patre -, houdt in dat de overspelige kinderen a patre kunnen worden erkend mits homologatie : wat hen betreft, is de bescherming van de rust in het gezin van de gehuwde man dus niet verzekerd, zodat dit argument niet in aanmerking kan worden genomen om het verschil in behandeling in het geval van de overspelige kinderen a matre te verantwoorden.


L'enfant né d'une femme mariée et ayant pour père l'amant de celle-ci (enfant adultérin a matre) est traité différemment de l'enfant né d'un homme marié à une autre femme que sa mère (enfant adultérin a patre) : en vertu de l'article 319bis du Code civil, ce dernier peut en effet être reconnu par son père, sous réserve d'homologation; l'épouse peut contester la réalité de cette paternité.

Het kind geboren uit een gehuwde vrouw en met als vader haar minnaar (overspelig kind a matre) wordt anders behandeld dan het kind van een man die gehuwd is met een andere vrouw dan de moeder van het kind (overspelig kind a patre) : krachtens artikel 319bis van het Burgerlijk Wetboek kan het laatstgenoemde immers door de vader worden erkend onder voorbehoud van homologatie; de echtgenote kan de realiteit van dat vaderschap betwisten.




Anderen hebben gezocht naar : adultérin     commerce adultérin     enfant adultérin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adultérin ->

Date index: 2024-12-14
w