Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
Bonifier une somme à quelqu'un
Bouffée délirante
Contrôler les portions
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Installer les outils adéquats sur une machine
Névrose traumatique
Psychose cycloïde
Radier quelqu'un des listes électorales
Rayer quelqu'un des listes électorales
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Soumettre quelque chose à quelqu'un
S’assurer du caractère adéquat des portions
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Vertaling van "adéquat aux quelque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


radier quelqu'un des listes électorales | rayer quelqu'un des listes électorales

een kiezerskaart afvoeren | een naam van het kiezersregister afvoeren


soumettre quelque chose à quelqu'un

iemand iets in overweging geven


installer les outils adéquats sur une machine

machine met passende hulpmiddelen leveren


assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies

zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les actes dont un pharmacien peut charger un assistant pharmaceutico-technique en application de l'article 6, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 sont énumérés dans l'annexe de l'arrêté du 5 février 1997 précité : « - la réception et l'enregistrement sous quelque forme [que] ce soit des prescriptions médicales; - la délivrance des médicaments conformes aux lois et règlements en vigueur; - l'information des patients relative à l'usage adéquat des médicaments et leur sécurité d'emploi; - l'enregistrement et l'identification des matière ...[+++]

De handelingen waarmee een apotheker met toepassing van artikel 6, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 een farmaceutisch-technisch assistent kan belasten, zijn opgesomd in de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 5 februari 1997 : « - Het ontvangen en registreren van geneeskundige voorschriften onder gelijk welke vorm; - Het afleveren van geneesmiddelen overeenkomstig de wetten en geldende regels; - Het inlichten van de patiënten betreffende het adekwaat en veilig gebruik van de geneesmiddelen; - Het registreren en identificeren van de grondstoffen; - Het uitvoeren van magistrale bereidingen; - Het voorlichten v ...[+++]


Ramener au niveau adéquat le montant de l'enveloppe spatiale pour 2012 revient aussi, en quelque sorte, à définir la référence pour les débats budgétaires sur la préparation du mandat pluriannuel au cours du prochain conseil ministériel de l'ESA et, par conséquent, à déterminer le volume du budget permettant de souscrire aux nouveaux programmes proposés.

Het bedrag van de enveloppe voor ruimtevaart voor 2012 opnieuw op het passende niveau terugbrengen is bovendien in zekere zin ook de referentie vastleggen voor de budgettaire debatten over de voorbereiding van het meerjarenmandaat tijdens de komende ESA-ministerraad en derhalve de grootte van het budget waarmee kan worden ingeschreven op nieuwe voorgelegde programma's.


Ramener au niveau adéquat le montant de l'enveloppe spatiale pour 2012 revient aussi, en quelque sorte, à définir la référence pour les débats budgétaires sur la préparation du mandat pluriannuel au cours du prochain conseil ministériel de l'ESA et, par conséquent, à déterminer le volume du budget permettant de souscrire aux nouveaux programmes proposés.

Het bedrag van de enveloppe voor ruimtevaart voor 2012 opnieuw op het passende niveau terugbrengen is bovendien in zekere zin ook de referentie vastleggen voor de budgettaire debatten over de voorbereiding van het meerjarenmandaat tijdens de komende ESA-ministerraad en derhalve de grootte van het budget waarmee kan worden ingeschreven op nieuwe voorgelegde programma's.


2. invite la communauté internationale à soutenir les Libyens dans la reconstruction de leur pays, en veillant à la sécurité, en contribuant à répondre aux besoins humanitaires urgents et en soutenant et en favorisant le processus de reconstruction, lorsque cela s'avère nécessaire; rappelle à la communauté internationale que les hôpitaux et cliniques de Tripoli ont un besoin urgent d'aide humanitaire afin de pouvoir offrir un traitement adéquat aux quelque 5 000 patients blessés qu'ils ont en charge; rappelle la nécessité d'entreprendre d'urgence des travaux de réparation au niveau des infrastructures de base en Libye, comme les systèm ...[+++]

2. roept de internationale gemeenschap op de Libiërs te helpen bij de wederopbouw van hun land door de veiligheid te waarborgen, te helpen voorzien in directe humanitaire behoeften en, waar nodig, steun en bijstand te verlenen bij het wederopbouwproces; herinnert de internationale gemeenschap eraan dat ziekenhuizen en klinieken in Tripoli dringend behoefte hebben aan humanitaire hulp om op adequate wijze zorg te kunnen verlenen aan de circa 5 000 gewonde patiënten; wijst er nogmaals op dat er dringend herstelwerkzaamheden moeten worden uitgevoerd aan de basisinfrastructuur van Libië, o.a. aan het waterleidingsysteem waarvan de verslech ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. demeure cependant particulièrement inquiet des actes de violence continuels prenant pour cible la population civile, des groupes vulnérables et toutes les communautés religieuses, dont les minorités chrétiennes, et qui instillent au sein de la population une peur et une incertitude profondes quant à leur avenir et celui de leur pays; fait observer que quelques progrès ont été accomplis dans ce domaine et invite les autorités iraquiennes à poursuivre l'amélioration de la sécurité et de l'ordre publics ainsi que la lutte contre le terrorisme et la violence sectaire dans tout le pays; estime également qu'il est prioritaire de mettre e ...[+++]

17. blijft uiterst bezorgd over het aanhoudende geweld tegen de burgerbevolking, kwetsbare groepen en religieuze gemeenschappen, waaronder christelijke minderheden, dat bij de bevolking diepe angst en onzekerheid teweegbrengt over hun toekomst en die van hun land; stelt vast dat er op dit vlak enige vooruitgang is geboekt en vraagt de Iraakse autoriteiten verder te werken aan het verbeteren van de veiligheid en de openbare orde en het bestrijden van terrorisme en sektarisch geweld in het hele land; is van mening dat er ook prioriteit moet worden gegeven aan de vaststelling van een nieuw wetgevingskader dat de bevoegdheden en taken van de veiligheidstroepen duidelijk worden omschrijft en een adequaat ...[+++]


6. estime que l'UIT n'est pas l'organe adéquat pour exercer le pouvoir de réglementer la gouvernance de l'internet ni les flux de données, même si certains éléments qui sous-tendent quelques-unes des propositions avancées, comme la juste répartition des recettes dégagées par la chaîne de valeurs de l'internet, doivent être pris en considération;

6. is van mening dat bepaalde aspecten die ten grondslag liggen aan sommige van deze voorstellen, zoals de eerlijke toewijzing van opbrengsten van de internetwaardeketen, weliswaar in overweging moeten worden genomen, maar dat de ITU niet het geschikte orgaan is om regelgevend gezag uit te oefenen over het internetbestuur of het gegevensverkeer;


Nous, les régions et les villes, nous devons employer tous nos efforts à convaincre les États membres, que ce soit ici à Bruxelles ou dans nos capitales respectives, de l'importance capitale d'un cadre financier pluriannuel adéquat comprenant d'une politique régionale forte, comme l'ont demandé il y a quelques jours les dirigeants des principales institutions de l'UE".

Als regio's en steden moeten we alle zeilen bijzetten om de lidstaten te overtuigen van het essentiële belang van een correct MFK met een sterk regionaal beleid, zowel hier in Brussel als in onze hoofdsteden, zoals de leiders van de grote EU-instellingen enkele dagen geleden hebben bepleit”.


67. salue l'intention de la Commission d'orienter davantage la politique de cohésion vers les résultats, grâce à une détermination ex ante des objectifs et indicateurs adéquats; souligne qu'il doit s'agir seulement de quelques indicateurs clairement définis et mesurables, directement liés aux aides et acceptés conjointement avec les régions ou les États membres; estime cependant que l'ensemble des outils et critères proposés pour mesurer la performance devront continuer d'être basés sur une approche qualitative des programmes;

67. is ingenomen met het voorstel van de Commissie om het cohesiebeleid meer op een resultaatgerichte leest te schoeien door hantering van vooraf vast te stellen adequate doelstellingen en indicatoren; benadrukt dat het daarbij slechts om een klein aantal duidelijk omschreven en meetbare indicatoren mag gaan die rechtstreeks verband houden met de verleende subsidie en die in overleg met de regio's/lidstaten moeten worden vastgesteld; is echter van mening dat bij alle voorgestelde instrumenten en criteria voor het meten van resultaten in de eerste plaats de kwaliteit van de programma's voor ogen moet worden gehouden;


Sinon, comment pouvons-nous maintenir un niveau élevé et adéquat de financement pour les pays du bassin méditerranéen, l’Amérique latine, le Moyen-Orient et les Balkans, ou pour les actions en faveur du développement et de l’aide humanitaire, les actions de lutte contre la pauvreté et les maladies qui y sont liées, pour le respect des droits de l’homme et la lutte contre le terrorisme - pour ne citer que quelques engagements majeurs - tout en remplissant, parallèlement, nos promesses à l’égard de l’Afghanistan, de l’Irak et de l’Asie ...[+++]

Hoe kunnen wij een hoog en adequaat niveau van financiële middelen verzekeren voor het Middellandse-Zeegebied, Latijns-Amerika, het Midden-Oosten en de Balkan, of voor ontwikkelingsacties en humanitaire hulp, voor de strijd tegen armoede en armoedegerelateerde ziekten, en voor de eerbiediging van de mensenrechten en de strijd tegen het terrorisme - om maar een paar belangrijke voorbeelden te noemen - en tegelijkertijd onze beloften gestand doen aan Afghanistan, Irak en Zuidoost-Azië, als wij niet over een adequaat kredietvolume in rubriek 4 beschikken?


C'est pourquoi il est nécessaire de procéder à un relèvement unique du contingent tarifaire pour 1995 afin de garantir un approvisionnement adéquat du marché de l'Union à des prix raisonnsables et de donner aussi quelque soulagement aux populations touchées par les cyclones tropicaux.

Hierdoor is het noodzakelijk het tariefcontingent voor 1995 te verhogen om de markt van de Unie van voldoende produkten te kunnen voorzien tegen redelijke prijzen en om de door de tropische stormen getroffen producenten enigermate te steunen.


w