Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adéquat pouvant répondre " (Frans → Nederlands) :

2° le centre est en mesure de formuler une réponse à toute question d'avis individuelle en matière d'aide et de service matériel ou immatériel en cas de situations de soins spécifiques ou, si tel est nécessaire ou souhaité, de référer le demandeur d'avis à la personne ou à l'équipement le plus adéquat pouvant répondre à la question d'avis;

2° het centrum is in staat om in specifieke zorgsituaties op elke individuele adviesvraag over materiële en immateriële hulp- en dienstverlening een antwoord te formuleren of, als dat nodig of gewenst is, de adviesvrager door te verwijzen naar de meest geschikte persoon of voorziening die de adviesvraag kan beantwoorden;


2° le centre est en mesure de formuler une réponse à toute question d'avis individuelle en matière d'aide et de service matériel ou immatériel en cas de situations de soins spécifiques ou, si tel est nécessaire ou souhaité, de référer le demandeur d'avis à la personne ou à l'équipement le plus adéquat pouvant répondre à la question d'avis;

2° het centrum is in staat om in specifieke zorgsituaties op elke individuele adviesvraag over materiële en immateriële hulp- en dienstverlening een antwoord te formuleren of, als dat nodig of gewenst is, de adviesvrager door te verwijzen naar de meest geschikte persoon of voorziening die de adviesvraag kan beantwoorden;


3. la nécessité de la rédaction d'un protocole de base pouvant servir de référence en Europe ainsi qu'en vue de l'élaboration des critères auxquels les centres nationaux devraient répondre afin de garantir un fonctionnement professionnel et adéquat.

3. de noodzaak van het opstellen van een basisprotocol dat een vertrekpunt kan vormen voor heel Europa voor het opstellen van criteria voor de nationale centra opdat deze professioneel en adequaat kunnen werken.


3. la nécessité de la rédaction d'un protocole de base pouvant servir de référence en Europe ainsi qu'en vue de l'élaboration des critères auxquels les centres nationaux devraient répondre afin de garantir un fonctionnement professionnel et adéquat.

3. de noodzaak van het opstellen van een basisprotocol dat een vertrekpunt kan vormen voor heel Europa voor het opstellen van criteria voor de nationale centra opdat deze professioneel en adequaat kunnen werken.


Le présent projet d'arrêté tend à répondre à un double besoin : primo, prévenir les risques d'actes malveillants pouvant porter atteinte aux matières et installations nucléaires; secundo, rencontrer plus adéquatement les exigences de la communauté internationale en matière de non prolifération et de sécurité nucléaires.

Dit ontwerp tot besluit poogt een antwoord te geven op een dubbele behoefte : ten eerste, het voorkomen van de risico's op kwaadwillige handelingen die schade kunnen toebrengen aan het kernmateriaal en nucleaire installaties; ten tweede, op een meer passende wijze tegemoetkomen aan de eisen van de internationale gemeenschap inzake de non-proliferatie en de nucleaire beveiliging.


Considérant qu'un équipement garantissant un niveau adéquat de compatibilité électromagnétique et ne perturbant pas les prestations d'autres équipements se trouvant dans les environs, n'est pas forcément un produit qui ne présente aucun risque lorsqu'il est utilisé dans des conditions d'utilisation normales ou pouvant être raisonnablement attendues, et qu'il doit dès lors aussi répondre à la législation nationale ou communautaire s ...[+++]

Overwegende dat een uitrusting die een passend niveau van elektromagnetische compatibiliteit waarborgt en die de prestaties van andere uitrusting in de omgeving vrijwaart, niet noodzakelijk een product is dat bij normale of redelijkerwijs te verwachten gebruiksomstandigheden geen enkel risico oplevert, en daarom tevens dient te voldoen aan de specifieke communautaire of nationale wetgeving inzake de veiligheid van uitrusting.


Les mesures figurant dans les plans sont laissées à la discrétion des autorités compétentes, mais devraient notamment répondre aux priorités pouvant résulter du dépassement de toute valeur limite pertinente ou de l'application d'autres critères adéquats et pertinents et s'appliquent en particulier aux zones les plus importantes déterminées par la cartographie stratégique du bruit.

De bevoegde autoriteiten bepalen zelf welke maatregelen de plannen bevatten, maar die maatregelen moeten in het bijzonder gericht zijn op prioritaire problemen die kunnen worden bepaald op grond van overschrijding van een relevante grenswaarde of van de toepassing van andere gepaste en relevante criteria, en zij moeten in de eerste plaats van toepassing zijn op de belangrijkste zones zoals die zijn vastgesteld door middel van de strategische geluidsbelastingkaarten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adéquat pouvant répondre ->

Date index: 2021-06-15
w