Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquat
Assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies
Contrôler les portions
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Emploi adéquat
Financement adéquat et sûr
Idiosyncrasie
Installer les outils adéquats sur une machine
Moyen adéquat
Pays tiers assurant un niveau de protection adéquat
S’assurer du caractère adéquat des portions
Veiller au caractère adéquat des portions
Vérifier les portions

Vertaling van "adéquats pour réagir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions

0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties


financement adéquat et sûr

passende en verzekerde financiering


pays tiers assurant un niveau de protection adéquat

derde land dat een passend beschermingsniveau waarborgt




assurer un approvisionnement adéquat des pharmacies

zorgen voor voldoende voorraad in de apotheek


installer les outils adéquats sur une machine

machine met passende hulpmiddelen leveren


idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il entendait développer à cet effet des capacités propres de cybersécurité afin de pouvoir réagir adéquatement face aux incidents de sécurité et renforcer les moyens d'enquête et de lutte contre la criminalité au niveau des services de police.

Daartoe zal een eigen cybersecurity capaciteit worden ontwikkeld om op gepaste manier te reageren op veiligheidsincidenten. De regering ging de onderzoeks- en bestrijdingsmiddelen versterken tegen cybercriminaliteit op het niveau van de politiediensten.


Une fois les signes de radicalisation perçus, il convient de réagir adéquatement et ce en coopérant avec un large éventail d'acteurs policiers et sociétaux, dans l'entièreté du territoire Benelux. 2. En ce qui concerne l'actualisation du traité de coopération policière Benelux, il a été décidé en 2015, sous présidence belge et à l'initiative de la Belgique, que le traité de 2004 devait être actualisé et développé, et ce spécifiquement concernant l'extension des compétences d'enquête transfron ...[+++]

Eenmaal signalen van radicalisering waargenomen is het zaak gepast te reageren en dit door samenwerking met een brede waaier van politionele en maatschappelijke actoren over de drie Benelux landen heen. 2. Voor wat betreft de actualisatie van het Benelux politieverdrag werd in 2015, onder Belgisch voorzitterschap en op initiatief van België beslist dat het Benelux politieverdrag van 2004 geüpdated en geüpgraded diende te worden. Dit specifiek voor wat betreft de verruiming van de grensoverschrijdende opsporingsbevoegdheden (mogelijkheden tot het uitvoeren van mineure onderzoekdaden op elkaars grondgebied), meer mogelijkheden tot achtervo ...[+++]


La police turque pourrait en effet nous informer plus rapidement sur ce plan que la police des frontières des États membres Schengen, ce qui permettrait à la police et aux services de renseignements de disposer de davantage de temps pour réagir adéquatement.

Wat dat betreft zou de Turkse politie ons sneller kunnen informeren dan de grenspolitie van de Schengenstaten, waardoor de politie en de inlichtingendiensten over meer tijd zouden beschikken om op adequate wijze te kunnen reageren.


4. fait observer que la prévention du terrorisme et la lutte contre toutes les formes de radicalisation font partie des principales priorités du programme européen en matière de sécurité, mais regrette que, malgré les réformes récentes, l'Europe reste incapable de réagir adéquatement à ces nouveaux défis; insiste, dès lors, sur la nécessité d'une stratégie multidimensionnelle dans la lutte contre les causes culturelles, économiques, sociales et politiques profondes qui favorisent le terrorisme; souligne le rôle primordial de l'identification précoce des personnes susceptibles d'être exposées à ...[+++]

4. wijst erop dat de preventie van terrorisme en de bestrijding van alle vormen van radicalisering behoren tot de belangrijkste prioriteiten van de Europese Veiligheidsagenda, maar betreurt dat Europa ondanks de recente hervormingen nog steeds niet in staat is het hoofd te bieden aan deze nieuwe uitdagingen; benadrukt daarom dat er een veelzijdige benadering nodig is om de culturele, economische, sociale en politieke onderliggende oorzaken van terrorisme aan te pakken; onderstreept het cruciale belang van het vroegtijdig opsporen van mensen met een verhoogd radicaliseringspotentieel en benadrukt dat verantwoordelijke sociale en onderwijsinstellingen door middel va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est primordial pour les services de police d'accompagner les victimes de manière appropriée et de réagir adéquatement.

Voor de politiediensten is het belangrijk om bij kennisname op een correcte manier om te gaan met de slachtoffers en gepast te reageren.


Ils sont bien sûr aussi directement visés lorsque, en tant que policiers, magistrats, médecins, militaires, fonctionnaires., ils sont formés et sensibilisés aux questions de genre pour réagir adéquatement dans le cadre de leurs compétences.

Ze worden natuurlijk ook rechtstreeks betrokken wanneer ze, als politieagenten, magistraten, artsen, militairen, ambtenaren.worden gevormd en gesensibiliseerd rond genderkwesties om gepast te kunnen reageren in het kader van hun bevoegdheden.


(13 bis) Afin de réagir adéquatement à l'évolution des priorités politiques, le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne devrait être délégué à la Commission en ce qui concerne l'adoption du programme de travail annuel.

(13 bis) Teneinde gepast in te spelen op veranderingen in de beleidsprioriteiten moet de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie worden overgedragen met betrekking tot de goedkeuring van het jaarlijks werkprogramma.


La fourniture régulière de données budgétaires actuelles et fiables est indispensable à l'exercice d'un suivi adéquat et en temps utile, permettant à son tour de réagir rapidement en cas d'évolution défavorable de la situation budgétaire ou de la situation économique générale.

Regelmatige beschikbaarheid van actuele en betrouwbare begrotingsgegevens is de sleutel voor adequaat en goed getimed toezicht, dat op zijn beurt snel optreden mogelijk maakt in geval van ongunstige begrotingsontwikkelingen of een ongunstige ontwikkeling van de algemene economische situatie.


16. considère que la capacité de l'UE à prévenir les crises, à réagir à celles-ci et à les gérer est actuellement insuffisante; recommande que soit mise en place une nouvelle infrastructure pour la prévention des crises et la gestion des conflits civils, laquelle exige des mesures proactives et préventives, la mise en place de mécanismes adéquats d'alerte précoce en matière civile, l'établissement de plans d'urgence préventifs, la ...[+++]

16. is van mening dat het vermogen van de EU om crisissen te voorkomen, erop te reageren en deze te beheersen momenteel ontoereikend is; adviseert het instellen van een nieuwe infrastructuur ter voorkoming en beheersing van civiele conflicten en geeft aan dat hiervoor proactieve/preventieve maatregelen, geschikte civiele systemen voor vroegtijdige waarschuwing, preventieve contingency planning, gespecialiseerd personeel voor internationale missies op het gebied van conflictbeheer alsmede een sterkere concentratie op de bevordering van structureel vreedzame samenlevingen noodzakelijk zijn; benadrukt dat er bij het plannen van preventiev ...[+++]


C. considérant que la Communauté se doit de réagir aux inondations survenues en Allemagne, en Autriche, dans certains autres États membres et pays candidats en adoptant des mesures budgétaires et que le projet de budget rectificatif et supplémentaire (BRS) n 4/2002 est un moyen adéquat et rapide de créer de nouvelles lignes budgétaires destinées à couvrir ces dépenses,

C. overwegende dat de Gemeenschap op de overstromingen in Duitsland, Oostenrijk en in verschillende andere lidstaten en kandidaat-lidstaten moet reageren met begrotingsmaatregelen en dat de gewijzigde en aanvullende begroting (GAB) nr. 4/2002 een geschikte en snelle manier is om nieuwe begrotingsposten te creëren om de desbetreffende uitgaven te dekken,




Anderen hebben gezocht naar : adéquat     contrôler les portions     emploi adéquat     financement adéquat et sûr     idiosyncrasie     moyen adéquat     vérifier les portions     adéquats pour réagir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

adéquats pour réagir ->

Date index: 2023-06-29
w