Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afer 15 2004 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)

Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Cette interprétation plus souple de la législation a été communiquée par circulaire administrative AREC nº 3/2004 et AFER nº 15/2004 du 10 mars 2004.

2. Deze soepelere interpretatie van de wetgeving werd medegedeeld met de administratieve circulaire AINV nr. 3/2004 en AOIF nr. 15/2004 van 10 maart 2004.


Une circulaire est en préparation aux fins d’actualiser les circulaires n° AFER 15/2004 et n° AREC 3/2001 du 10.03.2004 (faisant état des principes précités), par l’intégration de la jurisprudence issue de l’arrêt n° 148/2007 du 28 novembre 2007 de la Cour constitutionnelle relatif à l’exonération de la taxe de circulation d’un véhicule immatriculé au nom d’une personne invalide qui n’est pas en mesure de conduire elle-même ce véhicule et le confie à son conjoint.

Er is een circulaire in voorbereiding waarin circulaires nr. AOIF 15/2004 en nr. AINV 3/2001 van 10 maart 2004 (waarin bovenvermelde principes vermeld staan), geactualiseerd worden door het integreren van de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof nr. 48/2007 van 28 november 2007 inzake de vrijstelling van de verkeersbelasting van een voertuig ingeschreven op naam van een invalide die zelf niet in staat is dit voertuig te besturen en dit overlaat aan haar echtgenoot.


Sinon, une amende peut être infligée. Les circulaires AREC n° 3/2004 et AFER n° 15/2004 du 10 mars 2004 disposent qu'aucune critique ne sera plus émise concernant l'utilisation d'un véhicule en dehors de la présence du handicapé mineur d'âge si le véhicule est utilisé par les représentants légaux du handicapé ou de l'invalide et s'il s'agit de l'unique véhicule du ménage.

De circulaire AINV nr. 3/2004 en AOIF nr. 15/2004 van 10 maart 2004 geeft aan dat er geen kritiek meer geleverd zal worden op het gebruik van het voertuig zonder de invalide die minderjarig is voorzover het gaat om een gebruik van het voertuig door de wettige vertregenwoordigers van de invalide en het ook het enige voertuig van het gezin betreft.


En ce qui concerne les conclusions formulées par le groupe de travail, je renvoie à la circulaire AREC n° 3/2004 - AFER n° 15/2004 du 10 mars 2004 (voir website www.fisconet fgov.be de mon département).

In verband met de door de werkgroep geformuleerde besluiten verwijs ik naar de circulaire AINV nr. 3/2004 - AOIF nr. 15/2004 van 10 maart 2004 (zie de website www.fisconet.fgov.be van mijn departement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinon, une amende peut être infligée. Les circulaires AREC n° 3/2004 et AFER n° 15/2004 du 10 mars 2004 disposent qu'aucune critique ne sera plus émise concernant l'utilisation d'un véhicule en dehors de la présence du handicapé mineur d'âge si le véhicule est utilisé par les représentants légaux du handicapé ou de l'invalide et s'il s'agit de l'unique véhicule du ménage.

De circulaire AINV nr. 3/2004 en AOIF nr. 15/2004 van 10 maart 2004 geeft aan dat er geen kritiek meer geleverd zal worden op het gebruik van het voertuig zonder de invalide die minderjarig is voorzover het gaat om een gebruik van het voertuig door de wettige vertregenwoordigers van de invalide en het ook het enige voertuig van het gezin betreft.


Récemment la circulaire AFER 15/2004 du 10 mars 2004 a assoupli quelque peu l'attitude de l'administration.

Recentelijk is er een kleine versoepeling gekomen in de houding van de administratie, via een circulaire nr. AOIF 15/2004 van 10 maart 2004.


2. Si le travailleur utilise l'hiver le véhicule de société pour se rendre à son travail et l'été la moto: a) L'avantage de toute nature est-il déterminé sur la base du kilométrage de 5.000 km ou de 7.500 km, conformément au point 3.1 de la circulaire n° Ci.RH.241/561.364 (AFER 8/2004) du 5 février 2002: i) s'il n'apporte pas la preuve de ses frais professionnels réels; ii) s'il apporte uniquement cette preuve pour ce qui est d'utilisation de la moto? b) l'avantage de toute nature est-il est fixé en fonction du nombre de kilomètres basé sur les kilomètres réellement parcourus avec ...[+++]

2. Indien de werknemer in de winter met de bedrijfswagen en in de zomer met de motor zijn woon-werkverkeer aflegt: a) wordt het voordeel alle aard bepaald op 5.000 of 7.500 km conform punt 3.1 van de circulaire nr. Ci.RH.241/561.364 (AOIF 8/2004) van 5 februari 2002; i) als hij geen beroepskosten bewijst; ii) als hij enkel de kosten van de motor als beroepskosten bewijst? b) wordt het voordeel alle aard bepaald op het aantal kilometers aan de hand van de werkelijke kilometers afgelegd met de bedrijfswagen die in aanmerking worden genomen voor de woon-werkverplaatsingen, ook als dit minder dan 5.000 kilometer is en dit in de veronderste ...[+++]


2) dans le cas où, pour effectuer le trajet domicile-lieu de travail, le travailleur utilise la voiture de société l'hiver et la moto l'été : a) l'avantage de toute nature est-il fixé à 5.000 ou à 7.500 kilomètres, conformément au point 3.1 de la circulaire n°. Ci.RH.241/561.364 (AFER 8/2004) du 5 février 2002; i) si les frais professionnels ne sont pas prouvés; ii) si seuls les frais professionnels liés à l'utilisation de la moto sont prouvés? b) L'avantage de toute nature est-il fixé au nombre de kilomètres sur la base des kilomètres effectivement effectués au moyen de la voiture de société, pris en compte pour le trajet domicile-lie ...[+++]

2) Indien de werknemer in de winter met de bedrijfswagen en in de zomer met de motor zijn woon-werkverkeer aflegt: a) Wordt het voordeel alle aard bepaald op 5.000 of 7.500 km conform punt 3.1 van de circulaire nr. Ci.RH.241/561.364 (AOIF 8/2004) van 5 februari 2002; i) als hij geen beroepskosten bewijst; ii) als hij enkel de kosten van de motor als beroepskosten bewijst? b) Wordt het voordeel alle aard bepaald op het aantal kilometers aan de hand van de werkelijke kilometers afgelegd met de bedrijfswagen die in aanmerking worden genomen voor de woon-werkverplaatsingen, ook als dit minder dan 5.000 kilometer is en dit in de veronderste ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : afer 15 2004     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afer 15 2004 ->

Date index: 2024-03-20
w