Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaiblir
Affaiblir un incendie
Atténuer

Vertaling van "affaiblir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les rumeurs dans certains médias allemands selon lesquelles la Commission s'apprêterait à affaiblir les critères de déficit du Pacte de stabilité et de croissance sont totalement inventées.

Sommige Duitse media melden dat de Europese Commissie met een voorstel zal komen om de criteria voor het begrotingstekort, die zijn vastgelegd in het stabiliteits- en groeipact, te versoepelen.


La Commission n'envisage pas d'affaiblir les critères de déficit du Pacte de stabilité et de croissance // Bruxelles, le 1er décembre 2017

Commissie komt niet met voorstel om criteria voor begrotingstekort te versoepelen // Brussel, 1 december 2017


Dès lors, l'échange de telles informations risquerait d'affaiblir l'intérêt qu'ont ces entreprises et associations d'entreprises à coopérer avec l'Autorité dans le cadre de ces deux procédures et de nuire ainsi à l'efficacité des programmes de clémence et des procédures de transaction.

Bijgevolg kan de uitwisseling van dergelijke gegevens afbreuk doen aan het belang dat de ondernemingen en ondernemingsverenigingen hebben bij de medewerking met de Autoriteit in het raam van beide procedures en op die manier schade toebrengen aan de doeltreffendheid van de clementieregeling en van de transactieprocedure.


admet la nécessité pour la sécurité alimentaire à long terme de conserver et d'utiliser les ressources génétiques et d'élargir la base génétique des programmes modernes de sélection végétale et animale; reconnaît que les exploitations agricoles écologiques manquent de nouvelles variétés qui soient résistantes aux maladies et aux ravageurs et dont la culture ne nécessite pas de produits phytopharmaceutiques; soutient l'idée d'un partage de l'accès et des avantages mais demande instamment une mise en œuvre du protocole de Nagoya, conformément au règlement (UE) no 511/2014 et au règlement d'exécution (UE) 2015/1866, de sorte que les sélectionneurs ne soient pas, par la complexité et le coût engendrés, dissuadés d'utiliser du matériel sauvage ...[+++]

beseft dat het voor de voedselzekerheid op lange termijn noodzakelijk is genetische hulpbronnen in stand te houden en te gebruiken en de genetische basis van moderne teelt- en fokprogramma's te verbreden; beseft dat biologische landbouwbedrijven geconfronteerd worden met een tekort aan nieuwe plaag- en ziektebestendige soorten die geteeld kunnen worden zonder gebruik van gewasbeschermingsmiddelen; steunt het concept van toegang en verdeling van voordelen, maar dringt aan op de toepassing van het Protocol van Nagoya krachtens Verordening (EU) nr. 511/2014 en Uitvoeringsverordening (EU) 2015/1866, zodat kwekers niet worden afgeschrikt door de complexiteit en de kosten van het gebruik van wild materiaal voor het introduceren van nieuwe kenme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans saper la confiance nécessaire entre les parties concernées afin de mener des négociations efficaces; déplo ...[+++]

wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uitzonderingen en mits het vertrouwen tussen de betrokken partijen dat nodig is om te waarborgen dat de onde ...[+++]


Ce dernier doit être assez fort pour permettre des ajustements sans affaiblir l'approche actuelle et sans prendre de risques pour la santé des enfants.

Dit stelsel moet voldoende sterk zijn om aanpassingen mogelijk te maken zonder de huidige aanpak te verzwakken en zonder risico te lopen dat de gezondheid van de kinderen in kwestie in gedrang komt.


La principale cible: les syndicats, que ce parti entend clairement affaiblir.

Het belangrijkste doelwit zijn de vakbonden, die deze partij duidelijk wil verzwakken.


Face à la menace grandissante de Daesh pour la sécurité internationale, de nombreux pays tentent de coordonner leurs actions afin d'affaiblir puis détruire ce groupe sanguinaire.

In het licht van de groeiende bedreiging van IS voor de internationale veiligheid trachten tal van land hun acties te coördineren om die bloeddorstige groepering te verzwakken en vervolgens te vernietigen.


2. Est-il exact que le différentiel entre le niveau des deux marines est tel qu'il est en train d'affaiblir dangereusement notre coopération avec les Pays-Bas?

2. Klopt het dat er zo'n groot niveauverschil tussen beide marines bestaat dat het onze samenwerking met Nederland in ernstige mate dreigt te verzwakken?


6) et 7) Il m’apparait opportun, pour des raisons de sécurité et afin de ne pas affaiblir nos protections, de ne pas rendre public le détail des moyens mis en œuvre ou qui seront mis en œuvre prochainement afin de garantir la sécurité du système et des données.

6) en 7) Het lijkt me aangewezen, omwille van veiligheidsredenen en om onze bescherming niet aan te tasten, om niet de detailbeschrijving openbaar te maken van de middelen die ingezet of binnenkort ingezet zullen worden om te beveiliging van het systeem en de gegevens te waarborgen.




Anderen hebben gezocht naar : affaiblir     affaiblir un incendie     atténuer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaiblir ->

Date index: 2024-06-13
w