Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Affaires étrangères
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Avocat d'affaires
Avocate d'affaires
COSAC
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Contrôleur des affaires maritimes
DG Affaires intérieures
DG Migration et affaires intérieures
Direction générale des affaires intérieures
Fumus boni juris
Juriste d'entreprise
Politique extérieure
Politique étrangère
Présomption de
Relation extérieure
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires

Traduction de «affaire c-367 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

lobbyist | lobbyiste


administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart


DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures

DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]


COSAC [ Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union ]

COSAC [ Conferentie van commissies voor Europese aangelegenheden ]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14 056 affaires dont 4 416 + 535 + 416 = 5 367 affaires « en mouvement », soit 38 %.

Er zijn 14 056 zaken waarvan 4 416 + 535 + 416 = 5 367 zaken « bewegend » = 38 % « bewegend ».


En ce qui concerne les affaires non pénales (civiles, sociales et fiscales), le nombre annuel d'introductions est passé de 367 à 882, le nombre d'arrêts prononcés de 350 à 896 et le nombre d'affaires encore à juger en fin d'année, de 330 à 787.

In de andere zaken (burgerlijke, sociale en fiscale zaken) is het jaarlijks aantal inleidingen gestegen van 367 tot 882, het aantal gewezen arresten van 350 tot 896 en het aantal op het einde van het jaar nog te berechten zaken van 330 tot 787.


En ce qui concerne les affaires non pénales (civiles, sociales et fiscales), le nombre annuel d'introductions est passé de 367 à 882, le nombre d'arrêts prononcés de 350 à 896 et le nombre d'affaires encore à juger en fin d'année, de 330 à 787.

In de andere zaken (burgerlijke, sociale en fiscale zaken) is het jaarlijks aantal inleidingen gestegen van 367 tot 882, het aantal gewezen arresten van 350 tot 896 en het aantal op het einde van het jaar nog te berechten zaken van 330 tot 787.


C. considérant que M. Poczobut a été accusé de diffamation présumée à l'encontre du président Alexandre Loukachenko en vertu de l'article 367 du code pénal de la République de Biélorussie suite à la publication de douze articles sur les sites internet de «Charte 97» et de «Belarus partisan», notamment au sujet du procès dans l'affaire de l'attentat à la bombe dans le métro de l'année dernière;

C. overwegende dat de heer Poczobut op grond van artikel 367 van het Strafwetboek van de Republiek Belarus beschuldigd werd van zogenaamde smaadschriften tegen president Alyaksandr Lukashenka wegens de publicatie van twaalf artikelen op de websites „Charter 97” en „Belarusian Partisan” over onder meer het proces van vorig jaar over de metroaanslagen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que M. Poczobut a été accusé de diffamation présumée à l’encontre du président Alexandre Loukachenko en vertu de l’article 367 du code pénal de la République de Biélorussie suite à la publication de douze articles sur les sites internet de "Charte 97" et de "Belarus partisan", notamment au sujet du procès dans l’affaire de l’attentat à la bombe dans le métro de l’année dernière;

C. overwegende dat de heer Poczobut op grond van artikel 367 van het Strafwetboek van de Republiek Belarus beschuldigd werd van zogenaamde smaadschriften tegen president Alyaksandr Lukashenka wegens de publicatie van twaalf artikelen op de websites "Charter 97" en "Belarusian Partisan" over onder meer het proces van vorig jaar over de metroaanslagen;


Cette position a été confirmée par la Commission en juin 2001 (voir IP/01/872) ainsi que par la Cour de justice européenne dans ses arrêts du 4 juin 2002 dans les affaires C-367/98 Commission contre Portugal, C-483/99 Commission contre France et C-503/99 Commission contre Belgique, ainsi que dans son arrêt du 13 mai 2003 relatif aux affaires C-463/00 Commission contre Espagne et C-98/01 Commission contre Royaume-Uni.

Dit standpunt is juni 2001 door de Commissie bevestigd (zie IP/01/872) en bekrachtigd door het Europees Hof van Justitie in zijn arresten van 4 juni 2002 in de zaken C-367/98 Commissie/Portugal, C-483/99 Commissie/Frankrijk en C-503/99 Commissie/België, alsook in zijn arrest van 13 mei 2003 in zaak C-463/00 Commissie/Spanje en C-98/01 Commissie/Verenigd Koninkrijk.


Dans les arrêts qu'elle a rendus le 4 juin 2002 dans les affaires Commission/France (C-483/99), Commission/Belgique (C-503/99) et Commission/Portugal (C-367/98), la Cour de justice a conclu que les dispositions législatives susceptibles de dissuader les investisseurs d'autres États membres de réaliser des investissements en capital peuvent rendre illusoire la libre circulation des capitaux et constituent par conséquent une restriction de celle-ci (contraire à l'article 56 CE).

De Commissie is van mening dat de bepalingen van de VW-wet betreffende de verplichte vertegenwoordiging in de Aufsichtsrat investeerders uit andere lidstaten kunnen weerhouden van de verwerving van Volkswagen-aandelen en investeringen in Volkswagen AG, en bijgevolg een belemmering vormen van de in het EG-Verdrag gegarandeerde vrijheid van kapitaalverkeer en vestiging.


Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Santé publique< /P> - Question 3-367

Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Volksgezondheid< /P> - Vraag 3-367


Dans les préoccupations qu'elle exprime, la Commission prend en compte, d'une part, l'arrêt de la Cour de justice du 23 mai 2000 (Commission/Italie, affaire C-58/99) qui constate notamment que le pouvoir de nommer des membres au conseil d'administration d'une société pouvait être contraire aux obligations qui incombent aux États membres en vertu des articles 43 et 56 du Traité et, d'autre part, les arrêts de la Cour du 4 juin 2002 - Commission/France (C-483/99), Commission/Belgique (C-503/99) et Commission/Portugal (C-367/98) - dont il resso ...[+++]

De Commissie heeft, bij het formuleren van deze bezwaren, rekening gehouden met diverse arresten van het Europees Hof van Justitie. Zo kan volgens een arrest van het Hof van 23 mei 2000 (in zaak C-58/99, Commissie/Italië) onder meer het recht om bestuurders te benoemen in de raad van bestuur mogelijk in strijd zijn met de verplichtingen die uit hoofde van de artikelen 43 en 56 van het EG-Verdrag op een lidstaat rusten. In zijn arresten van 4 juni 2002 (in zaak C-483/99, Commissie/Frankrijk, zaak C-503/99, Commissie/België en zaak C-367/98, Commissie/Portugal) oordeelde het Hof dat wetgeving die investeerders uit andere lidstaten ervan we ...[+++]


de M. Bert Anciaux à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur « la pénurie de personnel infirmier dans les établissements de soins » (nº 5-367)

van de heer Bert Anciaux aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over " het tekort aan verpleegkundigen in de zorginstellingen" (nr. 5-367)


w