Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affaire ici aujourd " (Frans → Nederlands) :

Commençons donc par identifier les obstacles concrets et par trouver les moyens de les surmonter ou de les contourner. C'est certes l'affaire des responsables politiques, mais je ne doute pas, en vous voyant tous ici aujourd'hui, que tous les grands acteurs de l'industrie seront associés à ce processus et ne manqueront pas d'émettre des idées constructives.

Laten we dus beginnen met het opsporen van de concrete obstakels en zoeken naar manieren om die weg te nemen of te omzeilen; dat is een taak van de beleidsmakers, maar als ik hier vandaag naar u allen kijk, geloof ik dat alle toonaangevende partijen in de industrie daarbij betrokken zullen worden en zelf constructieve ideeën zullen aandragen.


Je pense que nous faisons une bonne affaire ici aujourd’hui, surtout pour les personnes qui, comme je l’ai dit, sont exclues du marché du crédit, et, à un niveau personnel, je suis aussi très satisfaite de voir que les coopératives de crédit font partie des institutions qui peuvent transmettre ce financement à leurs membres.

Ik denk dat we hier vandaag een goede deal hebben voor met name degenen die, zoals ik al zei, niet tot de kredietmarkt worden toegelaten, en persoonlijk ben ik ook erg blij dat de kredietverenigingen tot de instellingen behoren die deze financiering aan hun leden kunnen verstrekken.


Je vous recommande tout d’abord de vous informer auprès de vos collègues de la commission des affaires économiques et monétaires du Parlement à propos du travail accompli par le ministre de l’économie nationale, György Matolcsy, parce que l’atmosphère qui a marqué l’audience d’hier était légèrement différente de ce que vous avez évoqué ici aujourd’hui.

Allereerst wil ik u vragen om bijvoorbeeld bij uw collega's in de Commissie economische en monetaire zaken van het Parlement te informeren naar het werk van minister van Economie György Matolcsy, want gisteren was de stemming bij de hoorzitting een beetje anders dan waarover u het vandaag had.


- (EN) Monsieur le Président, je suis heureuse du résultat du vote ici aujourd’hui, car la commission de l’emploi et des affaires sociales avait adopté en 2006 un rapport sur la protection des travailleurs des services de santé de l’Union européenne contre les infections à diffusion hématogène résultant de blessures par piqûre d’aiguille.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met de uitslag van de stemming hier vandaag want in 2006 heeft de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken een verslag goedgekeurd betreffende de bescherming van werknemers in de gezondheidszorg in Europa tegen door bloed overgedragen infecties als gevolg van prikaccidenten.


– (EN) Madame la Présidente, j’ai demandé de m’exprimer ici aujourd’hui pour vous informer d’un fait plutôt alarmant dont j’ai pris connaissance au cours d’une visite à Washington DC dans le cadre de la délégation de la Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb vandaag het woord gevraagd om u te informeren over een tamelijk verontrustend feit waarover ik tijdens mijn bezoek aan Washington DC hoorde als delegatielid van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken.


Les présidences antérieures s’arrangeaient pour remplacer leur ministre des affaires étrangères par un représentant. C’est la raison pour laquelle nous apprécions particulièrement votre présence ici aujourd’hui, Monsieur Schwarzenberg.

Omdat eerdere voorzitterschappen een plaatsvervanger voor hun minister van Buitenlandse Zaken plachten te sturen, waarderen we het des te meer dat u vandaag hier bent, mijnheer Schwarzenberg.


Commentant la décision adoptée aujourd'hui, le commissaire Mario Monti a déclaré: "Cette affaire montre une fois de plus que des ententes illicites peuvent se produire dans n'importe quel secteur, des industries de base jusqu'à des marchés de services haut de gamme, tel que celui concerné ici.

Commissaris Monti verklaarde naar aanleiding van de beschikking van vandaag: "Deze zaak toont opnieuw aan dat illegale kartels zich in elke sector kunnen voordoen, van basisindustrieën tot vooraanstaande dienstenmarkten, zoals in dit geval.


Extraits d'un discours prononcé par M. Flynn, membre de la Commission européenne chargé des Affaires sociales et de l'Emploi, lors de la semaine de l'emploi à Bruxelles, le 15 novembre 1994. Le Commissaire Padraig Flynn, qui s'est vu récemment réattribuer le dossier de l'Emploi et des Affaires sociales, a ouvert, aujourd'hui à Bruxelles, la deuxième semaine de l'emploi en Europe, en renouvelant l'engagement de s'efforcer de réduire le chômage de moitié dans la Communauté, d'ici la fin de la décennie.

Uittreksels uit een toespraak van de heer Flynn, lid van de Europese Commissie belast met Sociale Zaken en Werkgelegenheid, naar aanleiding van de opening van de Werkgelegenheidsweek te Brussel op 15 november 1994 Commissaris Padraig Flynn, die onlangs opnieuw de portefeuille Werkgelegenheid en Sociale Zaken toegewezen heeft gekregen, heeft vandaag de tweede Werkgelegenheidsweek in Europa te Brussel geopend met een hernieuwing van zijn verbintenis om te trachten de werkloosheid in de Gemeenschap tegen het einde van het decennium te halveren.


Le forum d'aujourd'hui est une manifestation évidente du souhait de la communauté des hommes d'affaires - ici et en Chine - d'une telle coopération.

Dit forum geeft duidelijk aan dat het bedrijfsleven, zowel in China als in de EU, belangstelling heeft voor een dergelijke samenwerking".


Bruxelles, le 13 janvier 2012 – Selon une étude de la Commission européenne publiée aujourd’hui, la mise en œuvre intégrale de la législation de l'UE sur les déchets permettrait d'économiser 72 milliards d’euros par an, d'augmenter le chiffre d'affaires annuel du secteur UE de la gestion et du recyclage des déchets de 42 milliards d'euros et de créer plus de 400 000 emplois d'ici 2020.

Brussel, 13 januari 2012 - Volgens een vandaag gepubliceerde studie van de Commissie zou de volledige tenuitvoerlegging van de EU‑afvalwetgeving een besparing van 72 miljard euro per jaar opleveren, de jaarlijkse omzet van de sector afvalbeheer en recycling van de EU met 42 miljard euro doen stijgen en uiterlijk 2020 voor 400 000 nieuwe banen zorgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaire ici aujourd ->

Date index: 2024-10-20
w