Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire directe
DG Affaires intérieures
DG D
DG H
DG Migration et affaires intérieures
Direction des Affaires générales
Direction générale D - Justice et affaires intérieures
Direction générale des Affaires consulaires
Direction générale des affaires intérieures

Traduction de «affaires directement introduites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures

DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken


Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Direction générale H - Justice et affaires intérieures | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]

directoraat-generaal D - Justitie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal H - Justitie en Binnenlandse Zaken | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]


DG Emploi, affaires sociales et égalité des chances | direction générale de l’emploi, des affaires sociales et de l’égalité des chances

DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen | directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen


Direction générale des Affaires consulaires

Algemene Directie van Consulaire Zaken


Direction des Affaires générales

Directie der algemene Zaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, il convient de tenir compte des remarques suivantes: - Les affaires directement introduites devant la chambre de règlement à l'amiable ne sont pas prises en considération.

Er dient hierbij rekening te worden gehouden met de volgende opmerkingen: - Er is geen rekening gehouden met de zaken die rechtstreeks ingeleid werden voor de kamer van minnelijke schikking.


Il n'entre pas dans l'objet du présent rapport de traiter de façon exhaustive de toutes les affaires liées à l'EIE dont la Cour a été saisie, mais il est n'est pas inutile, à propos de la directive modificative (97/11/CE), de mentionner quelques arrêts et jugements importants qui ont déterminé les modifications introduites.

Met het oog op de wijzigingsrichtlijn 97/11/EG is het echter wel zinvol om een aantal belangrijke uitspraken en arresten te noemen die medebepalend zijn geweest voor de ingevoerde wijzigingen.


En droit interne, la demande en révision peut être directement introduite auprès de la Cour de Cassation et celle-ci peut, s'il y a lieu, annuler une condamnation inique et renvoyer l'affaire devant une cour d'appel ou une cour d’assises.

De aanvraag tot herziening in het interne recht kan onmiddellijk bij het Hof van Cassatie worden ingediend, die in voorkomend geval een onterechte veroordeling kan vernietigen en de zaak kan verwijzen naar een hof van beroep of hof van assisen.


Le prestataire choisi était Clifford Chance Llp; - la Directive 1999/37/CE (Affaire C-150/11) concernant le manquement au titre de l'article 258 du Traité sur le Fonctionnement de l'Union Européenne (TFUE), introduit le 28 mars 2011.

Er werd gekozen voor het bureau Clifford Chance Llp; - Richtlijn 1999/37/EG (Zaak C-150/11). Niet-naleving van artikel 258 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), zaak aanhangig gemaakt op 28 maart 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une définition de la rémunération doit être introduite afin de garantir l'application efficace et cohérente des exigences relatives aux conflits d'intérêts et à la conduite des affaires dans le domaine des rémunérations; cette définition doit inclure toute forme d'avantages financiers ou non financiers ou de paiements fournis directement ou indirectement par des entreprises à des personnes pertinentes dans le cadre de la fournitur ...[+++]

Met het oog op een efficiënte en consistente toepassing van de voorschriften betreffende belangenconflicten en bedrijfsvoering die van toepassing zijn op het gebied van beloning moet een definitie van beloning worden gegeven die alle vormen van financiële of niet-financiële voordelen of betalingen omvat die personen betrokken bij het verlenen van beleggingsdiensten of nevendiensten aan cliënten rechtstreeks of onrechtstreeks van ondernemingen ontvangen, zoals contant geld, aandelen, opties, kwijtschelding van leningen aan relevante personen bij ontslag, pensioenbijdragen, beloning door derden zoals via modellen voor carried interest, loo ...[+++]


Dans l'affaire C 375/11, ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l'article 267 TFUE, introduite par la Cour constitutionnelle (Belgique), par décision du 16 juin 2011, dans la procédure Belgacom SA, Mobistar SA, KPN Group Belgium SA contre l'État belge, la Cour européenne de Justice a déclaré dans son arrêt du 21 mars 2013 que: "la Directive Autorisation doit être interprétée en ce sens qu'elle ne s'oppose pas "à ce qu'un État membre impose aux opérateurs de téléphonie mobile titulaires de droits d'utilisation des radiofréquence ...[+++]

In zaak C 375/11, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 267 VWEU, ingediend door het Grondwettelijk Hof (België) bij arrest van 16 juni 2011, in de procedure Belgacom NV, Mobistar NV, KPN Group Belgium NV tegen de Belgische Staat, heeft het Europees hof van Justitie in haar arrest van 21 maart 2013 verklaart: "Dat de Machtigingsrichtlijn moet worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobiele telefonie operatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing oplegt die zowel verschuldigd is wanneer nieuwe gebruiksrechten voor radiofrequenties worden verkregen als ...[+++]


Si les parties ont intenté des actions directes à charge de l'État belge, et si l'affaire a été introduite après le 31 décembre 2002, leurs actions ont déjà été rejetées par le tribunal de première instance.

Indien de partijen rechtstreekse vorderingen gesteld hebben lastens de Belgische Staat, en de zaak werd ingeleid na 31 december 2002, dan worden hun vorderingen al voor de rechtbank van eerste aanleg afgewezen.


Si certains éléments des modifications introduites par les protocoles de 2004 s'appliquent directement par leur simple ratification (qui fait l'objet d'un projet de loi d'assentiment parallèle introduit par le ministre des affaires étrangères), ou sont déjà inclus dans la loi belge, d'autres nécessitent de modifier la loi de 1985.

Bepaalde aspecten van de wijzigingen die door de protocollen van 2004 werden ingevoerd, worden door de ratificatie (daarvoor is er een parallel wetsontwerp houdende instemming ingediend door de minister van Buitenlandse Zaken) op zich onmiddellijk van kracht of zijn reeds in de Belgische wet opgenomen, maar voor andere moet de wet van 1985 worden gewijzigd.


Toutefois, le développement rapide de la jurisprudence communautaire en matière de fiscalité directe ces dernières années par le biais d'affaires introduites par des particuliers a mis en lumière la nécessité d'une action renforcée de la Commission.

De snelle ontwikkeling van de EG-jurisprudentie op het gebied van de directe belastingen in de afgelopen jaren, als gevolg van zaken die door individuele burgers aanhangig zijn gemaakt, maakt uitbreiding van het optreden van de Commissie echter des te noodzakelijker.


Dans sa résolution du 2 février 2012 intitulée «Vers une approche européenne cohérente du recours collectif», le Parlement européen exprime l’avis que «les mesures de redressement par voie d’injonction jouent aussi un rôle important en garantissant les droits dont bénéficient les particuliers et les entreprises en vertu du droit de l’Union [et] estime que les mécanismes introduits par le règlement (CE) n° 2006/2004 relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs, ainsi que par la directive 2009/22/CE relative aux a ...[+++]

In zijn resolutie van 2 februari 2012, met de titel "Op weg naar een samenhangende Europese aanpak van collectieve verhaalmechanismen", neemt het Europees Parlement het standpunt in dat "dwangmaatregelen tot rechtsherstel ook een belangrijk middel kunnen zijn om de rechten die burgers en bedrijven uit hoofde van het EU-recht genieten, te beschermen en dat de mechanismen die zijn ingevoerd bij Verordening (EG) nr. 2006/2004 betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming en Richtlijn 2009/22/EG betreffende het doen staken van inbreuken in het raam van de bescherming van de consumentenbelangen aanzienlijk verbeterd kunne ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires directement introduites ->

Date index: 2023-04-22
w