Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse des causes
Appel en cause
Avis de mise en cause
Causalité
Cause de décès
Cause et effet
Cause initiale du décès
Cause sous-jacente du décès
Crémation
Dyspareunie psychogène
Déclaration d'absence
Décès
Décès naturel
Enterrement
Funérailles
Incinération
Intervention forcée
Mise en cause
Mort
Mort naturelle
Mourant
Pompes funèbres
TVA
Taxe sur la valeur ajoutée
Taxe sur le chiffre d'affaires

Traduction de «affaires en cause » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte

zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen


appel en cause | avis de mise en cause | intervention forcée | mise en cause

gedwongen tussenkomst | oproeping in het geding


analyse des causes [ causalité | cause et effet ]

gevolgenanalyse [ causaliteit | oorzaak en gevolg ]


Cause initiale du décès | Cause sous-jacente du décès

Aan het overlijden ten grondslag liggende oorzaak


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, adjoint au Ministre des Affaires wallonnes

Staatssecretaris voor Sociale Zaken, toegevoegd aan de Minister van Waalse Aangelegenheden


mort [ cause de décès | crémation | décès | décès naturel | déclaration d'absence | enterrement | funérailles | incinération | mort naturelle | mourant | pompes funèbres ]

dood [ begrafenis | begrafenisonderneming | bijzetting | crematie | doodsoorzaak | natuurlijke dood | sterfgeval | stervende | verassing | vermistverklaring ]


TVA [ taxe sur la valeur ajoutée | taxe sur le chiffre d'affaires ]

BTW [ belasting op de toegevoegde waarde | omzetbelasting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. L'arrêt Brisal n'a pas de conséquences directes pour la Belgique, vu que l'arrêt porte uniquement sur les règles de droit prévalant au Portugal et sur la manière dont elles ont été appliquées dans le cadre concret de l'affaire en cause.

2. Het arrest Brisal heeft geen directe gevolgen voor het Belgisch recht, aangezien de uitspraak enkel betrekking heeft op de Portugese rechtsregels en hoe deze zijn toegepast in de concrete voorliggende zaak.


Il prend pour principe que tant la mise à disposition du gouvernement que la mise à disposition du tribunal de l'application des peines constituent une peine complémentaire et qu'ainsi les affaires en cause portent sur des décisions pénales définitives.

Het uitgangspunt hierbij is dat zowel de terbeschikkingstelling van de Regering als de terbeschikkingsstelling van de strafuitvoeringsrechtbank een bijkomende straf is en dat de in het geding zijnde zaken aldus strafrechtelijke einduitspraken betreffen.


M. Vandenberghe présente le cas de figure suivant: une partie forme un pourvoi en cassation dans une affaire relative à la responsabilité de la presse sur la base de l'article 8 de la Convention européenne des Droits de l'Homme (droit au respect de la vie privée) — par exemple dans l'arrêt rendu dans l'affaire en cause von Hannover contre l'État allemand, du 24 juin 2004, la Cour européenne des droits de l'homme a d'ailleurs débouté le Bundesverfassungsgericht dans une affaire concernant le respect de la vie privée — et fait abstracti ...[+++]

De heer Vandenberghe legt de volgende casus voor : een rechtspartij gaat in cassatie in een zaak van persaansprakelijkheid op grond van artikel 8 van het EVRM (recht op privacy) — het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft trouwens in de zaak von Hannover v. Duitsland van 24 juni 2004 bijvoorbeeld het Bundesverfassungsgericht ongelijk gegeven in een zaak betreffende privacy — en laat de vrijheid van mening en meningsuiting en de getrapte aansprakelijkheid buiten beschouwing.


M. Vandenberghe présente le cas de figure suivant: une partie forme un pourvoi en cassation dans une affaire relative à la responsabilité de la presse sur la base de l'article 8 de la Convention européenne des Droits de l'Homme (droit au respect de la vie privée) — par exemple dans l'arrêt rendu dans l'affaire en cause von Hannover contre l'État allemand, du 24 juin 2004, la Cour européenne des droits de l'homme a d'ailleurs débouté le Bundesverfassungsgericht dans une affaire concernant le respect de la vie privée — et fait abstracti ...[+++]

De heer Vandenberghe legt de volgende casus voor : een rechtspartij gaat in cassatie in een zaak van persaansprakelijkheid op grond van artikel 8 van het EVRM (recht op privacy) — het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft trouwens in de zaak von Hannover v. Duitsland van 24 juni 2004 bijvoorbeeld het Bundesverfassungsgericht ongelijk gegeven in een zaak betreffende privacy — en laat de vrijheid van mening en meningsuiting en de getrapte aansprakelijkheid buiten beschouwing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) une brève description de l'affaire en cause, des dispositions légales en jeu et de la nature de la procédure en cause;

c) een korte beschrijving van de zaak in kwestie, de wettelijke bepalingen en de aard van de betrokken procedure;


c) une brève description de l'affaire en cause, des dispositions légales en jeu et de la nature de la procédure en cause;

c) een korte beschrijving van de zaak in kwestie, de wettelijke bepalingen en de aard van de betrokken procedure;


L’arrêt de la Cour porte uniquement sur les règles de droit et les prescriptions prévalant en Turquie et sur la manière dont elles ont été appliquées dans le cadre concret de l’affaire en cause.

De uitspraak van het Hof heeft enkel betrekking op de rechtsregels en de voorschriften in Turkije en hoe deze zijn toegepast in de concrete voorliggende zaak.


Après le dépôt des mémoires en réponse dans les présentes affaires, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté, concernant la parcelle en cause dans l'affaire n° 6166, l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 juillet 2015 « portant approbation du plan d'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence au bénéfice de la commune d'Ixelles pour le bien sis rue Gray 171-17 ...[+++]

Na de indiening van de memories van antwoord in de onderhavige zaken heeft de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, met betrekking tot het perceel dat in het geding is in de zaak nr. 6166, het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 juli 2015 « houdende goedkeuring van het onteigeningsplan bij hoogdringendheid om redenen van openbaar nut ten gunste van de gemeente Elsene voor het goed gelegen Graystraat 171-171a, te Elsene » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 juli 2015), aangenomen, alsook, met betrekking tot het perceel dat in het geding is in de zaak nr. 6167, het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Reg ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor ...[+++]


Le montant de l'amende est notamment fixé en fonction 1° de la gravité et de la durée des manquements; 2° du degré de responsabilité de la personne en cause; 3° de l'assise financière de la personne en cause, telle qu'elle ressort notamment du chiffre d'affaires total de la personne morale en cause ou des revenus annuels de la personne physique en cause; 4° des avantages ou profits éventuellement tirés de ces manquements; 5° d'un préjudice subi par des tiers du fait des manquements, dans la mesure où il peut être déterminé; 6° du ...[+++]

Het bedrag van de boete wordt met name vastgesteld op grond van 1° de ernst en de duur van de tekortkomingen; 2° de mate van verantwoordelijkheid van de betrokkene; 3° de financiële draagkracht van de betrokkene, zoals die met name blijkt uit de totale omzet van de betrokken rechtspersoon of uit het jaarinkomen van de betrokken natuurlijke persoon; 4° het voordeel of de winst die deze tekortkomingen eventueel opleveren; 5° het nadeel dat derden door deze tekortkomingen hebben geleden, voor zover dit kan worden bepaald; 6° de mate van medewerking van de betrokken natuurlijke of rechtspersoon met de bevoegde autoriteiten; 7° vroegere ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires en cause ->

Date index: 2024-12-04
w