Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Coopération dans les affaires intérieures
DG Affaires intérieures
DG D
DG H
DG Justice et affaires intérieures
DG Migration et affaires intérieures
Direction générale D - Justice et affaires intérieures
Direction générale des affaires intérieures
ELSJ
JAI
Justice et affaires intérieures

Vertaling van "affaires intérieures auquel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures

DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken


DG Justice et affaires intérieures | Direction générale de la justice et des affaires intérieures | JAI [Abbr.]

DG Justitie en binnenlandse zaken | Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken


Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Direction générale H - Justice et affaires intérieures | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]

directoraat-generaal D - Justitie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal H - Justitie en Binnenlandse Zaken | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]


espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]

ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]


Ministre des Affaires intérieures, de la Politique urbaine et du Logement

Minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid en Huisvesting


coopération dans les affaires intérieures

samenwerking in binnenlandse aangelegenheden


Ministre communautaire des Affaires intérieures et de l'Aménagement du Territoire

Gemeenschapsminister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ruimtelijke Ordening


Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives

Commissie voor Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'agissant du secret professionnel auquel sont tenus les assistants sociaux et les enseignants en ce qui concerne le signalement de radicalisation, le ministre des Affaires intérieures a déclaré ce qui suit le 15 mars 2016, en commission des Affaires administratives du Parlement flamand : "En 2015, les Britanniques ont adopté une loi permettant de lever le secret professionnel.

In de commissie voor Bestuurszaken van 15 maart 2016 van het Vlaams Parlement verklaarde de minister van Binnenlands Bestuur het volgende met betrekking tot het beroepsgeheim van sociaal assistenten en leerkrachten in verband met het signaleren van radicalisering: "In het Verenigd Koninkrijk heeft men in 2015 een wet goedgekeurd, waardoor het beroepsgeheim zou kunnen worden opgeheven.


Le Conseil informel Justice et Affaires intérieures de Stockholm, auquel le ministre s'est rendu, lui permettra déjà de faire le point de la situation, en particulier dans le domaine de l'asile et de la traite des êtres humains.

De informele Raad voor Justitie en Binnenlandse Zaken van Stockholm, waarbij de minister aanwezig was, zal hem reeds de mogelijkheid bieden om een stand van zaken te maken vooral op het gebied van asiel en mensenhandel.


Lors d'un récent séminaire organisé par la Commission des libertés publiques, de la Justice et des Affaires intérieures du Parlement européen, séminaire auquel participaient des membres des parlements nationaux, cette réglementation a été accueillie très favorablement.

Op een recent seminarie van de Commissie Burgerlijke Vrijheden, Justitie en Binnenlandse Aangelegenheden van het Europees Parlement, waaraan leden van de nationale parlementen deelnamen, werd die reglementering zeer gunstig onthaald.


Il s'effectue au profit du tribunal premier saisi par un acte introductif d'instance, à moins qu'un autre tribunal n'ait rendu sur l'affaire une décision autre qu'une disposition d'ordre intérieur, auquel cas le renvoi s'effectue devant cet autre tribunal.

Zij geschiedt naar de rechter, bij wie de zaak het eerst bij een inleidend stuk aanhangig is gemaakt, tenzij een andere rechter terzake een eerdere uitspraak heeft gegeven, die niet louter een maatregel van orde is; in het eerste geval geschiedt de verwijzing naar die andere rechter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En premier lieu, je me réfère à l’échange de vues sur la cybersécurité, lors de la réunion commune de la Commission de l’Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, de la Commission de la Défense nationale, de la Commission de l’Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques et de la Commission de la Justice, du mardi 4 février 2014 auquel j’ai participé (Chambre des représentants : CRIV 53 COM 915).

In de eerste plaats kan ik verwijzen naar de gedachtewisseling over cyberveiligheid tijdens de gemeenschappelijke vergadering van de Commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, de Commissie voor de Landsverdediging, de Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven en de Commissie voor de Justitie van dinsdag 4 februari 2014 waaraan ik heb deelgenomen (Kamer van Volksvertegenwoordigers : CRIV 53 COM 915).


Les citoyens européens sont en droit d’espérer beaucoup des conclusions du Conseil européen qui marquera la fin de la Présidence suédoise le 10 décembre, l’espace de liberté, de sécurité et de justice étant enfin consacré comme un domaine d’action majeur, véritablement européen et véritablement humanitaire, grâce à l’adoption du programme de Stockholm auquel la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures apporte une contribution décisive par le rapport qui sera adopté cette semaine.

De Europese burgers hebben het recht om heel veel te verwachten van de conclusies van de Europese Raad van 10 december waarmee het Zweedse voorzitterschap wordt afgesloten, in zoverre dat daar de ruimte van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid eindelijk als een groot gebied van echte Europese, echte humanitaire actie zal worden bekrachtigd, met inbegrip van de goedkeuring van het Stockholmprogramma, waaraan de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op doorslaggevende wijze bijdraagt met het verslag dat ze nog deze week zal aannemen.


C’est précisément pour cela que je tiens en particulier à exprimer ma gratitude et ma reconnaissance personnelles pour le travail de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, auquel j’ai pris part à plusieurs reprises, à son président, M. Cavada, et au rapporteur, M. Alvaro.

Juist daarom wil ik nogmaals mijn persoonlijke erkentelijkheid tot uiting brengen, en zeggen hoeveel waardering ik heb voor het werk dat de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, waaraan ikzelf verscheidene keren heb bijgedragen, haar voorzitter, de heer Cavada, en de rapporteur, de heer Alvaro, hebben verricht.


Je souhaite saisir cette occasion pour présenter l’approche que le gouvernement britannique tient à suivre dans la conduite de la présidence du Conseil «Justice et affaires intérieures», auquel je participerai de même que ma collègue, la baronne Ashton, qui m’accompagne aujourd’hui.

Ik wil deze van gelegenheid gebruik maken om een toelichting te geven op de koers die de Britse regering zal volgen als voorzitter van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken. Dat voorzitterschap zal bekleed worden door ondergetekende en door mijn collega Baroness Ashton, die vandaag ook hier aanwezig is.


Sur la base des recommandations du gouvernement danois, nous élaborerons dans les prochains jours une version actualisée du protocole, qui devra satisfaire à un certain nombre de conditions fondamentales: adaptation adéquate du système d’opting-out actuel au cadre juridique qui découlera du traité constitutionnel; possibilité pour le gouvernement danois d’adopter à l’avenir une formule d’opting-in sur la base de ses dispositions constitutionnelles; compatibilité du protocole avec la poursuite d’une action efficace de l’Union dans le secteur de la justice et des affaires intérieures, auquel la Convention a attribué, ...[+++]

Op basis van de aanwijzingen van de Deense regering zullen we in de komende dagen een bijgewerkte versie van het protocol opstellen die aan enkele fundamentele vereisten moet voldoen: adequate aanpassing van de bestaande “opt-out”-clausule aan de juridische situatie die door het Constitutioneel Verdrag wordt geschapen; mogelijkheid voor de Deense regering om in de toekomst een “opt-in”-formule aan te nemen op basis van de eigen constitutionele bepalingen; en verenigbaarheid van het protocol met een doeltreffend optreden van de Unie op het terrein van justitie en binnenlandse zaken, waaraan in de tekst van de Conventie terecht een belan ...[+++]


Ce serait, en quelque sorte, un monde "d'affaires intérieures" auquel seraient liés l'ensemble des pays.

Dit zou een soort van "mondiale binnenlandse politiek" zijn, waaraan alle landen deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires intérieures auquel ->

Date index: 2022-08-02
w