M. considérant qu'il convient de tenir compte de ce que le Parlement européen, et notamment les membres de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, doivent avoir accès à l'évaluation concernant l'application de tous les domaines Schengen avant de rendre un avis motivé sur la suppression des frontières intérieures,
M. overwegende dat rekening moet worden gehouden met het feit dat het Europees Parlement, en met name de leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, toegang tot de evaluatie van de toepassing van alle Schengen-terreinen moeten hebben, voordat het Europees Parlement een met redenen omkleed advies over de afschaffing van de interne grenzen kan uitbrengen,