Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affaires intérieures nous estimons devoir " (Frans → Nederlands) :

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré à cette occasion: «Nous sommes résolus à préserver le régime de déplacement sans obligation de visa dont bénéficient les citoyens des pays des Balkans occidentaux et du partenariat oriental et nous œuvrons avec leurs gouvernements respectifs pour y parvenir.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Wij stellen alles in het werk om de visumvrije regeling voor burgers uit landen van de Westelijke Balkan en het Oostelijk Partnerschap in stand te houden en werken daartoe samen met de autoriteiten van deze lidstaten.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a, quant à lui, déclaré: «Nous sortons progressivement de la situation de crise et nous gérons désormais les migrations dans un esprit de partenariat et de responsabilité partagée, tant au sein de l'UE qu'à l'extérieur de celle-ci.

Commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap Dimitris Avramopoulos: „We bouwen langzamerhand onze crisisaanpak af en beheren migratie nu in een geest van partnerschap en gedeelde verantwoordelijkheid, zowel binnen als buiten de EU. Er zijn tot dusver ruim 34 400 nieuwe hervestigingsplaatsen toegezegd.


Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Dans cet environnement de sécurité en constante évolution, nous devons intensifier nos efforts pour réaliser tous les éléments essentiels et nous efforcer de parvenir rapidement à une union de la sécurité réelle et effective.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "We moeten in dit snel veranderende veiligheidsklimaat onze inspanningen opvoeren om alle essentiële facetten te verwezenlijken en we moeten snel aan de slag om een echte en doeltreffende veiligheidsunie te creëren.


M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté a déclaré: «Notre objectif est et reste d'obtenir la pleine réciprocité en matière de visas avec le Canada et les États-Unis. Notre engagement sans relâche et nos patients contacts diplomatiques au cours de l'année écoulée ont déjà débouché sur des résultats concrets avec le Canada, et nous sommes déterminés à suivre la même voie avec les États-Unis. Le dialogue avec nos par ...[+++]

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Ons doel is en blijft volledige visumwederkerigheid met Canada en de Verenigde Staten. We zijn ons hiervoor geduldig blijven inzetten en hebben het afgelopen jaar via diplomatieke kanalen wat betreft Canada al tastbare resultaten bereikt.


Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a ajouté: «Les attentats terroristes commis sur notre sol ont révélé la menace qui pèse sur notre sécurité, alors même que nous faisons face à une crise migratoire sans précédent.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken: "De terreuraanslagen in de EU hebben aangetoond dat onze veiligheid wordt bedreigd, en tegelijkertijd worden we geconfronteerd met een ongekende migratiecrisis.


Nous devrons également, dans les prochains mois, poursuivre avec détermination la mise en oeuvre des décisions prises au Conseil européen et au Conseil Justice et Affaires intérieures.

We moeten eveneens in de komende maanden met overtuiging verder uitvoering geven aan de beslissingen genomen in de Europese Raad en de Raad voor Justitie en Binnenlandse Zaken.


Après enquête auprès de l'Agentschap Binnenlands Bestuur Vlaanderen (l'Agence flamande de gestion des affaires intérieures), nous avons appris que ces copies étaient conservées aux archives du SPF Justice. 1. Veuillez fournir une copie de la confirmation d'affectation du presbytère de la paroisse de Sint-Martinus de Duffel, Kerkstraat 31, 2570 Duffel par la députation permanente.

Navraag bij het Agentschap Binnenlands Bestuur Vlaanderen leerde ons dat die kopies worden bewaard in de archieven van de FOD Justitie. 1. Gelieve een kopie te bezorgen van de bevestiging van affectatie van de pastorie van de Duffelse parochie Sint-Martinus, Kerkstraat 31, 2570 Duffel door de bestendige deputatie.


C'est pourquoi il est indispensable de demander un avis dans l'urgence, de sorte que la nouvelle zone puisse encore être introduite avant le début de cette période ; Pour cette raison, un avis urgent est demandé dans un délai de cinq jours sur la base de l'article 84, § 1, 3° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Vu l'avis XXX du Conseil d'Etat, donné le XXX, en application de l'article 84, § 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, du Ministre des Affaires étrangères, du Ministre de la Justice, de la Ministre des Affaires sociales ...[+++]

Daarom is het noodzakelijk om bij spoedeisendheid advies te vragen zodat de nieuwe zone nog kan worden ingevoerd voor het begin van deze periode; Om deze reden wordt op basis van artikel 84, § 1, 3° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, spoedeisend advies gevraagd op 5 dagen; Gelet op advies XXX van de Raad van State, gegeven op XXX, met toepassing van artikel 84, § 1, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, de ...[+++]


Nous y avons rencontré le ministre marocain de l'Intérieur, Mohammed Hassad, le ministre chargé des Marocains résidant à l'Étranger et des Affaires de la Migration, Anis Birrou, ainsi que le ministre des Habous et des Affaires islamiques, Ahmed Toufiq.

Er vond een ontmoeting plaats met de Marokkaanse minister van Binnenlandse Zaken, Mohammed Hassad, de minister van de Marokkanen in het buitenland en de migratieproblematiek, Anis Birrou, en de minister van de Habous en religieuze zaken, Ahmed Toufiq.


Il en va évidemment des luttes que nous pouvons menées à l'intérieur de notre pays pour enrayer tout phénomène de terrorisme, mais également du devoir de notre pays de renforcer la coalition internationale dans la lutte contre celle-ci.

Enerzijds is er uiteraard de strijd die we in ons eigen land kunnen voeren om het terrorisme aan banden te leggen, anderzijds heeft ons land de plicht de internationale coalitie tegen het terrorisme versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires intérieures nous estimons devoir ->

Date index: 2022-10-16
w