Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Coopération dans les affaires intérieures
DG Affaires intérieures
DG D
DG H
DG Justice et affaires intérieures
DG Migration et affaires intérieures
Direction générale D - Justice et affaires intérieures
Direction générale des affaires intérieures
ELSJ
JAI
Justice et affaires intérieures

Traduction de «affaires intérieures votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures

DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken


DG Justice et affaires intérieures | Direction générale de la justice et des affaires intérieures | JAI [Abbr.]

DG Justitie en binnenlandse zaken | Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken


Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Direction générale H - Justice et affaires intérieures | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]

directoraat-generaal D - Justitie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal H - Justitie en Binnenlandse Zaken | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]


espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]

ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]


Ministre des Affaires intérieures, de la Politique urbaine et du Logement

Minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Stedelijk Beleid en Huisvesting


coopération dans les affaires intérieures

samenwerking in binnenlandse aangelegenheden


Ministre communautaire des Affaires intérieures et de l'Aménagement du Territoire

Gemeenschapsminister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ruimtelijke Ordening


Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives

Commissie voor Binnenlandse en Administratieve Aangelegenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que le SPF Justice et que le SPF Affaires intérieures ne peuvent, à court terme, me fournir de réponse, votre question a été confiée à mes collègues, le ministre de la Justice et le ministre des Affaires intérieures.

Aangezien de FOD Justitie en de FOD Binnenlandse Zaken mij op korte termijn geen antwoord kan verschaffen, werd uw vraag doorgespeeld aan mijn collega's, de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken.


Votre collègue en charge des Affaires intérieures au sein du gouvernement flamand a indiqué cette semaine, en réponse à une question parlementaire, qu'il ne sanctionnerait pas les bourgmestres qui ne respecteraient pas la loi.

De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden heeft deze week in antwoord op een parlementaire vraag verklaard dat hij de burgemeesters die de wet zouden overtreden, geen sanctie zou opleggen.


Votre collègue en charge des Affaires intérieures au sein du gouvernement flamand a déjà indiqué qu'il ne sanctionnerait pas les bourgmestres qui ne respecteraient pas la loi.

Uw collega van Binnenlandse Zaken in de Vlaamse regering heeft al aangekondigd dat hij geen sancties zou nemen tegen de burgemeesters die de wet niet zouden naleven.


J'ai l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre de la Justice, De Minister van Justitie, K. GEENS La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Mme M. DE BLOCK Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, J. JAMBON La Ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Le Ministre de l'Economie, K. PEETERS _______s (1) Tom Blencowe, Anna Pehrsson, Pirjo Lillsunde (Eds ), DRUI ...[+++]

Ik heb de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Justitie, K. GEENS De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De Minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT De Minister van Economie, K. PEETERS _______'s (1) Tom Blencowe, Anna Pehrsson, Pirjo Lillsunde (Eds ), DRUID D 3.2.2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté les très respectueux et très fidèles serviteurs, Le Ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le Ministre de l'Intérieur, J. JAMBON 3 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté royal établissant le modèle de formulaire de demande d'inscription comme électeur à l'élection de la Chambre des représentants pour les Belges résidant à l'étranger PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, ...[+++]

Wij hebben de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars, De Minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De Minister van Binnenlandse zaken, J. JAMBON 3 SEPTEMBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van formulier voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de Belgen die in het buitenland verblijven FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Il est renvoyé au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, qui est allé lui-même s'entretenir de cette problématique dans le cadre de sa visite au Maroc, comme il l'a indiqué dans sa réponse à la question du 18 mars 2015 que l'honorable membre lui a également posée (voir votre question orale n° 2976, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonc ...[+++]

Er wordt doorverwezen naar de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, die de problematiek zelf ter sprake ging brengen in het kader van zijn bezoek aan Marokko, zoals deze aangaf in zijn antwoord op de vraag van 18 maart 2015 die het geachte lid ook aan hem heeft gesteld (zie uw mondelinge vraag nr. 2976, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 18 maart 2015, CRIV 54 COM 124, blz. 65) Op dit ogenblik is er geen nieuw element voorhanden dat een initiatief in dit dossier kan rechtvaardigen.


Nous avons l'honneur d'être, Sire, de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, J. JAMBON Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration, T.

Wij hebben de eer te zijn, Sire, Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie, T.


Je me réfère à votre réponse à ma question orale sur la criminalité frontalière en commission de l'Intérieur le 18 mars 2015 (question no 2912, Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique, 18 mars 2015, CRIV 54 COM 124, p. 55).

Ik verwijs naar uw antwoord op mijn mondelinge vraag over grenscriminaliteit in de commissie voor de Binnenlandse Zaken van 18 maart 2015 (vraag nr. 2912, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Binnenlandse Zaken, de Algemene Zaken en het Openbaar Ambt, 18 maart 2015, CRIV 54 COM 124, blz. 55).


Depuis le 1 janvier 2002, la compétence du régime des cultes est répartie entre votre département (fixation du cadre des ministres du culte et niveau du traitement) et celui des ministres régionaux des Affaires intérieures (administrations du culte).

Het regime van de erediensten is qua bevoegdheid sedert 1 januari 2002 verdeeld over uw departement (bepalen van het kader van de bedienaren en het niveau van de bezoldiging) en dat van de gewestministers van Binnenlandse Aangelegenheden (eredienstbesturen).


Pouvez-vous me confirmer que votre collègue, le ministre des affaires intérieures, ne cherche pas un accord avec son homologue serbe pour rapatrier la population kosovare qui se trouve actuellement dans notre pays ?

Kunt u mij bevestigen dat uw college van binnenlandse zaken niet probeert tot een akkoord te komen met zijn Servische collega voor een repatriëring van Kosovaren die zich momenteel in ons land bevinden ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires intérieures votre ->

Date index: 2023-03-29
w