Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affaires pénales néerlandophones localisées » (Français → Néerlandais) :

3. Ce modèle nécessite également une concertation permanente et structurelle entre les deux parquets, étant donné que pour les affaires pénales néerlandophones localisées sur le territoire de Bruxelles-Capitale, le parquet de Bruxelles-Capitale est chargé de la recherche et des poursuites, mais que l'action publique devant le tribunal néerlandophone est finalement exercée sous l'autorité du parquet de Hal-Vilvorde.

3. In dit model is eveneens een permanent en structureel overleg noodzakelijk tussen beide parketten, gezien voor Nederlandstalige strafzaken in het gebied Brussel-Hoofdstad, het parket Brussel-Hoofdstad instaat voor opsporing en vervolging, maar de strafvordering voor de Nederlandstalige rechtbank uiteindelijk wordt uitgeoefend onder gezag van het parket Halle-Vilvoorde.


3. Ce modèle nécessite également une concertation permanente et structurelle entre les deux parquets, étant donné que pour les affaires pénales néerlandophones localisées sur le territoire de Bruxelles-Capitale, le parquet de Bruxelles-Capitale est chargé de la recherche et des poursuites, mais que l'action publique devant le tribunal néerlandophone est finalement exercée sous l'autorité du parquet de Hal-Vilvorde.

3. In dit model is eveneens een permanent en structureel overleg noodzakelijk tussen beide parketten, gezien voor Nederlandstalige strafzaken in het gebied Brussel-Hoofdstad, het parket Brussel-Hoofdstad instaat voor opsporing en vervolging, maar de strafvordering voor de Nederlandstalige rechtbank uiteindelijk wordt uitgeoefend onder gezag van het parket Halle-Vilvoorde.


3. Ce modèle nécessite également une concertation permanente et structurelle entre les deux parquets, étant donné que pour les affaires pénales néerlandophones localisées sur le territoire de Bruxelles-Capitale, le parquet de Bruxelles-Capitale est chargé de la recherche et des poursuites, mais que l'action publique devant le tribunal néerlandophone est finalement exercée sous l'autorité du parquet de Hal-Vilvorde.

3. In dit model is eveneens een permanent en structureel overleg noodzakelijk tussen beide parketten, gezien voor Nederlandstalige strafzaken in het gebied Brussel-Hoofdstad, het parket Brussel-Hoofdstad instaat voor opsporing en vervolging, maar de strafvordering voor de Nederlandstalige rechtbank uiteindelijk wordt uitgeoefend onder gezag van het parket Halle-Vilvoorde.


Ce modèle nécessite également une concertation permanente et structurelle entre les deux parquets, étant donné que pour les affaires pénales néerlandophones localisées sur le territoire de Bruxelles-Capitale, le parquet de Bruxelles-Capitale est chargé de la recherche et des poursuites, mais que l'action publique devant le tribunal néerlandophone est finalement exercée sous l'autorité du parquet de Hal-Vilvorde.

In dit model is eveneens een permanent en structureel overleg noodzakelijk tussen beide parketten, gezien voor Nederlandstalige strafzaken in het gebied Brussel-Hoofdstad, het parket Brussel-Hoofdstad instaat voor opsporing en vervolging, maar de strafvordering voor de Nederlandstalige rechtbank uiteindelijk wordt uitgeoefend onder gezag van het parket Halle-Vilvoorde.


Ce même parquet exerce l'action publique auprès du tribunal néerlandophone pour les affaires pénales renvoyées au tribunal néerlandophone: ce parquet instruit les infractions commises sur le territoire de Hal-Vilvorde et en saisit directement le tribunal néerlandophone; le parquet de Bruxelles-Capitale instruit les infractions commises sur le territoire de Bruxelles-Capitale et en saisit le tribunal néerlandophone sous l'autorité du parquet de Hal-Vilvorde.

Ditzelfde parket oefent de strafvordering uit bij de Nederlandse rechtbank voor de strafzaken die verwezen werden naar de Nederlandstalige rechtbank : misdrijven gepleegd op het grondgebied van Halle-Vilvoorde worden behandeld en rechtstreeks door dit parket bij de Nederlandstalige rechtbank aanhangig gemaakt; misdrijven gepleegd op grondgebied Brussel-Hoofdstad worden behandeld door het parket Brussel-Hoofdstad, en onder gezag van het parket Halle-Vilvoorde bij de Nederlandstalige rechtbank aanhangig gemaakt.


4. Combien d'affaires de médiation pénale la maison de justice néerlandophone de Bruxelles a-t-elle traitées en 2014 et 2015?

4. Hoeveel strafbemiddelingszaken heeft het Nederlandstalig Brussels justitiehuis behandeld in 2014 en 2015?


4. Quel est respectivement pour les années 2004, 2005 et 2006 pour ce qui concerne la cour d'appel de Bruxelles: a) le nombre de nouvelles causes introduites en distinguant les chambres francophones et les chambres néerlandophones, et selon les affaires traitées (affaires civiles, affaires pénales, affaires protectionnelles); b) le nombre d'arrêts rendus en distinguant les chambres francophones et les chambres néerlandophones?

4. Kan u met betrekking tot het hof van beroep te Brussel de volgende gegevens meedelen voor de jaren 2004, 2005 en 2006: a) het aantal nieuwe zaken dat respectievelijk voor de Franstalige en de Nederlandstalige kamers werd ingeleid, ingedeeld volgens de materie (burgerlijke zaken, strafzaken, protectionele zaken); b) het aantal arresten dat respectievelijk door de Franstalige en de Nederlandstalige kamers werd uitgesproken?


2. Pourriez-vous également me communiquer le délai moyen d'attente pour les affaires civiles et pénales néerlandophones qui doivent encore être jugées ainsi que pour les affaires civiles et pénales francophones?

2. Kan er daarnaast voor de dossiers die vandaag wachten op een uitspraak meegedeeld worden wat de gemiddelde wachttijd is voor de Nederlandstalige civiele en penale zaken en voor de Franstalige civiele en penale zaken?


1. a) Le ministre pourrait-il me fournir un aperçu du temps nécessaire pour traiter un dossier néerlandophone par rapport à un dossier francophone et ce, pour les années 1996 à 2001? b) En l'occurrence, le ministre pourrait-il établir une distinction entre d'une part les affaires civiles et d'autre part les affaires pénales et ce, pour les années 1996 à 2001?

1. a) Kan de minister een overzicht geven van de gemiddelde doorlooptijd die een Nederlandstalige zaak doorloopt versus een Franstalige en dit voor respectievelijk de jaren 1996 tot en met 2001? b) Kan hierbij een onderscheid gemaakt worden tussen enerzijds civiele en anderzijds penale zaken voor respectievelijk de jaren 1996 tot en met 2001?


Il est apparu en outre à la lecture des chiffres communiqués que l'arriéré judiciaire était relativement important, surtout du côté néerlandophone: Voir tableau dans le bulletin page 16671 Votre représentant a fourni les chiffres suivants en ce qui concerne les délais s'écoulant entre l'introduction et le prononcé (chiffres 1995): a) Affaires pénales: de 3 à 22 mois.

Uit de medegedeelde cijfers bleek bovendien dat er een vrij grote gerechtelijke achterstand is, vooral aan Nederlandstalige kant: Voor tabel zie bulletin blz. 16671 Uw vertegenwoordiger gaf volgende cijfers over de termijnen die verlopen tussen de inleiding en de uitspraak (cijfers 1995): a) Strafzaken: van 3 tot 22 maanden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires pénales néerlandophones localisées ->

Date index: 2022-07-14
w