Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDSO
Comité directeur pour les affaires sociales
Commission des Affaires sociales

Traduction de «affaires sociales commentant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Emploi, affaires sociales et égalité des chances | direction générale de l’emploi, des affaires sociales et de l’égalité des chances

DG Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen | directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen


DG Emploi, affaires sociales et inclusion | direction générale de l'emploi, des affaires sociales et de l'inclusion

Directoraat-generaal Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie


Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargé des affaires européennes

Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese Zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, adjoint au Ministre des Affaires wallonnes

Staatssecretaris voor Sociale Zaken, toegevoegd aan de Minister van Waalse Aangelegenheden


Commission des Affaires sociales

Commissie voor Sociale Zaken


Comité directeur pour les affaires sociales | CDSO [Abbr.]

Stuurcomité voor sociale zaken | CDSO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de sa réunion du 23 avril 2008, la commission des Affaires sociales a invité Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, à commenter sa note de politique générale en matière d'affaires sociales et de santé publique.

Tijdens haar vergadering van 23 april 2008 heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden mevrouw Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de gelegenheid gegeven om een uiteenzetting te houden over haar algemene beleidsnota inzake sociale zaken en volksgezondheid.


Au cours de sa réunion du 23 avril 2008, la commission des Affaires sociales a invité Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, à commenter sa note de politique générale en matière d'affaires sociales et de santé publique.

Tijdens haar vergadering van 23 april 2008 heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden mevrouw Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de gelegenheid gegeven om een uiteenzetting te houden over haar algemene beleidsnota inzake sociale zaken en volksgezondheid.


Au cours de sa réunion du 17 janvier 2011, la commission des Affaires sociales a invité Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, à commenter sa politique en matière d'affaires sociales et de santé publique.

Tijdens haar vergadering van 17 januari 2011 heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, de gelegenheid gegeven om een uiteenzetting te houden over haar beleid inzake sociale zaken en volksgezondheid.


Au cours de sa réunion du 19 février 2013, la commission des Affaires sociales a invité Mme Laurette Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, à commenter sa politique en matière d'affaires sociales et de santé publique.

Tijdens haar vergadering van 19 februari 2013 heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden mevrouw Laurette Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, de gelegenheid gegeven om een uiteenzetting te houden over haar beleid inzake sociale zaken en volksgezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Demotte, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, commente les dispositions du titre III du projet de loi, qui concerne les Affaires sociales.

De heer Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, geeft een toelichting bij de bepalingen van Titel III van het wetsontwerp, dat betrekking heeft op Sociale Zaken.


L’expérience acquise en matière de promotion de la coopération entre les États membres dans le domaine de l’emploi et des affaires sociales fait état d’un certain nombre de facteurs qui ont une incidence sur la réussite des solutions politiques coordonnées: conceptualisation cohérente des facteurs clés et de leur interdépendance (par exemple, comment expliquer la pauvreté des travailleurs, comment surmonter les inégalités en matière de santé), terminologie et mesures communes pour permettre un suivi et une évaluat ...[+++]

Uit eerdere ervaring met het stimuleren van samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken is gebleken dat een aantal factoren het succes van gecoördineerde beleidsmaatregelen beïnvloedt, waaronder een consistente conceptualisering van de belangrijkste factoren en hun onderlinge afhankelijkheid (bv. hoe armoede onder werkenden kan worden verklaard, hoe ongelijkheden op gezondheidsvlak kunnen worden aangepakt), gemeenschappelijke terminologie en meetmethoden met het oog op monitoring en benchmarking), vergelijkbare gegevens, en convergentie of synergieën tussen doelstellingen, waarden en belangen van v ...[+++]


Les parties requérantes dans l'affaire n° 4274 soutiennent toutefois que, en ce qui concerne en particulier l'article 92, § 3, alinéa 1, 7°, l'article 93, § 1, alinéa 2, 3°, et l'article 95, § 1, alinéa 1, 3°, qui visent les locataires d'une habitation sociale sise dans une commune périphérique ou une commune de la frontière linguistique, « on voit difficilement comment un locataire qui invoque le droit à une communication en franç ...[+++]

De verzoekende partijen in de zaak nr. 4274 voeren niettemin aan, wat in het bijzonder artikel 92, § 3, eerste lid, 7°, artikel 93, § 1, tweede lid, 3° en artikel 95, § 1, eerste lid, 3°, betreft - die betrekking hebben op de huurders van een sociale woning die gelegen is in een rand- of taalgrensgemeente -, dat « moeilijk [valt] in te zien hoe een huurder die het recht inroept op Franstalige communicatie met zijn verhuurder, hierdoor de leefbaarheid ongunstig beïnvloedt, nu dit recht hem door de wetten op het taalgebruik wordt gegara ...[+++]


Art. 2. Le rapport décrit et commente, au moyen des données chiffrées disponibles les plus récentes, la situation économique et sociale ainsi que l'évolution des petites et moyennes entreprises et des indépendants dans l'économie belge, au moins sur base du nombre d'entreprises, du volume de l'emploi, des créations et cessations d'entreprises, du chiffre d'affaires, des investissements et des exportations.

Art. 2. Het verslag beschrijft en becommentarieert, gebruik makend van de meest recente beschikbare cijfergegevens, de sociale en economische toestand en de evolutie van de kleine en middelgrote ondernemingen en zelfstandigen in de Belgische economie ten minste aan de hand van het aantal ondernemingen, de omvang van de tewerkstelling, de creaties en stopzettingen van ondernemingen, de omzet, de investeringen en de uitvoer.


En ce qui concerne les sociétés coopératives, la disposition entreprise déroge aux articles 145 et 146 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, qui énoncent que l'acte constitutif précise comment et par qui les affaires sociales sont administrées et que, lorsque l'acte constitutif ne prévoit rien à ce sujet, la société est gérée par un administrateur.

Wat de coöperatieve vennootschappen betreft, wijkt de bestreden bepaling af van de artikelen 145 en 146 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, naar luid waarvan in de oprichtingsakte wordt bepaald hoe en door wie de aangelegenheden van de vennootschap worden bestuurd en, wanneer in de oprichtingsakte daaromtrent niets is bepaald, de vennootschap wordt bestuurd door een bestuurder.


En ce qui concerne les sociétés coopératives, la disposition entreprise déroge aux articles 145 et 146 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, qui énoncent que l'acte constitutif précise comment et par qui les affaires sociales sont administrées et que, lorsque l'acte constitutif ne prévoit rien à ce sujet, la société est gérée par un administrateur.

Wat de coöperatieve vennootschappen betreft, wijkt de bestreden bepaling af van de artikelen 145 en 146 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, naar luid waarvan in de oprichtingsakte wordt bepaald hoe en door wie de aangelegenheden van de vennootschap worden bestuurd en, wanneer in de oprichtingsakte daaromtrent niets is bepaald, de vennootschap wordt bestuurd door een bestuurder.




D'autres ont cherché : commission des affaires sociales     affaires sociales commentant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires sociales commentant ->

Date index: 2021-09-14
w