Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Avocat d'affaires
Avocate d'affaires
COSAC
Conseillère en affaires publiques
Consultant en affaires publiques
Contrôleur des affaires maritimes
DG Affaires intérieures
DG Migration et affaires intérieures
Direction générale des affaires intérieures
Fumus boni juris
Juriste d'entreprise
Présomption de
Virus Sunday Canyon

Vertaling van "affaires sunday " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques | conseiller en affaires publiques/conseillère en affaires publiques | consultant en affaires publiques/consultante en affaires publiques

lobbyist | lobbyiste


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, adjoint au Ministre des Affaires wallonnes

Staatssecretaris voor Sociale Zaken, toegevoegd aan de Minister van Waalse Aangelegenheden


administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart


avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste


DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures

DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima-faciezaak | zaak die aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À titre d'illustration, il renvoie à la jurisprudence de ladite Cour (Affaires Sunday Times et Malone).

Bij wijze van illustratie verwijst hij hiervoor naar de rechtspraak van het EHRM (EHRM, Sunday Times en EHRM, Malone).


Selon la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'Homme (voir notamment les affaires Sunday Time, Klass, Malone et Kruslin), il doit être satisfait aux éléments de contenu suivants: — la limitation de la liberté doit se baser sur une nécessité sociale et doit s'effectuer de manière proportionnelle; — la norme instaurée doit être suffisamment accessible et précise.

Overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (zie de zaken Sunday Time, Klass, Malone en Kruslin), moet aan de volgende inhoudelijke voorwaarden worden voldaan : — de beperking van de vrijheid moet gebaseerd zijn op sociale noodzaak en moet proportioneel zijn; — de norm moet toegankelijk en nauwkeurig genoeg zijn.


Selon la jurisprudence de la Cour européenne des Droits de l'Homme (voir notamment les affaires Sunday Time, Klass, Malone et Kruslin), il doit être satisfait aux éléments de contenu suivants: — la limitation de la liberté doit se baser sur une nécessité sociale et doit s'effectuer de manière proportionnelle; — la norme instaurée doit être suffisamment accessible et précise.

Overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (zie de zaken Sunday Time, Klass, Malone en Kruslin), moet aan de volgende inhoudelijke voorwaarden worden voldaan : — de beperking van de vrijheid moet gebaseerd zijn op sociale noodzaak en moet proportioneel zijn; — de norm moet toegankelijk en nauwkeurig genoeg zijn.


À titre d'illustration, il renvoie à la jurisprudence de ladite Cour (Affaires Sunday Times et Malone).

Bij wijze van illustratie verwijst hij hiervoor naar de rechtspraak van het EHRM (EHRM, Sunday Times en EHRM, Malone).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Il ressort de diverses études que l'autorisation d'ouvertures dominicales de magasins a permis d'enregistrer des hausses de chiffres d'affaires et une augmentation de l'emploi (Voir Mikal Skuterud, McMaster University, Department of Economics, European economic review, « The impact of Sunday Shopping deregulation on employment and hours of work in the retail industry: Evidence from Canada »).

5) Diverse studies tonen aan dat het invoeren van zondagswinkelen een hogere omzet creëert en aanleiding geeft tot een stijging van de werkgelegenheid (zie Mikal Skuterud, McMaster University, Department of Economics, European economic review, « The impact of Sunday Shopping deregulation on employment and hours of work in the retail industry : Evidence from Canada »).


D'après M. Severin, Taylor Jones Public Affairs, société fictive créée par le journal anglais Sunday Times, lui a promis un rôle rétribué en tant que membre de son International Advisory Board.

Volgens Severin heeft Taylor Jones Public Affairs, een fictieve vennootschap die door de Engelse krant de Sunday Times is opgericht, hem een bezoldigde functie als lid van zijn internationale adviesraad aangeboden.


– (EL) J’ai voté contre le présent rapport car, comme je l’ai déjà indiqué en séance plénière, je considère que, compte tenu des graves accusations formulées dans le Sunday Times du 20 mars à l’encontre du rapporteur, M. Zoran Thaler – lequel avait initialement déposé le texte soumis par la suite au vote au sein de la commission des affaires étrangères, le 16 mars, soit avant la publication des révélations le concernant, et doit pouvoir bénéficier de la présomption d’innocence – et de l’annonce de la désignation d’un nouveau rapporteu ...[+++]

– (EL) Ik heb tegen het verslag gestemd omdat ik, zoals ik al eerder heb gezegd in de plenaire vergadering, van mening ben dat deze resolutie, gelet op de ernstige aantijgingen in de Sunday Times aan het adres van de rapporteur, de heer Thaler – de oorspronkelijke indiener van de tekst die op 16 maart, dat wil zeggen alvorens voornoemde onthullingen werden gepubliceerd, in de Commissie buitenlandse zaken ter stemming werd voorgelegd – weliswaar het vermoeden van onschuld geniet, nu er een nieuwe rapporteur is benoemd, maar niet het vermoeden van geloofwaardigheid.


Par la suite, la cour a admis des obstacles aux échanges, toujours dans la mesure où la réglementation en cause est indistinctement applicable aux produits nationaux et aux produits importés, lorsqu'ils sont l'expression de choix de politique économique et sociale (voir notamment arrêt Oebel du 14 juillet 1981, affaire 151/80; arrêt Blegsen/Belgique du 31 mars 1982, affaire 75/81; arrêt B & Q du 23 novembre 1989, affaire 145/88 et arrêts Sunday Trading du 16 novembre 1992).

Vervolgens heeft het hof hinderpalen in het verkeer aanvaard, in de mate dat het steeds ging om gevallen waarin de aangevochten reglementering zonder onderscheid van toepassing was op nationale en ingevoerde produkten, wanneer ze de uitdrukking zijn van een keuze inzake economisch en sociaal beleid (zie onder meer arrest Oebel van 14 juli 1981, zaak 151/80; arrest Blegsen/België van 31 maart 1982, zaak 75/81; arrest B & Q van 23 november 1989, zaak 145/88 en arresten Sunday Trading van 16 november 1992).


Je lis dans The Sunday Express du dimanche 1er septembre un article de Cross Bencher intitulé " We can bank on a scandal" , dans lequel un passage est consacré à notre ministre des Affaires étrangères, à propos d'une réunion urgente des douze ministres des Affaires étrangères de la CE tenue le 27 août dernier.

Ik lees in The Sunday Express van zondag 1 sep- tember een artikel van Cross Bencher onder de titel " We can bank on a scandal" waarin een passage aan de minister van Buitenlandse Zaken wordt gewijd. Dit naar aanleiding van de dringende bijeen- komst die op 27 augustus 1991 door de twaalf EG- ministers van Buitenlandse Zaken werd gehouden.


w