Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
HR
Haut représentant et vice-président
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation extérieure

Vertaling van "affaires étrangères obtiennent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

beleidsambtenaar buitenlandse zaken | beleidsmedewerker buitenlandse zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Onderminister van Europese Zaken


ministre adjoint des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Onderminister van Buitenlandse Zaken, belast met Europese Zaken


analyser des politiques en matière d'affaires étrangères

buitenlands beleid analyseren


donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères

raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les informations que les Affaires étrangères obtiennent via leurs postes diplomatiques confirment que la Géorgie répond aux critères tels que repris dans l'article 57/6/1 de la loi belge sur les étrangers.

Bovendien bevestigt ook de informatie waarover buitenlandse zaken via haar diplomatieke posten beschikt dat Georgië beantwoordt aan de criteria zoals opgenomen in artikel 57/6/1 van de Belgische vreemdelingenwet.


­ de mettre cette question à l'ordre du jour de la réunion du Conseil des ministres européens des Affaires étrangères, pour que l'on obtienne la libération desdits Koweitiens détenus en Irak;

­ deze problematiek op de agenda te plaatsen van de vergadering van de Europese Raad van ministers van Buitenlandse Zaken, teneinde de vrijlating van de in Irak gevangen gehouden Koeweiti's te bekomen;


­ de mettre cette question à l'ordre du jour de la réunion du Conseil des ministres européens des Affaires étrangères, pour que l'on obtienne la libération desdits Koweitiens détenus en Irak;

­ deze problematiek op de agenda te plaatsen van de vergadering van de Europese Raad van ministers van Buitenlandse Zaken, teneinde de vrijlating van de in Irak gevangen gehouden Koeweiti's te bekomen;


­ de mettre cette question à l'ordre du jour de la réunion du Conseil des ministres européens des Affaires étrangères, pour que l'on obtienne la libération desdits Koweitiens et non-Koweitiens détenus en Irak;

­ deze problematiek op de agenda te plaatsen van de vergadering van de Europese Raad van ministers van Buitenlandse Zaken, teneinde de vrijlating van de in Irak gevangen gehouden Koeweiti en niet-Koeweiti te bekomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vraiment important que j’obtienne votre soutien pour le faire − non pas sur la pointe des pieds, je peux être très ferme − mais correctement, de manière cohérente, en allant droit au but sans hésitation, avec une stratégie et un plan, de sorte que, lorsque le ministre tunisien des affaires étrangères viendra dans mon bureau, je lui remettrai un plan.

Het is van groot belang dat ik uw steun daarvoor krijg. Ik zal me daarbij niet koest houden – ik kan erg luidruchtig zijn – maar op een juiste, samenhangende en doelgerichte manier te werk gaan en een strategie en een plan hebben, zoals ik de Tunesische minister van Buitenlandse Zaken toen hij mij bezocht, een plan kon voorleggen.


J’espère organiser un séminaire au Parlement européen cette année, à condition que j’obtienne l’accord de ma délégation pour les relations avec la Russie et de la commission des affaires étrangères.

Indien ik hiertoe de toestemming krijg van mijn delegatie voor de betrekkingen met Rusland en van de Commissie buitenlandse zaken, zou ik dit jaar graag nog een seminar organiseren in het Europees Parlement.


J’espère organiser un séminaire au Parlement européen cette année, à condition que j’obtienne l’accord de ma délégation pour les relations avec la Russie et de la commission des affaires étrangères.

Indien ik hiertoe de toestemming krijg van mijn delegatie voor de betrekkingen met Rusland en van de Commissie buitenlandse zaken, zou ik dit jaar graag nog een seminar organiseren in het Europees Parlement.


Il y a environ deux ans, j’ai posé la question suivante à l’actuel ministre macédonien des affaires étrangères: «Pourquoi tant de haine envers les Macédoniens qui obtiennent la citoyenneté bulgare?», ce à quoi il m’a répondu: «Ce sont des vestiges du passé».

Ongeveer twee jaar geleden vroeg ik de huidige minister van Buitenlandse Zaken van Macedonië: “Waarom wordt er zoveel haat getoond jegens Macedoniërs die de Bulgaarse nationaliteit hebben aangenomen?”, waarop hij antwoordde: “Zij zijn sporen van het verleden”.


Par ailleurs, avec mon collègue des Affaires étrangères, le ministre De Gucht, je vais oeuvrer pour que la Belgique obtienne un troisième mandat au sein de la commission de la Condition de la femme, mandat qui irait de 2007 à 2011.

Voorts zal ik, samen met mijn collega van Buitenlandse Zaken, minister De Gucht, ijveren voor een derde mandaat van België in de Commissie voor de status van de vrouw. Dat mandaat zou lopen van 2007-2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères obtiennent ->

Date index: 2024-06-28
w