Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
HR
Haut représentant et vice-président
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation extérieure

Traduction de «affaires étrangères reprises » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

beleidsambtenaar buitenlandse zaken | beleidsmedewerker buitenlandse zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


ministre adjoint des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Onderminister van Buitenlandse Zaken, belast met Europese Zaken


ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Onderminister van Europese Zaken


donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères

raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid


analyser des politiques en matière d'affaires étrangères

buitenlands beleid analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personnel du SPF Affaires étrangères qui ne relève pas de l'enveloppe de personnel Les entités du SPF Affaires étrangères reprises au point 2.3. du tableau en annexe fournissent chaque mois, au plus tard le 5e jour ouvrable du mois suivant le mois de paiement, au SPF PO le nombre d'ETP payés dans le format qui est publié par le SPF PO.

Personeel van de FOD Buitenlandse Zaken dat niet onder de personeelsenveloppe valt De entiteiten van de FOD Buitenlandse Zaken opgenomen in punt 2.3. van de tabel in bijlage, leveren maandelijks, ten laatste de 5e werkdag van de maand volgend op de betalingsmaand, aan de FOD PO het aantal betaalde VTE's in het format dat door de FOD PO wordt gepubliceerd.


L'agent mentionné au paragraphe 1 est nommé d'office dans la classe de la carrière extérieure qui est reprise ci-après dans la colonne 1 et qui correspond à la classe administrative à laquelle il appartenait conformément à l'arrêté royal du 25 avril 1956 fixant le statut des agents du Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur, reprise dans la colonne 2.

De ambtenaar vermeld in paragraaf 1, wordt ambtshalve benoemd in de klasse van de buitenlandse carrière die hierna in kolom 1 is opgenomen, en die overeenstemt met de administratieve klasse waartoe hij behoorde overeenkomstig het koninklijk besluit van 25 april 1956 tot vaststelling van het statuut der personeelsleden van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel, opgenomen in kolom 2.


En tant que ministre des Affaires Étrangères, j'ai, par ailleurs à de nombreuses reprises entrepris des démarches dans la région du Proche-Orient pour discuter de la situation avec mes homologues et attirer leur attention sur l'importance de la lutte contre le financement du terrorisme dans leurs pays respectifs.

Als minister van Buitenlandse Zaken heb ik overigens meermaals demarches ondernomen bij het Nabije Oosten om de situatie te bespreken met mijn collega's en om te wijzen op het belang van de strijd tegen de financiering van terrorisme in hun respectieve landen.


A. considérant que la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission (ci-après "la haute représentante") a effectué sa première visite officielle à l'étranger, en cette qualité, en Israël et en Palestine en novembre 2014 et qu'elle fut aussi la première haute fonctionnaire de l'Union à se rendre dans cette région depuis la formation du nouveau gouvernement israélien en mai 2015; considérant qu'elle a, à plusieurs reprises, exprimé son engagement à renouveler ...[+++]

A. overwegende dat vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (de hoge vertegenwoordiger) haar eerste officiële buitenlandse bezoek in deze functie in november 2014 aan Israël en Palestina bracht en ook de eerste hoge EU-ambtenaar was die Israël na de vorming van de nieuwe regering in mei 2015 bezocht; dat de hoge vertegenwoordiger bij diverse gelegenheden haar gehechtheid aan het vernieuwen en intensiveren van de betrokkenheid van de EU bij het vredesproces in het Midden-Oosten heeft uitgesproken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu les déclarations de la vice-présidente et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Federica Mogherini, sur le Yémen, en particulier celle du 9 juin 2015 sur la possible reprise des pourparlers relatifs au Yémen sous l'égide des Nations unies à Genève le 14 juin, et la déclaration commune du 11 mai 2015 de Federica Mogherini, vice-présidente et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangère ...[+++]

– gezien de verklaringen van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), Federica Mogherini, over Jemen, in het bijzonder de verklaring van 9 juni 2015 over de mogelijke hervatting van door de VN geleide besprekingen over Jemen in Genève op 14 juni, en gezien de gezamenlijke verklaring van de VV/HV en de commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing, Christos Stylianides van 11 mei 2015 over het voorstel voor een bestand in Jemen,


L'agent mentionné au paragraphe 1 est nommé d'office dans la classe de la carrière extérieure qui est reprise ci-après dans la colonne 1 et qui correspond à la classe administrative à laquelle il appartenait conformément à l'arrêté royal du 25 avril 1956 fixant le statut des agents du Ministère des Affaires étrangères et du Commerce extérieur, reprise dans la colonne 2.

De ambtenaar vermeld in paragraaf 1, wordt ambtshalve benoemd in de klasse van de buitenlandse carrière die hierna in kolom 1 is opgenomen, en die overeenstemt met de administratieve klasse waartoe hij behoorde overeenkomstig het koninklijk besluit van 25 april 1956 tot vaststelling van het statuut der personeelsleden van het Ministerie van Buitenlandse Zaken en Buitenlandse Handel, opgenomen in kolom 2.


3. soutient le Conseil dans sa détermination à œuvrer à un règlement diplomatique du dossier nucléaire iranien, conformément à la double approche, et souscrit à l'objectif de l'Union européenne de parvenir à un règlement global durable; invite les autorités iraniennes à répondre favorablement à l'offre de négociations de fond qui leur a été présentée dans la lettre du 21 octobre 2011 de la haute représentante, en montrant clairement qu'elles sont prêtes à adopter des mesures propres à restaurer la confiance et, sans conditions préalables, à s'engager dans de véritables pourparlers afin d'apporter une réponse sérieuse aux préoccupations concernant la nature de leur programme nucléaire; invite la vice-présidente de la Commission et haute re ...[+++]

3. steunt de Raad in zijn streven naar een diplomatieke oplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie volgens de twee-sporenbenadering, en de doelstelling van de EU om tot een alomvattende regeling te komen voor de lange termijn; roept de Iraanse autoriteiten op positief te reageren op het aanbod van inhoudelijke onderhandelingen zoals vervat in de brief van de Hoge Vertegenwoordiger van de EU van 21 oktober 2011, door duidelijke bereidheid te tonen om vertrouwenwekkende maatregelen te entameren en - zonder voorwaarden vooraf - zinvolle gesprekken te beginnen om de bestaande zorgen omtrent de nucleaire kwestie weg te nemen; vraagt de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor ...[+++]


Outre les activités reprises dans le programme annuel mentionné à l'article 2, § 3, le service Evaluation spéciale peut réaliser ou faire réaliser des évaluations ponctuelles à la demande du Conseil des Ministres, du Ministre des Affaires étrangères, du Membre du Gouvernement qui a la Coopération au Développement dans ses attributions ou du Président du Comité de Direction du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur ...[+++]

Naast de activiteiten opgenomen in het in artikel 2, § 3 vermelde jaarprogramma kan de dienst Bijzondere Evaluatie, op verzoek van de Ministerraad, van de Minister van Buitenlandse zaken, van het Regeringslid dat Ontwikkelingssamenwerking tot zijn bevoegdheid heeft of van de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse handel en Ontwikkelingssamenwerking, gerichte evaluatieopdrachten uitvoeren of laten uitvoeren.


Le Ministère des Affaires étrangères du Royaume de Belgique, le Ministère des Affaires étrangères du Grand-Duché de Luxembourg et le Ministère des Affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas, et le Ministère fédéral des Affaires intérieures de la République fédérale de Yougoslavie (ci-après nommés : Etats contractants), sur base de l'article 12 de l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement du Grand-Duché ...[+++]

Het Ministerie van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk België, het Ministerie van Buitenlandse Zaken van het Groothertogdom Luxemburg en het Ministerie van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk der Nederlanden, en het Federale Ministerie van Binnenlandse Zaken van de Federale Republiek Joegoslavië (hierna genoemd : de Overeenkomstsluitende Staten), op grond van artikel 12 van de op 19 juli 2002 te Belgrado ondertekende Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België, de Regering van het Groothertogdom Luxemburg en de Reger ...[+++]


Depuis 1995, les ministres des affaires étrangères des 15 +12 se sont réunis à sept reprises. Seize réunions ont également été organisées entre des ministres dotés de compétences sectorielles.

Sedert 1995 hebben zeven bijeenkomsten van de Ministers van Buitenlandse Zaken van de 15+12 plaatsgehad, alsook 16 bijeenkomsten van de Ministers van vakministeries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères reprises ->

Date index: 2024-01-20
w