Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaires étrangères
Chargé de mission aux affaires étrangères
Chargée de mission aux affaires étrangères
HR
Haut représentant et vice-président
Politique extérieure
Politique étrangère
Relation extérieure

Vertaling van "affaires étrangères steinmeier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chargée de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères | chargé de mission aux affaires étrangères/chargée de mission aux affaires étrangères

beleidsambtenaar buitenlandse zaken | beleidsmedewerker buitenlandse zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé de la Préparation de la Présidence européenne, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, belast met de Voorbereiding van het Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité | haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-président de la Commission européenne | haut représentant et vice-président | HR [Abbr.] | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]

buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


ministre délégué auprès du ministre des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Onderminister van Europese Zaken


ministre adjoint des affaires étrangères, chargé des affaires européennes

Onderminister van Buitenlandse Zaken, belast met Europese Zaken


analyser des politiques en matière d'affaires étrangères

buitenlands beleid analyseren


donner des conseils sur les politiques en matière d'affaires étrangères

raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les changements climatiques ont également été abordés lors de la troïka UE-Chine des ministres des affaires étrangères, qui s’est tenue à Hambourg le 28 mai 2007, au cours de laquelle le ministre des affaires étrangères Steinmeier a mentionné la responsabilité commune de protection du climat et la volonté de l’UE d’aider la Chine à réduire ses émissions.

Het onderwerp klimaatbescherming is ook in het kader van de trojka van ministers van Buitenlandse Zaken EU-China op 28 mei 2007 in Hamburg aangekaart. De Duitse minister van Buitenlandse Zaken Steinmeier heeft bij deze gelegenheid de nadruk gelegd op de gezamenlijke verantwoordelijkheid voor de bescherming van het klimaat en het feit dat de EU bereid is China te helpen zijn emissies te verminderen.


Au sein du gouvernement de mon pays d’origine aussi, la chancelière Merkel et le ministre des affaires étrangères Steinmeier suivent résolument cette voie ensemble.

Ook in de regering van mijn land volgen bondskanselier Merkel en minister van Buitenlandse Zaken Steinmeier gezamenlijk vastberaden deze koers.


Permettez-moi de rappeler à l’Assemblée qu’un ministre des affaires étrangères de l’UE, M. Steinmeier, ministre allemand des affaires étrangères, avait présenté un plan de règlement très sérieux qui a été accepté par toutes les parties, sauf Tbilissi.

Graag herinner ik het geachte Parlement eraan dat er een EU-minister van Buitenlandse Zaken is geweest, de Duitse minister van Buitenlandse Zaken Steinmeier, die een heel belangrijk plan voor de oplossing van het conflict naar voren heeft gebracht, dat door alle betrokken partijen was aangenomen, behalve door Tblisi.


Dans l’allocution qu’elle a prononcée lors de la session plénière du Parlement européen le 17 janvier, la chancelière fédérale Angela Merkel, présidente de l’Union européenne durant le premier semestre 2007, a clairement indiqué que le Moyen-Orient constituait l’une des priorités essentielles de la présidence allemande. Cette position a été réitérée par son ministre des affaires étrangères, M. Steinmeier, lorsque celui-ci a rencontré la commission des affaires étrangères du Parlement européen le 23 janvier.

In haar toespraak van 17 januari tegenover het Europees Parlement in plenaire vergadering heeft kanselier Merkel – voorzitter van de Europese Unie in het eerste halfjaar van 2007 – er geen misverstand over laten bestaan dat het Midden-Oosten een van de hoogste prioriteiten is van het Duitse voorzitterschap. Dit standpunt is door minister van Buitenlandse Zaken Steinmeier op zijn ontmoeting met de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement op 23 januari nog eens bevestigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’allocution qu’elle a prononcée lors de la session plénière du Parlement européen le 17 janvier, la chancelière fédérale Angela Merkel, présidente de l’Union européenne durant le premier semestre 2007, a clairement indiqué que le Moyen-Orient constituait l’une des priorités essentielles de la présidence allemande. Cette position a été réitérée par son ministre des affaires étrangères, M. Steinmeier, lorsque celui-ci a rencontré la commission des affaires étrangères du Parlement européen le 23 janvier.

In haar toespraak van 17 januari tegenover het Europees Parlement in plenaire vergadering heeft kanselier Merkel – voorzitter van de Europese Unie in het eerste halfjaar van 2007 – er geen misverstand over laten bestaan dat het Midden-Oosten een van de hoogste prioriteiten is van het Duitse voorzitterschap. Dit standpunt is door minister van Buitenlandse Zaken Steinmeier op zijn ontmoeting met de Commissie buitenlandse zaken van het Europees Parlement op 23 januari nog eens bevestigd.


M. Frank-Walter STEINMEIER Ministre fédéral des affaires étrangères

de heer Frank-Walter STEINMEIER minister van Buitenlandse Zaken


M. Frank-Walter STEINMEIER Ministre des affaires étrangères

de heer Frank-Walter STEINMEIER minister van Buitenlandse Zaken


Les membres du « Groupe de contact UE sur la Somalie » composé de l'Allemagne, la Suède, la France, l'Italie, la Grande-Bretagne et la Commission - la Norvège étant présente -, se sont réunis à Bruxelles le 3 janvier 2007, en présence du ministre allemand des Affaires étrangères, M. Steinmeier.

De leden van de EU-contactgroep inzake Somalië waarvan Duitsland, Zweden, Frankrijk, Italië, Groot-Brittannië en de Commissie lid zijn - ook Noorwegen was aanwezig - kwamen op 3 januari 2007 in Brussel bijeen, in aanwezigheid van Duits minister van Buitenlandse Zaken Steinmeier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affaires étrangères steinmeier ->

Date index: 2021-08-09
w