Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'emploi
Service d'affectation de noms réparti

Traduction de «affectations seront réparties » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
service d'affectation de noms réparti

distributed name service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au sein du périmètre dans son ensemble, les affectations seront réparties de la manière suivante : un minimum de 15 % de logements, un maximum de 80 % de fonctions; le solde étant affecté aux commerces, à l'hôtel et aux équipements d'intérêt collectif ou de service public;

Binnen de gehele perimeter zullen de bestemmingen als volgt worden verdeeld : minimaal 15 % voor huisvesting en maximaal 80 % voor functies; het saldo zal bestemd worden voor handelszaken, hotels en voorzieningen van collectief belang en openbaar nut;


5) Les sommes provenant des émoluments supplémentaires visés à l'alinéa 2) ii) seront réparties, à l'expiration de chaque année, entre les parties contractantes intéressées proprotionnellement au nombre de marques pour lesquelles la protection aura été demandée dans chacune d'elles durant l'année écoulée, ce nombre étant affecté, en ce qui concerne les parties contractantes qui procèdent à un examen, d'un coefficient qui sera déterminé par le règlement d'exécution.

5. Het totaalbedrag van de in het tweede lid, punt ii, bedoelde extra emolumenten wordt aan het einde van elk jaar onder de betrokken overeenkomstsluitende Partijen verdeeld naar evenredigheid van het aantal merken waarvoor in elk van die Partijen in dat jaar bescherming is aangevraagd, waarbij dit aantal, wat betreft de overeenkomstsluitende Partijen die een vooronderzoek kennen, met een door het reglement van uitvoering te bepalen coëfficiënt wordt vermenigvuldigd.


5) Les sommes provenant des émoluments supplémentaires visés à l'alinéa 2) ii) seront réparties, à l'expiration de chaque année, entre les parties contractantes intéressées proprotionnellement au nombre de marques pour lesquelles la protection aura été demandée dans chacune d'elles durant l'année écoulée, ce nombre étant affecté, en ce qui concerne les parties contractantes qui procèdent à un examen, d'un coefficient qui sera déterminé par le règlement d'exécution.

5. Het totaalbedrag van de in het tweede lid, punt ii, bedoelde extra emolumenten wordt aan het einde van elk jaar onder de betrokken overeenkomstsluitende Partijen verdeeld naar evenredigheid van het aantal merken waarvoor in elk van die Partijen in dat jaar bescherming is aangevraagd, waarbij dit aantal, wat betreft de overeenkomstsluitende Partijen die een vooronderzoek kennen, met een door het reglement van uitvoering te bepalen coëfficiënt wordt vermenigvuldigd.


- Au sein du périmètre dans son ensemble, les affectations seront réparties de la manière suivante : un minimum de 12,5 % de logements, un maximum de 80 % de fonctions administratives (dont les bureaux, les bâtiments des pouvoirs publics, les centres de conférences, les ambassades et les représentations diplomatiques,.); le solde étant affecté aux commerces, à l'hôtel et aux équipements d'intérêt collectif ou de service public (à l'exclusion des missions diplomatiques, des postes consulaires des Etats reconnus par la Belgique ainsi que les représentations des entités fédérées ou assimilées de ces Etats);

- Binnen de gehele perimeter zullen de bestemmingen als volgt worden verdeeld : minimaal 12,5 % bestemd voor huisvesting, en maximaal 80 % voor administratieve functies (waaronder kantoren, overheidsgebouwen, conferentiecentra, ambassades en diplomatieke vertegenwoordigingen,.), waarbij het saldo bestemd zal worden voor handelszaken, hotels en voorzieningen van collectief belang en openbaar nut (met uitzondering van diplomatieke missies, consulaten van staten die door België erkend zijn en vertegenwoordigingen van de deelstaten of daarmee gelijkgestelde entiteiten van deze staten);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, dans le cadre de la restructuration du département Classes moyennes et Agriculture, les budgets du département, et notamment les budgets pouvant être affectés à l'exécution de l'objectif stratégique, seront proportionnellement répartis mais la clé de répartition exacte n'en n'est pas encore définie à ce jour.

Bovendien, in het kader van de herstructurering van het departement Middenstand en Landbouw, zullen de begrotingen van het departement, met name de begrotingen die beschikbaar kunnen gesteld worden voor de uitvoering van de strategische doestelling, proportioneel verdeeld worden, maar de exacte verdeelsleutel is tot op heden nog niet vastgesteld.


d) le règlement dans lequel sont reprises au moins les exigences qualitatives imposées aux clubs sportifs, la manière de monitoring et le contrôle des clubs sportifs par la fédération sportive, la manière à laquelle les moyens financiers seront répartis entre les clubs sportifs et les possibilités d'affectation de ces moyens par les clubs sportifs dans le cadre de l'amélioration de la qualité, portant une attention particulière à l'augmentation de la participation sportive de la jeunesse;

d) het reglement waarin minstens de kwalitatieve eisen die aan de sportclubs worden gesteld, de wijze van monitoring en controle van de sportclubs door de sportfederatie, de wijze waarop de financiële middelen zullen worden verdeeld onder de sportclubs en de bestedingsmogelijkheden van die middelen door de sportclubs in het kader van de kwaliteitsverhoging, met bijzondere aandacht voor de verhoging van de sportparticipatie van de jeugd, worden opgenomen;


Les 15 millions d'euros affectés à cette fin spécifique seront répartis sur trois ans.

Het hiervoor bedoelde eenmalige bedrag van € 15 miljoen wordt gespreid over drie jaar.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


De plus, dans le cadre de la restructuration du département Classes moyennes et Agriculture, les budgets du département, et notamment les budgets pouvant être affectés à l'exécution de l'objectif stratégique, seront proportionnellement répartis mais la clé de répartition exacte n'en n'est pas encore définie à ce jour.

Bovendien, in het kader van de herstructurering van het departement Middenstand en Landbouw, zullen de begrotingen van het departement, met name de begrotingen die beschikbaar kunnen gesteld worden voor de uitvoering van de strategische doestelling, proportioneel verdeeld worden, maar de exacte verdeelsleutel is tot op heden nog niet vastgesteld.


5. Les sommes provenant des émoluments supplémentaires visés à l'alinéa 2. ii) seront réparties, à l'expiration de chaque année, entre les parties contractantes intéressées proportionnellement au nombre de marques pour lesquelles la protection aura été demandée dans chacune d'elles durant l'année écoulée, ce nombre étant affecté, en ce qui concerne les parties contractantes qui procèdent à un examen, d'un coefficient qui sera déterminé par le règlement d'exécution.

5. Het totaalbedrag van de in het tweede lid, punt ii), bedoelde extra emolumenten wordt aan het einde van elk jaar onder de betrokken overeenkomstsluitende Partijen verdeeld naar evenredigheid van het aantal merken waarvoor in elk van die Partijen in dat jaar bescherming is aangevraagd, waarbij dit aantal, wat betreft de overeenkomstsluitende Partijen die een vooronderzoek kennen, met een door het reglement van uitvoering te bepalen coëfficiënt wordt vermenigvuldigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affectations seront réparties ->

Date index: 2024-12-18
w