Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affectées et nous exprimons notre sympathie » (Français → Néerlandais) :

Mais l'Union, notre Union, serait elle aussi affectée, même si nous continuerions dans tous les cas à bénéficier du marché unique à 27 et de nos accords de libre-échange.

De Unie, onze Unie, zal ook nadelen ondervinden, ook al blijven wij alle 27 profiteren van de interne markt en onze vrijhandelsovereenkomsten.


Nous exprimons notre sympathie aux familles des victimes et à ceux qui sont malades, mais n’oublions pas de dédommager les agriculteurs de divers pays qui ont subi des pertes.

Wij betuigen uiteraard ons medeleven aan de familieleden van de slachtoffers en aan iedereen die ziek is, maar mogen evenmin vergeten om de schade te vergoeden die de landbouwers in een aantal landen hebben geleden.


Nous exprimons notre sympathie aux familles et aux amis des victimes.

Wij betuigen ons medeleven met de families en de vrienden van de slachtoffers.


Suite à plusieurs cas détectés de propagation du virus par voie sexuelle, nous avons une nouvelle fois adapté notre avis de voyage en collaboration avec le SPF Santé publique et conseillons, par mesure de précaution, à tout voyageur revenant d'une zone affectée d'éviter tout rapport sexuel non protégé pendant un mois après le retour.

Omwille van de vaststelling van de verspreiding van het virus via seksuele contacten hebben we opnieuw onze reisadviezen aangepast in samenspraak met de FOD Volksgezondheid en wordt aangeraden om uit voorzorg ieder onbeschermd seksueel contact te vermijden gedurende één maand na terugkeer.


Les enlèvements constituent une catastrophe pour toutes les personnes affectées et nous exprimons notre sympathie aux familles, amis et collègues de toutes les personnes enlevées.

Gijzelingen hebben een verwoestende uitwerking op iedereen die erbij is betrokken en ons medeleven gaat uit naar gezinnen, vrienden en collega’s van hen die hierdoor getroffen zijn.


Nos premières pensées vont, naturellement, à Graham et Margaret Johnston, ainsi qu’aux autres membres de sa famille, à qui nous exprimons notre sympathie et notre soutien.

Onze gedachten gaan uiteraard in de eerste plaats uit naar Graham en Margaret Johnston en de overige leden van zijn familie.


Nous exprimons notre solidarité avec les pays confrontés à des problèmes et à des risques du fait du conflit, y compris l'afflux éventuel de réfugiés, et nous sommes prêts à leur venir en aide.

· Wij betuigen onze solidariteit met de landen die zich geconfronteerd zien met problemen en risico's als gevolg van het conflict, met inbegrip van mogelijke vluchtelingenstromen, en wij zijn bereid deze landen bijstand te verlenen.


8. Nous nous félicitons de l'adoption de la déclaration et du programme d'action de la conférence mondiale, qui s'est tenue à Durban, en Afrique du Sud, du 31 août au 8 septembre 2001, contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée. Nous exprimons notre engagement en faveur de cette déclaration et de ce programme d'action et réaffirmons notre volonté et notre détermination politiques, sans cesse renouvelées, de lutter contre les fléaux que sont le racisme, la discri ...[+++]

8. Wij verheugen ons over de aanneming van en spreken onze verbondenheid uit met de verklaring en het actieprogramma van de Wereldconferentie tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante vormen van onverdraagzaamheid, die van 31 augustus tot 8 september 2001 te Durban in Zuid-Afrika gehouden is, en bevestigen nogmaals de hernieuwde politieke wil en de verbintenis om tegen de plaag die racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante vormen van onverdraagzaamheid betekenen, te bestrijden ten behoeve van de rechten van individuen en van leden van de groepen die vooral het risico lopen te worden gediscrimineerd.


Dans notre action en faveur de la bonne gestion des affaires publiques et de l'État de droit, nous exprimons notre détermination à notamment prévenir et combattre toutes les formes de corruption dans nos pays.

In ons streven naar behoorlijk bestuur tonen wij onze vastberadenheid om in eigen land o.a. alle vormen van corruptie te voorkomen en te bestrijden.


57. Nous exprimons notre vive inquiétude face au phénomène de la xénophobie.

57. Wij uiten onze diepe bezorgdheid over het verschijnsel vreemdelingenhaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affectées et nous exprimons notre sympathie ->

Date index: 2023-08-02
w