Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affectation
Affectation de crédits
Affection à un premier emploi
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bénéfice à affecter
Composante de différence de couleur
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
à tirant d'eau égal

Traduction de «affectés à différents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taxe exceptionnelle sur les versements affectés à une épargne à long terme

uitzonderlijke taks op de stortingen bestemd voor het lange termijnsparen


affection à un premier emploi

aanwijzing in eerste bediening


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

kleurdifferentiesignaal | kleurverschilsignaal | kleurverschilsignaalcomponent


à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

gelijklastig


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


affectation | affectation de crédits

middelen reserveren


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une entité administrative telle que définie à l'article 1314/1, 6°, les normes quantitatives par service sont additionnées et contrôlées en globalisant le personnel affecté aux différents services concernés.

In een administratieve entiteit zoals omschreven in artikel 1314/1, 6°, worden de kwantitatieve normen per dienst opgeteld en gecontroleerd via de globalisering van het personeel dat bij de verschillende betrokken diensten aangesteld is.


Outre les informations visées au § 2, le contrat de crédit ou, le cas échéant, l'offre de crédit mentionne, de façon claire et concise : 1° si l'on peut disposer du crédit au moyen d'un instrument de paiement, les règles applicables en vertu de la législation relative aux services de paiement en cas de perte ou de vol ou d'usage abusif de la carte ou du titre, ainsi que, le cas échéant, le montant maximal pour lequel le consommateur assume le risque résultant de l'usage abusif par un tiers; 2° si le crédit est accordé sous la forme d'un délai de paiement pour un bien ou un service donné, ou dans le cas des contrats de crédit liés, ce produit ou service et son prix au comptant; 3° les montants d'un terme, les termes de paiement et le nombr ...[+++]

Naast de informatie bedoeld in § 2, vermeldt de kredietovereenkomst of, desgevallend het kredietaanbod, op beknopte en duidelijke wijze : 1° indien over het krediet door middel van een betaalinstrument kan worden beschikt, de regelen toepasselijk krachtens de wetgeving op de betalingsdiensten in geval van verlies, diefstal of onrechtmatig gebruik van de kaart of titel, evenals, desgevallend, het maximum bedrag ten belope waarvan de consument het risico draagt voortvloeiend uit onrechtmatig gebruik ervan door een derde; 2° in geval van een krediet in de vorm van uitstel van betaling voor een goed of een dienst of van gelieerde kredietovereenkomsten, het goed of de dienst en de contante prijs daarvan; 3° de termijnbedragen, de betalingsterm ...[+++]


Aucune enveloppe supplémentaire n'est libérée pour financer les mesures additionnelles prises à l'échelon européen et le paquet de mesures proposées ne fait par ailleurs pas le poids pour gérer efficacement la crise qui affecte les différents secteurs agricoles et horticoles.

Er worden geen extra middelen vrijgemaakt om de bijkomende maatregelen op Europees niveau te financieren en bovendien weegt het pakket onvoldoende om de crisis in alle sectoren van de land- en tuinbouw krachtdadig aan te pakken.


Depuis lors vous avez heureusement et finalement revu votre position. Aujourd'hui ce sont 140 militaires qui sont affectés aux différents sites.

Sindsdien hebt u - uiteindelijk - uw standpunt gelukkig herzien en vandaag worden er 140 militairen ingezet voor de bewaking van de verschillende sites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Par ailleurs, j'aimerais connaître les autres dossiers qui, actuellement, mobilisent des enveloppes budgétaires liées à ce Fonds d'insolvabilité ainsi que les montants affectés aux différents dossiers.

2. Voorts zou ik willen vernemen voor welke andere dossiers er momenteel budgettaire middelen uit het Insolvabiliteitsfonds worden aangesproken, en welke bedragen er worden uitgetrokken voor de onderscheiden dossiers.


J'aimerais avoir un meilleur aperçu des montants affectés aux différents canaux de développement et de l'évolution en la matière.

Ik zou graag een beter zicht krijgen op de bedragen die naar de verschillende ontwikkelingskanalen gaan en op de evolutie hierin.


En ce sens, il n'y a donc pas de réelle différence entre l'affectation d'un agent du SPF Affaires étrangères en tant que chef de poste diplomatique ou consulaire et l'affectation postérieure ou antérieure de ce même agent au poste de chef d'un service ou d'une direction à la direction générale ou encore l'affectation à une mission spéciale au sein de cette direction générale.

In die zin is er dus geen wezenlijk verschil tussen de affectatie van een agent van de FOD Buitenlandse Zaken tot diplomatiek of consulair posthoofd en de latere of vroegere affectatie van diezelfde agent tot hoofd van een dienst of een directie op het hoofdbestuur of nog tot het belasten met een speciale opdracht op dat hoofdbestuur.


Pour mieux comprendre ces différences, nous présentons ci-dessous les principaux éléments affectant la structure des coûts et des ressources des différents opérateurs titres-services.

Om die verschillen beter te begrijpen volgen hierna de belangrijkste elementen die van invloed zijn op de kosten- en middelenstructuur van de verschillende dienstencheque-operatoren.


« b) cohabitants : deux personnes de sexe différent ayant fait une déclaration de cohabitation légale ou deux personnes de sexe différent qui vivent ensemble de façon permanente et affective depuis au moins trois ans au moment de l’introduction de la demande en adoption, pour autant qu ’elles ne soient pas unies par un lien de parenté ou d’alliance entraînant une prohibition de mariage dont elles ne peuvent être dispensées par le Roi; ».

« b) samenwonenden : twee personen van ongelijk geslacht die een verklaring van wettelijke samenwoning hebben afgelegd of twee personen van ongelijk geslacht die op een permanente en affectieve wijze samenwonen sedert ten minste drie jaar op het tijdstip van de indiening van het verzoek om adoptie, voor zover zij niet door een band van bloedverwantschap of aanverwantschap zijn verbonden die leidt tot een huwelijksverbod waarvoor de Koning geen ontheffing kan verlenen; ».


Ceux-ci sont différents selon que les embryons/gamètes surnuméraires sont, soit affectés à un projet parental avec un délai légal de 5 ans pour les embryons surnuméraires et de 10 ans pour les gamètes surnuméraires, soit affectés au don ou à la recherche et, dans ce cas, le délai est fixé par le centre de fécondation concerné.

Die verschilt naargelang de overtallige embryo's of gameten voor een kinderwens bestemd zijn, met een wettelijke termijn van 5 jaar voor de overtallige embryo's en 10 jaar voor de overtallige gameten, dan wel of ze bestemd zijn voor donatie of voor wetenschappelijk onderzoek. In dat geval wordt de termijn bepaald door het betrokken fertiliteitscentrum.


w