Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affiche
Affiche électorale
Afficher
Afficher des informations sur des paris
Colleur d'affiche
Colleuse d'affiche
Enlever des affiches
Machine à afficher les semelles
Timbre des affiches

Vertaling van "affichent aujourd " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
colleur d'affiche | colleur d'affiche/colleuse d'affiche | colleuse d'affiche

afficheplakker | posterplakker | medewerker affichering | plaatser van affiches










afficher des informations sur des paris

informatie over weddenschappen vertonen | informatie over weddenschappen weergeven








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le budget de l'armée, qui augmentait en moyenne de 10 % par an, affiche aujourd'hui une croissance allant jusqu'à 15 %, soit une croissance supérieure à celle du budget social.

Het militair budget dat gemiddeld jaarlijks 10 % steeg is thans tot 15 % doorgestegen, hetgeen de aangroei van het sociaal budget overtreft.


La Commission a donc envoyé aujourd'hui au Royaume-Uni un avis motivé l'invitant à veiller strictement à ce que les certificats de performance énergétique soient affichés en conformité avec la directive sur les bâtiments.

Daarom heeft de Commissie vandaag een met redenen omkleed advies aan het Verenigd Koninkrijk gezonden met het verzoek volledig te waarborgen dat de energieprestatiecertificaten worden geafficheerd in overeenstemming met de richtlijn energieprestatie van gebouwen.


Et si j'affiche un tel enthousiasme c'est parce que j'estime qu'après tout ce que nous avons fait, ce serait aujourd'hui une erreur de baisser les bras, de montrer moins de détermination, d'abandonner la voie des réformes structurelles.

Ik ben er diep van overtuigd dat het een vergissing zou zijn om – na alles wat we hebben gedaan – de strijd te staken, minder vastberaden te zijn en de structurele hervormingen de rug toe te keren. Ik denk dat we al een deel van de weg hebben afgelegd.


Dans l'intérêt de tous ces clients, dans un souci de clarté, de transparence, nous estimons indispensable que le taux d'intérêts débiteurs soit affiché clairement au moins sur base annuelle dont on sait qu'elle peut varier de 14 à 20 % selon les institutions bancaires alors que les taux d'intérêts créditeurs, eux, sont toujours affichés sur base annuelle et limités aujourd'hui à moins de 3,5 % pour les courts termes.

In het belang van die klanten en in een streven naar meer doorzichtigheid vinden wij het noodzakelijk dat de debetrentevoeten duidelijk op jaarbasis worden aangegeven, zeker als men weet dat zij variëren van 14 tot 20 % naar gelang van de bankinstellingen, terwijl de creditrentevoeten altijd op jaarbasis worden meegedeeld en voor korte termijnen momenteel minder dan 3,5 % bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'intérêt de tous ces clients, dans un souci de clarté, de transparence, nous estimons indispensable que le taux d'intérêts débiteurs soit affiché clairement au moins sur base annuelle dont on sait qu'elle peut varier de 14 à 20 % selon les institutions bancaires alors que les taux d'intérêts créditeurs, eux, sont toujours affichés sur base annuelle et limités aujourd'hui à moins de 3,5 % pour les courts termes.

In het belang van die klanten en in een streven naar meer doorzichtigheid vinden wij het noodzakelijk dat de debetrentevoeten duidelijk op jaarbasis worden aangegeven, zeker als men weet dat zij variëren van 14 tot 20 % naar gelang van de bankinstellingen, terwijl de creditrentevoeten altijd op jaarbasis worden meegedeeld en voor korte termijnen momenteel minder dan 3,5 % bedragen.


La belle assurance qu'ils affichent explique aussi en passant pourquoi l'Irak « libéré » est lui aussi en train de se libérer aujourd'hui, à l'instar des pays voisins.

Deze zelfzekere houding verklaart en passant ook waarom het « bevrijdde » Irak zich vandaag, net zoals in de buurlanden, ook aan het bevrijden is.


C'est la République tchèque qui affiche aujourd'hui le déficit de transposition le plus grand (2 %).

Tsjechië heeft momenteel het hoogste omzettingsdeficit (2%).


Le soutien affiché aujourd’hui par les dirigeants européens en faveur du cadre de l’UE constitue une avancée notable, qui montre que l’Europe n’accepte pas l’exclusion socio‑économique de millions de Roms.

Dat de Europese leiders vandaag hun steun uitspreken voor het Europese kader, is een belangrijke stap, die aantoont dat Europa niet accepteert dat miljoenen Roma sociaal en economisch worden buitengesloten.


les clauses et conditions déloyales (par exemple, aucune garantie de livraison des billets dans les délais ou absence d’indication concernant le (non‑)remboursement en cas d’annulation de la manifestation): 92 % des sites contrôlés affichent aujourd’hui des clauses et conditions loyales, contre 57 % en 2010;

oneerlijke contractvoorwaarden (bv. de tijdige aflevering van de kaartjes werd niet gegarandeerd of op de site werd niet uitgelegd of de consument bij afgelasting van het evenement wel of niet zijn geld zou terugkrijgen); 92% van de gecontroleerde websites heeft nu eerlijke contractvoorwaarden, vergeleken met 57% in 2010:


En effet, venir en séance, ne pas mener de débat et se référer simplement à un rapport écrit témoigne pour moi du mépris que l'on affiche aujourd'hui à notre égard.

Geen debat voeren en eenvoudig naar het schriftelijk verslag verwijzen, getuigt van misprijzen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affichent aujourd ->

Date index: 2022-11-07
w