La séance plénière du Parlement, suivant en cela la position de son rapporteur, a estimé que l'o
bjectif prioritaire affiché par la Commission pour le "premier cycle" 2004-2010, soit l'amélioration des connaissances relatives à l'impact des pollutions environnementales sur la
santé, était certes louable mais notoirement insuffisant. Et ce alors même que les recueils, études et synthèses de travaux scientifiques se multiplient et mettent le plus souvent en évidence la corrélation existant entre l'exposition aux facteurs environnementaux
...[+++] et les quatre maladies prioritaires retenues dans la présente communication: l'asthme et les allergies infantiles, les troubles du développement neurologique, les cancers et les perturbateurs du système endocrinien.De plenaire zitting van het Parlement sloot zich aan bij het standpunt van de rapporteur da
t de prioritaire doelstelling die de Commissie had bekendgemaakt voor de "eerste cyclus" van 2004-2010, zijnde beter kennis te verwerven in verband met de invloed van milieuvervuiling op de gezondheid, zeker prijzenswaardig was, maar verre van toereikend. Dat terwijl er steeds meer boeken, studies en synthesen van wetenschappelijke werken verschijnen, die meestal aantonen dat er een verband bestaat tussen de blootstelling aan milieuvervuiling en de vier ziekten waaraan in deze mededeling met voorrang aandacht wordt besteed: astma en allergieën bij
...[+++]kinderen, neurologische ontwikkelingsstoornissen, kanker en hormoonontregeling.