Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affirme que son groupe soutiendra également " (Frans → Nederlands) :

Mme Vermeulen affirme que son groupe soutiendra également la proposition de loi.

Mevrouw Vermeulen stelt dat ook haar fractie het wetsvoorstel steunt.


Est également incompatible avec la qualité d'agent statutaire le maintien à son profit d'une assurance-groupe dont la prime ou partie de celle-ci est à charge du budget de l'Agence.

Met de hoedanigheid van statutair amtbtenaar is eveneens onverenigbaar het behoud te zijner gunste van een groepsverzekering waarvan de premie geheel of gedeeltelijk ten laste van de begroting van het Agentschap is.


Le pilote opérationnel qui a fourni des prestations de pilotage dans le groupe 4 d'allocations de pilotage, obtient une allocation compensatoire annuelle égale au montant visé à l'alinéa 3, multiplié par son nombre de jours de disponibilité dans le groupe 4 d'allocations de pilotage de l'année concernée».

De operationele loods die loodsprestaties leverde in loodstoelagegroep 4, verkrijgt een jaarlijkse compenserende toelage die gelijk is aan het bedrag vermeld in het derde lid, vermenigvuldigd met zijn beschikbaarheidsdagen in loodstoelagegroep 4 in dat jaar".


Il conclut en affirmant que son groupe soutiendra l'amendement de la N-VA, même s'il n'a été déposé que pour des raisons tactiques et malgré le fait que la solution proposée n'est selon lui qu'une demi-solution.

Als conclusie stelt hij dat zijn fractie het amendement van de N-VA zal steunen, ook werd dit enkel om tactische redenen ingediend en ook al is hij van oordeel dat het slechts een halfslachtige oplossing biedt.


M. Claes confirme que son groupe soutiendra également la proposition de loi.

De heer Claes bevestigt dat ook zijn fractie het wetsvoorstel zal steunen.


Elle est ralliée par Madame Thibaut qui déclare que son groupe soutiendra également la proposition de loi.

Ze sluit zich aan bij mevrouw Thibaut, die laat weten dat ook haar fractie het wetsvoorstel steunt.


Le plan fédéral de développement durable 2004-2008 mentionne, en son point 469, que le Service public fédéral (SPF) Mobilité et Transports soutiendra une enquête sur le développement de formes de propulsion plus économiques pour les véhicules, les carburants alternatifs, l'amélioration technique des vélos et de meilleures prestations des transports publics. Le SPF soutiendra également la recherche dans ces domaines.

Het Federaal Plan inzake duurzame ontwikkeling 2004-2008 vermeldt in punt 469 dat de Federale Overheidsdienst (FOD) Mobiliteit en Vervoer het onderzoek en de ontwikkeling zal ondersteunen naar zuinigere aandrijvingsvormen voor voertuigen, alternatieve brandstoffen, technische verbetering van fietsen en betere prestaties van het openbaar vervoer.


5. Les contributions au compte administratif pour chaque exercice biennal sont calculées de la manière suivante : a) Les dépenses mentionnées au paragraphe 2 a) du présent article sont financées à parts égales par les membres producteurs et les membres consommateurs, la contribution de chaque membre étant proportionnelle au rapport qui existe entre le nombre de voix de ce membre et le nombre total de voix de son groupe; b) Les dépenses m ...[+++]

5. De bijdragen aan de administratieve rekening voor ieder boekhoudkundig biënnium worden als volgt berekend : a) de in lid 2, onder a), bedoelde kosten worden gelijkelijk omgeslagen over de producerende en de verbruikende leden, en berekend naar rato van het aandeel stemmen van elk lid in het totale aantal stemmen van de groep waartoe het lid behoort; b) de in lid 2, onder b), bedoelde kosten worden over de leden omgeslagen in de verhouding : 20 % voor de producerende leden en 80 % voor de verbruikende leden, en berekend naar rato van het aandeel stemmen van elk lid in het totale aantal stemmen van de ...[+++]


Enfin, je vous informe également que la task force fédérale "Prévention et lutte contre la fraude à l'identité", coordonnée par mes services, guidera et soutiendra les communes en matière de prévention et de lutte contre la fraude à l'identité, notamment par la mise en place de groupes d'échanges et de formations dès septembre 2016.

Ten slotte deel ik u eveneens mee dat de federale taskforce "Preventie en bestrijding van de identiteitsfraude", die gecoördineerd wordt door mijn diensten, de gemeenten zal begeleiden en ondersteunen wat de preventie en bestrijding van de identiteitsfraude betreft, met name door de instelling van uitwisselings- en opleidingsgroepen vanaf september 2016.


Dans son exposé d'orientation politique concernant l'Emploi du 13 novembre 2014, le ministre affirme que l'objectif du service à la collectivité est de proposer aux chômeurs insérés dans un trajet vers l'emploi une expérience professionnelle utile et pertinente dans une activité également utile à la collectivité.

In de beleidsverklaring Werk van 13 november 2014 stelt de minister dat het de bedoeling van de gemeenschapsdienst is "om werkzoekenden die in een traject naar werk zitten, een voor hen nuttige en relevante beroepservaring aan te bieden in een activiteit die ook de gemeenschap ten goede komt".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affirme que son groupe soutiendra également ->

Date index: 2021-01-03
w