Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge afférente à la profession
Données afférentes à la création de signature
Données afférentes à la vérification de signature
Données afférentes à un appel
Portion afférente à quelqu'un

Traduction de «afférentes devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
redevance au titre de la garantie afférente aux conteneurs

waarborg voor een container


portion afférente à quelqu'un

deel dat rechtens aan iemand toekomt




charge afférente à la profession

beroepsgebonden kosten


données afférentes à la création de signature

gegevens voor het aanmaken van een handtekening


données afférentes à la vérification de signature

gegevens voor het verifiëren van een handtekening
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Le rapport narratif final ainsi que le décompte final et les pièces justificatives y afférentes devront être introduits avant le 30 juin 2012.

Art. 3. Het narratieve eindverslag evenals de eindafrekening met bijbehorende verantwoordingsstukken dienen voor 30 juni 2012 te worden bezorgd.


Art. 3. Le rapport narratif final ainsi que le décompte final et les pièces justificatives y afférentes devront être introduits avant le 30 mars 2013.

Art. 3. Het narratieve eindverslag evenals de eindafrekening met bijbehorende verantwoordingsstukken dienen voor 30 maart 2013 te worden bezorgd.


La politique de santé et le thème de l'accompagnement nécessitent une discussion avec les Communautés qui devront prendre en charge les dépenses afférentes à ces deux aspects.

Over de gezondheidspolitiek en het aspect van de begeleiding is een discussie met de gemeenschappen nodig, en de uitgaven ervoor dienen door de gemeenschappen worden gedragen.


Les alinéas 3 des §§ 1 à 3, créent un doute sur la question de savoir si les entreprises de services de télécommunications mobiles devront également obtenir une autorisation distincte pour l'établissement et l'exploitation de leurs réseaux et payer les redevances y afférentes.

Het derde lid van §§ 1 tot 3 doet twijfel rijzen omtrent de vraag of de ondernemingen voor mobiele telecommunicatiediensten ook een afzonderlijke vergunning moeten krijgen voor de aanleg en de exploitatie van hun netwerken en de bijbehorende rechten moeten betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les alinéas 3 des §§ 1 à 3, créent un doute sur la question de savoir si les entreprises de services de télécommunication mobile devront également obtenir une autorisation distincte pour l'établissement et l'exploitation de leurs réseaux et payer les redevances y afférentes.

Het derde lid van §§ 1 tot 3 doet twijfel rijzen omtrent de vraag of de ondernemingen voor mobiele telecommunicatiediensten ook een afzonderlijke vergunning moeten krijgen voor de aanleg en de exploitatie van hun netwerken en de bijbehorende rechten moeten betalen.


La politique de santé et le thème de l'accompagnement nécessitent une discussion avec les Communautés qui devront prendre en charge les dépenses afférentes à ces deux aspects.

Over de gezondheidspolitiek en het aspect van de begeleiding is een discussie met de gemeenschappen nodig, en de uitgaven ervoor dienen door de gemeenschappen worden gedragen.


Leur mise en œuvre sera alors du ressort des États membres, qui devront en tenir compte pour l'élaboration de leur budget national et d'autres politiques y afférentes pour 2015.

Daarna zal het aan de lidstaten zijn om aan de aanbevelingen uitvoering te geven door deze in aanmerking te nemen bij de opstelling van hun nationale begrotingen en bij de uitwerking van andere beleidsmaatregelen voor 2015.


Dans le cas contraire, il conviendra, en ce qui concerne les dispositions relatives au statut des membres du personnel des services et établissements visés à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993, de faire référence aux dispositions qui leur confèrent un fondement juridique (article 11, § 1, alinéa 1, de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public et arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997), et les for ...[+++]

In het tegenovergestelde geval zal voor de regeling in verband met het statuut van de personeelsleden van de diensten en instellingen bedoeld in artikel 1 van de wet 22 juli 1993, naar de desbetreffende rechtsgrondbepalingen (artikel 11, § 1, eerste lid, van de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut en koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997) dienen te worden verwezen en zullen de daarmee v ...[+++]


Le Président vous communique également l'endroit où les disquettes de vote et les enveloppes y afférentes devront être remises au Président du bureau principal de canton (formule C/21bis, CF/10bis ou CEG/10bis ).

De voorzitter deelt U ook mede waar de verkiezingsdiskettes en de omslagen terzake moeten worden afgegeven bij de kantonvoorzitter (formulier C/21bis, CF/10bis of CEG/10bis).


Le président vous communique également l'endroit où les disquettes de vote et les enveloppes y afférentes devront être remises au président du bureau principal de canton (formule AB/7bis ).

De voorzitter deelt U ook mede waar de verkiezingsdiskettes en de omslagen terzake moeten worden afgegeven bij de kantonvoorzitter (formulier AB/7bis).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afférentes devront ->

Date index: 2023-10-24
w