Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afférents soient transmis » (Français → Néerlandais) :

13. demande au Parlement et à la Commission d'analyser en étroite collaboration, les éventuelles violations des droits de l'homme; afin de garantir le bon contrôle de l'application de l'accord global de partenariat et de coopération; invite la Commission à veiller à ce que les documents y afférents soient également transmis au Parlement européen en temps utile et de façon appropriée;

13. verzoekt het Parlement en de Commissie in nauw overleg een beoordeling van eventuele schendingen van de mensenrechten uit te voeren om een adequaat democratisch toezicht op de toepassing van de overeenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking te garanderen; verzoekt de Commissie de desbetreffende documenten gelijktijdig, snel en op passende wijze aan het Europees Parlement toe te zenden;


13. demande au Parlement et à la Commission d'analyser en étroite collaboration, les éventuelles violations des droits de l'homme; afin de garantir le bon contrôle de l'application de l'accord global de partenariat et de coopération; invite la Commission à veiller à ce que les documents y afférents soient également transmis au Parlement européen en temps utile et de façon appropriée;

13. verzoekt het Parlement en de Commissie in nauw overleg een beoordeling van eventuele schendingen van de mensenrechten uit te voeren om een adequaat democratisch toezicht op de toepassing van de overeenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking te garanderen; verzoekt de Commissie de desbetreffende documenten gelijktijdig, snel en op passende wijze aan het Europees Parlement toe te zenden;


6. La Commission et le SEAE informent régulièrement et/ou à leur demande le Parlement européen et le Conseil de l’évolution de l’assistance par pays et veillent à ce que les documents y afférents leur soient transmis simultanément et en temps utile.

6. De Commissie en de EDEO lichten het Europees Parlement en de Raad regelmatig en/of op verzoek in over de ontwikkelingen in landenspecifieke bijstand en zorgen daarbij voor een gelijktijdige en spoedige overdracht van de relevante documenten.


C'est néanmoins une tradition - et je veillerai personnellement à ce qu'elle soit respectée - que, dans la mesure de leur disponibilité, les documents de travail, l'agenda annoté des conseils Justice et Affaires intérieures ainsi que tous les documents y afférents soient transmis à la Chambre et au Sénat.

Het is niettemin een traditie - en ik zal er persoonlijk over waken dat die in ere wordt gehouden - dat, in de mate dat ze beschikbaar zijn, de werkdocumenten, de van aantekeningen voorziene agenda van de Raden van Justitie en Binnenlandse Zaken evenals de bijbehorende documenten aan Kamer en Senaat worden bezorgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afférents soient transmis ->

Date index: 2021-07-11
w