Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour AELE
Cour de justice
Cour de justice AELE
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice des Etats de l'AELE
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
En cours de production
Juridiction communautaire
PDPA
Parti démocratique du peuple afghan
Parti démocratique populaire afghan
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
Travaux en cours

Vertaling van "afghans au cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti démocratique du peuple afghan | Parti démocratique populaire afghan | PDPA [Abbr.]

Democratische Volkspartij van Afghanistan | DVPA [Abbr.]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Cour AELE | Cour de justice AELE | Cour de justice des Etats de l'AELE

EVA-Hof | Hof van Justitie van de EVA-Staten


en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

gereed product | goederen in bewerking | halffabrikaten | onderhanden werk


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réunion d'experts sur les réfugiés // Réunion en avril sur les réfugiés afghans et irakiens; projets en cours avec l'UNHCR et des ONG, examen d'autres projets (règlement n° 443/97 du Conseil), également par ECHO

Bijeenkomst deskundigen inzake vluchtelingen // Bijeenkomst in april betreffende Afghaanse en Iraakse vluchtelingen; lopende projecten met UNHCR en NGO's, meer projecten in onderzoek (Verordening nr. 443/97 van de Raad) o.m. door ECHO


En ce qui concerne la question relative à M. Gulbuddin Ekmaktiar et à la politique américaine en ce qui concerne l'Afghanistan, M. Chaliand rappelle qu'il a séjourné à trois reprises dans les maquis afghans au cours des années 1980 et 1982.

Wat betreft de vraag over de heer Gulbuddin Ekmaktiar en het Amerikaanse beleid inzake Afghanistan, herinnert de heer Chaliand eraan dat hij in de jaren 1980 en 1982 tot driemaal toe verbleven heeft in het Afghaanse maquis.


Selon l'association d'entraide aux réfugiés chrétiens, Folkekirkens Asylsamarbejde, au moins 100 Iraniens ont été baptisés depuis la fin de l'année dernière et entre 250 à 300 demandeurs d'asile (iraniens et afghans notamment) participent actuellement à des cours de préparation au baptême.

Volgens Folkekirkens Asylsamarbejde, een vereniging die christelijke vluchtelingen helpt, werden er sinds eind vorig jaar minstens 100 Iraniërs gedoopt en volgen er momenteel 250 à 300 asielzoekers (vooral Iraniërs en Afghanen) lessen ter voorbereiding van het doopsel.


Ils constituent la principale nationalité des primo-demandeurs d'asile dans l'UE au cours du premier trimestre 2015, devant les Syriens et les Afghans.

Ze vormen de grootste bevolkingsgroep bij de nieuwe asielzoekers in de EU in de loop van het eerste kwartaal van 2015, gevolgd door de Syriërs en de Afghanen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de l'évaluation des demandes d'asiles introduites par des MENA afghans, je lis sur le site web du CGRA que celui-ci enverra désormais avant l'audition "un courrier leur demandant de fournir des informations précises quant à leurs parents, leur lieu de séjour actuel et leur lieu de séjour au cours de ces dernières années, ainsi que des copies de leurs éventuels documents justificatifs, passeports et documents d'identité".

In verband met de beoordeling van de door Afghaanse NBMV's ingediende asielaanvragen, vind ik op de website van het CGVS volgende informatie. Het CGVS zal niet-begeleide minderjarige asielzoekers voortaan, vóór de organisatie van het gehoor, per brief vragen stellen om precieze informatie te krijgen over hun ouders, hun actuele verblijfplaats en hun verblijfplaats tijdens de voorbije jaren. Het zal ook vragen kopieën van eventuele bewijzen, paspoorten en identiteitsdocumenten in te dienen.


Rejet de la nomination de la première femme à la Cour suprême afghane (QO 5739)

De verwerping van de benoeming van de eerste vrouw bij het Afghaanse Hooggerechtshof (MV 5739).


Au cours de l'échange de vues qui a eu lieu avec les représentants des autorités afghanes, il a été posé clairement que l'Afghan ownership relève totalement d'eux et que l'Occident les soutient dans sa réalisation, mais qu'il leur appartient de prendre eux-mêmes une grande part de responsabilités.

— Tijdens de gedachtewisseling met de vertegenwoordigers van de Afghaanse overheden werd duidelijk gemaakt dat het Afghan ownership volledig bij hen ligt en dat het Westen hen daarin steunt om dit te realiseren, maar dat zij zelf een groot deel van de verantwoordelijkheid moeten opnemen.


Au cours de l'échange de vues qui a eu lieu avec les représentants des autorités afghanes, il a été posé clairement que l'Afghan ownership relève totalement d'eux et que l'Occident les soutient dans sa réalisation, mais qu'il leur appartient de prendre eux-mêmes une grande part de responsabilités.

— Tijdens de gedachtewisseling met de vertegenwoordigers van de Afghaanse overheden werd duidelijk gemaakt dat het Afghan ownership volledig bij hen ligt en dat het Westen hen daarin steunt om dit te realiseren, maar dat zij zelf een groot deel van de verantwoordelijkheid moeten opnemen.


Par ailleurs, plusieurs (ex-) chefs de guerre afghans continuent à entretenir des milices privées malgré le processus de désarmement en cours.

Ook verschillende Afghaanse (ex-)krijgsheren onderhouden nog privémilities hoewel een ontwapeningsproces van kracht is.


Selon des données de la Cour européenne des droits de l'homme, 80% des femmes afghanes sont victimes de violences.

Volgens gegevens van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens is 80% van de Afghaanse vrouwen het slachtoffer van geweld.


w