Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délégué du département américain du commerce
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
PDPA
Parti démocratique du peuple afghan
Parti démocratique populaire afghan
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis
Représentant de groupe de pression
Représentant de voyagiste
Représentant du service clients
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Représentante de voyagiste
Représentante du service clients
Représentante à destination
Représentation des travailleurs
Représentation du personnel
Torture

Traduction de «afghans représentent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Parti démocratique du peuple afghan | Parti démocratique populaire afghan | PDPA [Abbr.]

Democratische Volkspartij van Afghanistan | DVPA [Abbr.]


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

Handelsgezant van de Verenigde Staten | voor handelsaangelegenheden bevoegde vertegenwoordiger van de Verenigde Staten | USTR [Abbr.]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

medewerker klantenservice | vertegenwoordiger naverkoopdienst | klantenservicemedewerker | vertegenwoordiger klantenservice


représentation du personnel [ représentation des travailleurs ]

personeelsvertegenwoordiging [ werknemersvertegenwoordiging ]


représentante à destination | représentante de voyagiste | représentant à destination/représentante à destination | représentant de voyagiste

reisleider op locatie | reisleider ter plaatse | reisbegeleider ter plaatse | reisbegeleidster ter plaatse


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À titre de comparaison, en mars 2015, il y en avait environ 9.000. l'Afghanistan est entretemps devenu le premier pays d'origine dans de nombreux pays de l'UE. C'est le cas pour la Suède, la Finlande, la Norvège, l'Autriche et la Suisse, où les Afghans représentent environ 40 % de l'ensemble des demandeurs d'asile.

Afghanistan is intussen het eerste land van herkomst in vele lidstaten van de EU. Dit geldt zo voor Zweden, Finland, Noorwegen, Oostenrijk en Zwitserland, waar Afghanen ongeveer 40 % van de asielzoekers uitmaken 3.


Il s'agit de quelque 5.500 demandeurs d'asile qui représentent 42 nationalités, mais dont la plupart sont syriens (1706) et afghans (1628).

Het betreft in totaal ongeveer 5.500 asielzoekers die behoren tot 42 nationaliteiten, maar waarvan het merendeel Syriërs (1706) en Afghanen (1628) zijn.


5. créer une commission de femmes afghanes chargée de communiquer le nom des femmes afghanes de la diaspora à l'autorité intérimaire et au gouvernement provisoire, de manière à garantir la représentation des femmes à tous les niveaux de pouvoir; l'autorité intérimaire et le gouvernement provisoire d'Afghanistan doivent reconnaître formellement cette commission.

5. een commissie van Afghaanse vrouwen oprichten die de namen van Afghaanse vrouwen in de diaspora over de hele wereld aan de interim-autoriteit en de voorlopige regering zal overmaken opdat de vertegenwoordiging van vrouwen op alle regeringsniveaus kan worden verzekerd; de interim-autoriteit en de voorlopige regering van Afghanistan moeten deze commissie formeel erkennen.


— Au cours de l'échange de vues qui a eu lieu avec les représentants des autorités afghanes, il a été posé clairement que l'Afghan ownership relève totalement d'eux et que l'Occident les soutient dans sa réalisation, mais qu'il leur appartient de prendre eux-mêmes une grande part de responsabilités.

— Tijdens de gedachtewisseling met de vertegenwoordigers van de Afghaanse overheden werd duidelijk gemaakt dat het Afghan ownership volledig bij hen ligt en dat het Westen hen daarin steunt om dit te realiseren, maar dat zij zelf een groot deel van de verantwoordelijkheid moeten opnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Au cours de l'échange de vues qui a eu lieu avec les représentants des autorités afghanes, il a été posé clairement que l'Afghan ownership relève totalement d'eux et que l'Occident les soutient dans sa réalisation, mais qu'il leur appartient de prendre eux-mêmes une grande part de responsabilités.

— Tijdens de gedachtewisseling met de vertegenwoordigers van de Afghaanse overheden werd duidelijk gemaakt dat het Afghan ownership volledig bij hen ligt en dat het Westen hen daarin steunt om dit te realiseren, maar dat zij zelf een groot deel van de verantwoordelijkheid moeten opnemen.


Le représentant du ministre des Affaires étrangères signale que la loi afghane prévoit déjà un quota de 25 % de sièges au Parlement afghan réservées aux femmes.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken wijst erop dat de Afghaanse wet reeds voorziet in een quotum van 25 % zetels in het Afghaanse Parlement die voorbehouden zijn voor vrouwen.


est convaincu que les droits de la femme font partie de la solution aux problèmes liés à la sécurité et qu'il est impossible d'atteindre la stabilité en Afghanistan sans que les femmes jouissent de tous leurs droits politiques, sociaux et économiques; appelle dès lors les autorités afghanes et les représentants de la communauté internationale à inclure les femmes dans toutes les étapes des pourparlers de paix et des efforts de réconciliation/réintégration, conformément à la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies; demande que les femmes qui ont une activité publique et politique et sont dès lors menacées par les fondam ...[+++]

is er van overtuigd dat de eerbiediging van de rechten van vrouwen een deel zijn van de oplossing van het veiligheidsprobleem en dat onmogelijk stabiliteit tot stand kan worden gebracht in Afghanistan indien vrouwen niet ten volle hun rechten genieten in het politieke, sociale en economische leven; vraagt de Afghaanse autoriteiten en de vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap daarom ervoor te zorgen dat de vrouwen aan elke fase van de vredesbesprekingen en de verzoenings- en herintegratieacties kunnen deelnemen, in overeenstemming met Resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad; verzoekt om speciale bescherming van vrouwen di ...[+++]


souligne que la sécurité euro-atlantique et, plus largement, internationale est étroitement liée à l'avenir de l'Afghanistan en tant qu'État pacifique et démocratique respectueux des Droits de l'homme et libéré de la menace du terrorisme; applaudit par conséquent à l'engagement ferme et à long terme de l'OTAN envers l'Afghanistan, comme le souligne la «nouvelle vision stratégique» de la Force internationale de sécurité en Afghanistan ainsi que l'approche globale adoptée par la communauté internationale, qui associe efforts civils et militaires, y compris la mission de police de l'Union européenne (EUPOL), qui fait partie de l'engagement global de l'Union envers l'Afghanistan et d'une approche coordonnée à ce niveau, incluant une direction ...[+++]

beklemtoont dat de Euro-Atlantische en in ruimere zin de internationale veiligheid gekoppeld is aan de toekomst van Afghanistan als een vredelievend en democratisch land, dat de mensenrechten in ere houdt en gevrijwaard is van de dreiging van het terrorisme; is dan ook ingenomen met de overtuigende en blijvende inzet van de NAVO in Afghanistan, zoals wordt onderstreept in de „nieuwe strategische visie” van de ISAF (Internationaal Security Assistance Force), en met de alomvattende aanpak van de internationale gemeenschap, waarin civiele en militaire inspanningen samenkomen, zoals de EU-politiemissie (EUPOL) die onderdeel is van de EU-inzet in Afghanistan en een gecoördineerde EU-benadering die lokale beleidssteun omvat door de bijzondere ve ...[+++]


f) en consultation avec des représentants des États membres et la Commission, de contribuer à faire en sorte que l'approche politique de l'Union européenne se retrouve dans l'action de celle-ci en faveur de la reconstruction de l'Afghanistan, notamment en encourageant un processus - entrepris par le gouvernement intérimaire de l'Afghanistan en partenariat avec la communauté internationale - conduisant à l'élaboration d'instruments de référence vérifiables et de systèmes de suivi sur les moyens permettant de mettre en oeuvre les principes clés convenus entre les parties afghanes ...[+++]

f) in overleg met vertegenwoordigers van de lidstaten en de Commissie ertoe bijdragen dat de politieke benadering van de Unie tot uiting komt in haar actie voor de wederopbouw van Afghanistan, met name dat steun verleend wordt aan een proces dat de Afghaanse overgangsregering in samenwerking met de internationale gemeenschap op gang heeft gebracht en dat leidt tot de ontwikkeling van controleerbare benchmarks en regelingen om toezicht uit te oefenen op de manier waarop de tussen de Afghaanse partijen en de internationale gemeenschap overeengekomen kernbeginselen verwezenlijkt kunnen worden;


Comme cela a été souligné en commission, aujourd'hui le problème en Afghanistan est le manque de représentation de la minorité pachtoune, qui représente 40% de la population Afghane.

Zoals al is beklemtoond in de commissie, ontbreekt het in Afghanistan vandaag aan een vertegenwoordiging van de Pasjtoenminderheid die toch 40% van de bevolking uitmaakt.


w