Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une perte
Combler un découvert
Combler un déficit
Combler une perte
Compenser une perte
Machine à combler les fossés
Remblayeuse

Traduction de «afin de combler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
combler un découvert | combler un déficit

een tekort dekken


machine à combler les fossés | remblayeuse

drainsleufdichter | greppeldichter


bonifier une perte | combler une perte | compenser une perte

verlies vergoeden


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme communautaire devrait contribuer à la pérennité de l'infrastructure spatiale, en particulier à la disponibilité en orbite, à l'exploitation et à la reconstitution des ressources spatiales actuellement cofinancées par l'ASE et la CE, afin de combler les lacunes existantes en la matière.

Het Gemeenschapsprogramma moet bijdragen tot de duurzaamheid van de ruimte-infrastructuur, met name de beschikbaarheid in de ruimte, operaties en aanvulling van ruimte-infrastructuur, die momenteel gezamenlijk door het ESA en de Europese Gemeenschap worden gefinancierd, teneinde lacunes in de infrastructuur aan te vullen.


Des investissements supplémentaires sont donc nécessaires, y compris dans l'infrastructure spatiale, afin de combler les lacunes des services GMES et d'assurer leur durabilité et fiabilité à long terme.

Er moet daarom, onder meer in de ruimte-infrastructuur, verder worden geïnvesteerd om de lacunes in de GMES-diensten aan te vullen en hun duurzaamheid en betrouwbaarheid op lange termijn te waarborgen.


Considérant qu'afin de combler cette lacune dans la règlementation, et en ce faisant, d'une part, expliciter les aspects juridiques de la gestion des plaintes et,d'autre part, permettre au Service régional de Bruxelles Fiscalité de remplir ses obligations, il est nécessaire que le champ d'application de l'arrêté du 29 septembre 2005 soit élargi rétroactivement aux services du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;

Overwegende dat om deze lacune in de wetgeving op te vullen, en zo enerzijds de juridische aspecten van de behandeling van klachten tegen de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit te verduidelijken, en anderzijds aan voornoemde Overheidsdienst toe te laten om zijn verplichtingen te voldoen, is vereist dat het toepassingsgebied van het besluit van 29 september 2005 retroactief wordt uitgebreid tot alle diensten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering;


souligne l'importance d'intégrer le codage, les nouveaux médias et les nouvelles technologies à tous les niveaux des programmes éducatifs et souligne le potentiel que recèlent les compétences numériques pour la suppression des obstacles à l'entrée sur le marché du travail; souligne qu'il importe de mener un dialogue permanent avec les acteurs sociaux afin de combler les disparités entre les hommes et les femmes dans ce domaine.

benadrukt dat programmeren, nieuwe media en technologieën moeten worden opgenomen in onderwijsprogramma's op alle niveaus en wijst op het potentieel van digitale vaardigheden om belemmeringen voor de toegang tot de arbeidsmarkt te beperken; wijst op het belang van een permanente dialoog met de sociale partners om de genderkloof op dit gebied te dichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
... des méthodes de travail afin de combler les vides juridiques qui entravent l'action des services de terrain; déterminer l'impact des informations analysées sur les possibilités connues lorsque les informations n'apportent pas de nouvelles possibilités de travail au sens légal du terme mais contiennent par contre des éléments de nature à rendre les procédures existantes plus efficaces afin de pouvoir les intégrer dans les méthodes de travail des services de terrain; relire et valider les manuels et instructions rédigés à l'attention des services de terrain en ce qui concerne l'exécution pratique des nouvelles approches de travail (d ...[+++]

...end antwoord een wijziging van de wetgeving of van de werkmethodes vereist teneinde de juridische hiaten op te vullen die de acties van de terreindiensten belemmeren; bepalen van de impact van de geanalyseerde informatie op de bestaande typologie wanneer de informatie geen nieuwe werkmogelijkheden oplevert in de wettelijke betekenis van het woord maar daarentegen wel elementen bevat om de bestaande procedures doeltreffender te maken teneinde ze te kunnen integreren in de werkmethodes van de terreindiensten; herlezen en valideren van de handleidingen en opgestelde instructies ter attentie van de terreindiensten met betrekking tot de ...[+++]


Le réseau développe des actions et des projets concrets afin de combler les manques et les lacunes de l'offre de soins.

Het netwerk werkt concrete acties en projecten uit om de lacunes en knelpunten in het zorgaanbod weg te werken.


La stratégie de cybersécurité de l’UE établie en 2013 est centrée sur le recensement des zones à haut risque, la coopération avec le secteur privé afin de combler les failles et la mise en place de formations spécialisées.

De EU-strategie inzake cyberbeveiliging van 2013 is gericht op het samen met de particuliere sector identificeren van hoogrisicogebieden, teneinde mazen in het net te dichten en gespecialiseerde opleiding aan te bieden.


Afin de combler ce trop peu de flexibilité, le gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel offre aux affréteurs des services de flexibilité de base afin de leur permettre, endéans certaines valeurs de tolérance, de dévier de l'équilibre d'énergie endéans et/ou à la fin d'une période d'équilibrage.

Om dit tekort aan flexibiliteit op te vangen, biedt de beheerder van het aardgasvervoersnet aan de bevrachters basisflexibiliteitsdiensten aan zodat ze binnen bepaalde tolerantiewaarden zouden kunnen afwijken van het energie-evenwicht binnen en/of op het einde van de balanceringsperiode.


Considérant qu'en application des articles 6 et 16 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007, le Ministre de l'Energie déclare le prix social maximal, tel que visé à l'article 1 du présent arrêté, applicable à compter du 1 août 2007; que cependant afin d'assurer une transition sans encombre entre les anciens prix sociaux maximaux pour la fourniture de gaz aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire, conformément à l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 entre-temps abrogé, et le prix social maximal pour le gaz applicable pour la période du 1 août 2007 au 31 janvier 2008 inclus, et afin de combler le vide juridique, ...[+++]

Overwegende dat met toepassing van de artikelen 6 en 16 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007, de Minister van energie de sociale maximumprijs, zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig besluit, van toepassing verklaart op 1 augustus 2007; Dat evenwel om de overgang van de oude sociale maximumprijzen voor de levering van aardgas aan beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie overeenkomstig het inmiddels opgeheven ministerieel besluit van 23 december 2003, naar de sociale maximumprijs voor aardgas, geldig voor de periode van 1 augustus 2007 tot en met 31 januari 2008, zo goed als vlekkeloos ...[+++]


Considérant qu'en application des articles 6 et 16 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007, le Ministre de l'Energie déclare les prix sociaux maximaux, tel que visé à l'article 1 du présent arrêté, applicable à compter du 1 août 2007; que cependant afin d'assurer une transition sans encombre entre les anciens prix sociaux maximaux pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire, conformément à l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 entre-temps abrogé, et le prix social maximal pour l'électricité applicable pour la période du 1 août 2007 au 31 janvier 2008 inclus, et afin de combler le vide juridique, ...[+++]

Overwegende dat met toepassing van de artikelen 6 en 16 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007 de Minister van energie de sociale maximumprijzen, zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig besluit, van toepassing verklaart op 1 augustus 2007; Dat evenwel om de overgang van de oude sociale maximumprijzen voor de levering van elektriciteit aan beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie overeenkomstig het inmiddels opgeheven ministerieel besluit van 23 december 2003 naar de sociale maximumprijzen voor elektriciteit geldig voor de periode vanaf 1 augustus 2007 tot en met 31 januari 2008 zo goed ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de combler ->

Date index: 2021-02-08
w