Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximation du profit
Maximisation
Maximisation du profit
Maximiser l'efficacité des opérations d'une grue

Vertaling van "afin de maximiser " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maximiser l'efficacité des opérations d'une grue

efficiëntie van kraanactiviteiten maximaliseren




maximation du profit | maximisation du profit

winstmaximalisatie | winstmaximering (GWP winstmaximalisatie)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Quelles mesures avez-vous prises afin de maximiser ces investissements?

5. Welke maatregelen heeft u genomen om die investeringen te maximaliseren?


En fonction des contraintes respectives, les offres devraient être mieux coordonnées afin de maximiser les correspondances bus/train et minimiser les offres parallèles.

Afhankelijk van onze respectieve operationele beperkingen, zou het aanbod van de diverse vervoersmaatschappijen beter gecoördineerd moeten zijn om de aansluitingen bus/trein te maximaliseren, en het parallelle aanbod van de vervoersmaatschappijen tot een minimum te herleiden.


3. Vos services étudient-ils la possibilité d'adapter ces coefficients déterminant le salaire minimum légal pour les joueurs provenant de pays hors UE, afin de maximiser les chances de recrutement des jeunes joueurs belges dans notre championnat?

3. Buigen uw diensten zich over de mogelijkheid om die coëfficiënten voor de bepaling van het wettelijke minimumsalaris voor niet-EU-voetballers aan te passen, teneinde de speelkansen voor de jonge Belgische voetballers in ons kampioenschap te maximaliseren?


Vous ajoutiez que le principe de fonctionnement revient à faire indiquer par le gestionnaire de l'infrastructure, sur la base de données d'infrastructure, d'une part, et d'informations concernant le train, d'autre part (sa position par exemple), quelle vitesse le train doit observer afin de maximiser la capacité de la ligne.

Voorts stelde u dat het systeem werkt op grond van het principe dat de infrastructuurbeheerder op basis van infrastructuurgegevens enerzijds en op basis van informatie over de trein (zoals bijvoorbeeld zijn lokalisatie) anderzijds aangeeft welke snelheid de trein moet aanhouden om de capaciteit op de lijn te maximaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Afin de maximiser les efforts et les moyens disponibles, la police fédérale en collaboration avec les zones de police a établi une synergie avec différents services publics fédéraux (SPF) et en particulier la Chancellerie du premier ministre et le FEDICT.

5. Om de inspanningen en beschikbare middelen optimaal te kunnen inzetten, is de federale politie samen met de politiezones een samenwerkingsverband aangegaan met verschillende federale overheidsdiensten (FOD’s) en in het bijzonder de Kanselarij van de eerste minister en het FEDICT.


Afin de maximiser l'impartialité des conseillers en prévention et des personnes de confiance rémunérés par l'employeur, il souhaite que le conseiller en prévention puisse être écarté de ses fonctions à la demande des représentants des travailleurs au comité d'entreprise ; que le conseiller ainsi que la personne de confiance soient désignés par mandat résultant des élections sociales et que les personnes de confiance désignées par l'employeur le soient après accord préalable des représentants les travailleurs au sein du comité.

Met het oog op een zo groot mogelijke onpartijdigheid van de preventieadviseurs en de vertrouwenspersonen die door de werkgever worden betaald, wil hij dat de preventieadviseur uit zijn functie kan worden verwijderd, op vraag van de werknemersvertegenwoordigers in het comité van de onderneming, dat de adviseur en de vertrouwenspersoon op basis van de uitslag van de sociale verkiezingen per mandaat zouden worden aangewezen en dat de door de werkgever betaalde vertrouwenspersonen worden aangewezen na het voorafgaande akkoord van de werknemersvertegenwoordigers in het comité.


1. Les parties s'engagent à poursuivre l'objectif commun consistant à continuer de lever les obstacles à l'accès aux marchés afin de maximiser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs aériens, les travailleurs et les populations des deux côtés de l'Atlantique, notamment en facilitant l'accès de leurs transporteurs aériens aux marchés mondiaux de capitaux afin de mieux refléter les réalités de l'industrie aéronautique mondiale, en renforçant le système de transport aérien transatlantique et en établissant un cadre qui encouragera les autres pays à ouvrir leurs propres marchés des services aériens.

1. De partijen verbinden zich tot dezelfde doelstellingen, namelijk belemmeringen voor de markttoegang uit de weg blijven ruimen om de voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en gemeenschappen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan te optimaliseren, de toegang van hun luchtvaartmaatschappijen tot mondiale kapitaalmarkten verbeteren, teneinde beter de realiteit van een mondiale luchtvaartindustrie te weerspiegelen, het trans-Atlantische luchtvervoerssysteem versterken en een kader vaststellen dat andere landen aanmoedigt hun eigen markten voor luchtvaartdiensten open te stellen.


1. Les parties s'engagent à poursuivre l'objectif commun consistant à continuer de lever les obstacles à l'accès aux marchés afin de maximiser les avantages pour les consommateurs, les transporteurs aériens, les travailleurs et les populations des deux côtés de l'Atlantique, notamment en facilitant l'accès de leurs transporteurs aériens aux marchés mondiaux de capitaux afin de mieux refléter les réalités de l'industrie aéronautique mondiale, en renforçant le système de transport aérien transatlantique et en établissant un cadre qui encouragera les autres pays à ouvrir leurs propres marchés des services aériens.

1. De partijen verbinden zich tot dezelfde doelstellingen, namelijk belemmeringen voor de markttoegang uit de weg blijven ruimen om de voordelen voor consumenten, luchtvaartmaatschappijen, werknemers en gemeenschappen aan beide zijden van de Atlantische Oceaan te optimaliseren, de toegang van hun luchtvaartmaatschappijen tot mondiale kapitaalmarkten verbeteren, teneinde beter de realiteit van een mondiale luchtvaartindustrie te weerspiegelen, het trans-Atlantische luchtvervoerssysteem versterken en een kader vaststellen dat andere landen aanmoedigt hun eigen markten voor luchtvaartdiensten open te stellen.


C’est pourquoi les télétravailleurs passent par une connexion VPN qui est reliée d’abord à la Smals, afin de maximiser la sécurité des données informatiques.

We behandelen immers gevoelige en vertrouwelijke gegevens. Daarom gebeurt het telewerk via een VPN-verbinding die eerst met Smals verbonden is om de veiligheid van de computergegevens te maximaliseren.


Ce code de conduite est mis à jour une fois par an et publié sur l’intranet afin de maximiser sa visibilité et la sensibilisation à ce sujet. Au total, la section « helpdesk » de notre service ICT a enregistré 4.535 appels en 2012, dont 55 se rapportaient à des problèmes de sécurité.

Onze ICT helpdesk noteerde in 2012 een totaal van 4 535 oproepen waarvan 55 betrekking hadden op veiligheid.




Anderen hebben gezocht naar : maximation du profit     maximisation     maximisation du profit     afin de maximiser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de maximiser ->

Date index: 2024-06-12
w