Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de pouvoir également veiller " (Frans → Nederlands) :

3. Les fonctionnaires communaux de la planification d'urgence seront informés (via la DG Centre de crise) de l'existence de cette procédure, afin de pouvoir également veiller à ce que celle-ci soit intégrée aux processus de planification d'urgence de leur commune.

3. De gemeentelijke noodplanambtenaren zullen geïnformeerd zullen worden (via de AD Crisiscentrum) over het bestaand van deze procedure, zodat zij er mee over kunnen waken dat deze wordt opgenomen binnen de noodplanningsprocessen van hun gemeente.


La composante administrative (SCA) est centralisée dans le chef-lieu de province, mais une petite partie de ses collaborateurs a besoin d'une infrastructure de base afin de pouvoir également travailler occasionnellement depuis Courtrai. 2. La réponse à la question devra figurer dans le Masterplan de la Police fédérale qui déterminera entre autres les futurs installations à Courtrai.

De bestuurlijke component (CSD) wordt in de provinciehoofdplaats gecentraliseerd, maar heeft voor een beperkt deel van de medewerkers nood aan een basisinfrastructuur om occasioneel ook vanuit Kortrijk te kunnen opereren. 2. Het antwoord op deze vraag zal moeten blijken uit het Masterplan van de federale politie dat onder meer de toekomstige huisvesting te Kortrijk zal bepalen.


Par ailleurs, il convient de rappeler qu'il appartient à la Police d'introduire auprès du Comité sectoriel du Registre national une demande d'extension de leur autorisation d'accès aux données du Registre national afin de pouvoir également accéder à ces nouvelles données.

Er moet trouwens herinnerd worden aan het feit dat de Politie bij het Sectoraal comité van het Rijksregister een vraag om uitbreiding van haar machtiging tot toegang tot de gegevens van het Rijksregister moet indienen, zodat ze ook toegang heeft tot deze nieuwe gegevens.


Elle estime en outre que les dispositions actuelles du projet, avec le système d'enveloppe fermée prévu, inciteront plutôt les entreprises existantes à étendre leur offre de services afin de pouvoir également opérer sur le marché des particuliers.

Ze is bovendien van mening dat de huidige bepalingen van het ontwerp met het systeem van de gesloten enveloppe er eerder toe neigen dat bestaande ondernemingen hun dienstenaanbod zullen uitbreiden om ook op de particuliere markt te kunnen opereren.


Elle estime en outre que les dispositions actuelles du projet, avec le système d'enveloppe fermée prévu, inciteront plutôt les entreprises existantes à étendre leur offre de services afin de pouvoir également opérer sur le marché des particuliers.

Ze is bovendien van mening dat de huidige bepalingen van het ontwerp met het systeem van de gesloten enveloppe er eerder toe neigen dat bestaande ondernemingen hun dienstenaanbod zullen uitbreiden om ook op de particuliere markt te kunnen opereren.


Le mécanisme de priorité doit être suffisamment souple pour pouvoir réagir à la nature des différentes crises mais doit également pouvoir être rapidement activé et être identique pour tous les opérateurs. L'IBPT prévoit encore des réunions avec les opérateurs afin de pouvoir arriver à un système opérationnel et harmonisé (entre les opérateurs mobiles).

Het prioriteitsmechanisme moet voldoende soepelheid hebben om op de aard van de verschillende crisis te kunnen reageren, maar moet ook snel kunnen worden geactiveerd en voor alle operatoren hetzelfde zijn Het BIPT plant nog vergaderingen met de operatoren om tot een werkbaar en geharmoniseerd (tussen de mobiele operatoren) systeem te kunnen komen.


Lors de la discussion du chapitre sur "la Sécurité de la Chaîne alimentaire" de la note de politique 2015-2016, vous avez souligné que les procédures de recrutement avaient déjà été entamées afin de pouvoir démarrer le projet au plus tôt en 2016, et afin de veiller à ce qu'il produise des résultats le plus rapidement possible.

Tijdens de bespreking van het onderdeel "Veiligheid van de Voedselketen" van de beleidsnota 2015-2016 onderstreepte u dat de indienstnemingsprocedures reeds werden aangevat om het project zo vroeg mogelijk in 2016 te kunnen opstarten en ervoor te zorgen dat het zo spoedig mogelijk uitwerking heeft.


« 45. de veiller à établir, en matière de coopération belge et européenne, des rapports d'incidences permettant d'identifier les mesures ayant des répercussions négatives en termes de développement durable, et ce afin de pouvoir, le cas échéant, corriger les politiques engagées; ».

« 45. erop toe te zien dat betreffende de Belgische en Europese coöperatie effectenrapporten worden opgesteld waarmee de maatregelen die ongunstige gevolgen hebben inzake duurzame ontwikkeling kunnen geïdentificeerd worden, en dit om in voorkomend geval het gevoerde beleid te kunnen bijsturen; ».


« de veiller à établir en matière de coopération belge et européenne des rapports d'incidences permettant de dépister les mesures ayant des répercussions négatives en terme de développement durable, et ce afin de pouvoir corriger les politiques engagés ».

« erop toe te zien dat betreffende de Belgische en Europese coöperatie effectenrapporten worden opgesteld waardoor de maatregelen die ongunstige gevolgen hebben inzake duurzame ontwikkeling kunnen opgespoord worden, en dit om in voorkomend geval het gevoerde beleid te kunnen bijsturen».


La Belgique devrait, à mon sens, faire preuve de davantage d'ambition, y compris pour cet objectif de moyen terme, afin de pouvoir également peser dans le débat.

Volgens mij moet België meer ambitie tonen, ook met betrekking tot die doelstelling op middellange termijn, om méér te kunnen wegen op het debat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de pouvoir également veiller ->

Date index: 2024-05-18
w