Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de promouvoir un véritable dialogue » (Français → Néerlandais) :

* compléter le dialogue par un nombre accru d'échanges d'experts - universitaires et ONG, mais aussi acteurs de terrain, fonctionnaires de police ou personnels pénitentiaires, par exemple - afin de permettre un véritable dialogue sur les droits de l'homme dans l'UE et en Chine.

* Om ervoor te zorgen dat werkelijk sprake is van tweerichtingsverkeer, moet de dialoog aangevuld worden met meer uitwisselingen van deskundigen, waarbij niet alleen universiteiten en NGO's betrokken zijn, maar ook uitvoerend personeel, zoals politieagenten en gevangenispersoneel.


11. demande à la Commission et au SEAE de soutenir le dialogue national, le groupe de haut niveau de l'Union africaine sur le Soudan (AUHIP) et le représentant spécial conjoint des Nations unies et de l'Union africaine au Darfour, et félicite le président Thabo Mbeki pour les efforts déployés afin de promouvoir un véritable dialogue national;

11. verzoekt de Commissie en de EDEO de nationale dialoog, het uitvoeringspanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie (AUHIP) en de gezamenlijk speciaal vertegenwoordiger van de VN en de Afrikaanse Unie in Dafur, te ondersteunen, en prijst president Mbeki voor zijn inspanningen voor de bevordering van een daadwerkelijke nationale dialoog;


Les parties développent et renforcent leur dialogue politique effectif dans tous les domaines d'intérêt mutuel afin de promouvoir la paix, la stabilité et la sécurité à l'échelle internationale, notamment sur le continent eurasiatique, sur la base du droit international, d'une coopération effective au sein des institutions multilatérales et de valeurs partagées.

De partijen ontwikkelen en versterken een doeltreffende politieke dialoog op alle gebieden van wederzijds belang, ter bevordering van de internationale vrede, stabiliteit en veiligheid, onder andere op het Euraziatische continent, op basis van het internationale recht, doeltreffende samenwerking binnen multilaterale instellingen en gedeelde waarden.


En effet, il est légitime d'opérer une sélection des organisations qui prendront part au dialogue social afin de promouvoir l'efficacité de celui-ci.

Het is immers wettig een selectie te maken van de organisaties die zullen deelnemen aan de sociale dialoog met de bedoeling die efficiënter te maken.


En effet, il est légitime d'opérer une sélection des organisations qui prendront part au dialogue social afin de promouvoir l'efficacité de celui-ci.

Het is immers wettig een selectie te maken van de organisaties die zullen deelnemen aan de sociale dialoog met de bedoeling die efficiënter te maken.


coopérer avec le secteur privé afin de promouvoir un développement durable et socialement responsable, promouvoir la responsabilité sociale et environnementale des entreprises et le dialogue social.

aangaan van betrekkingen met de particuliere sector ter bevordering van maatschappelijk verantwoorde en duurzame ontwikkeling, bevorderen van het maatschappelijk en ecologisch verantwoord en verantwoordingsplichtig ondernemen en de sociale dialoog.


38. rappelle au Conseil que les réunions conjointes de commissions tenues régulièrement sur la PESC devraient promouvoir un véritable dialogue politique ex-ante au lieu de servir seulement à informer le Parlement a posteriori;

38. herinnert de Raad eraan dat de regelmatige gemengde commissievergaderingen inzake het GBVB bedoeld zijn om vooraf een politieke dialoog te bevorderen, en niet enkel om het Parlement achteraf te informeren;


39. rappelle au Conseil que les réunions conjointes de commissions tenues régulièrement sur la PESC devraient promouvoir un véritable dialogue politique ex ante au lieu de servir seulement à informer le Parlement a posteriori;

39. herinnert de Raad eraan dat de regelmatige gemengde commissievergaderingen inzake het GBVB bedoeld zijn om vooraf een politieke dialoog te bevorderen, en niet enkel om het Parlement achteraf te informeren;


34. rappelle au Conseil que les réunions conjointes de commissions tenues régulièrement sur la PESC devraient promouvoir un véritable dialogue politique ex ante au lieu de servir seulement à informer le Parlement a posteriori;

34. herinnert de Raad eraan dat de regelmatige gemengde commissievergaderingen inzake het GBVB bedoeld zijn om vooraf een politieke dialoog te bevorderen, en niet enkel om het Parlement achteraf te informeren;


En dépit de ce qui a été dit lors du dernier sommet UE-Russie, je demande, à vous mais aussi à la présidence irlandaise, d’utiliser la confiance dont vous jouissez et d’exploiter l’importance croissante de l’Union européenne en prenant l’initiative de promouvoir un véritable dialogue de paix entre les parties impliquées dans la guerre en Tchétchénie, afin de mettre fin aux atrocités.

Ongeacht hetgeen gezegd werd op de laatste top EU-Rusland wil ik nu een beroep op u en het Ierse voorzitterschap doen en u vragen gebruik te maken van het vertrouwen dat u geniet en van de groeiende betekenis van Europa als het gaat om initiatieven voor een echte vredesdialoog tussen de bij de oorlog in Tsjetsjenië betrokken partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de promouvoir un véritable dialogue ->

Date index: 2023-06-27
w