Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de redorer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Tsjechië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en met de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbetering van de bestaande preferentiële regeling


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol tot aanpassing van de handelsaspecten van de Europaovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Finland, de Republiek Oostenrijk en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie en de resultaten van de landbouwonderhandelingen van de Uruguayronde, met inbegrip van de verbeteringen van de huidige preferentiële regeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-il possible d'en faire plus que ce qui est réalisé actuellement aux niveaux national et européen afin de redorer notre image et de rassurer les marchés financiers ?

Kan er meer gedaan worden dan wat nu al gebeurt op nationaal en Europees vlak, om ons beter te profileren en om de financiële markt tot rust te brengen ?


Est-il possible d'en faire plus que ce qui est réalisé actuellement aux niveaux national et européen afin de redorer notre image et de rassurer les marchés financiers ?

Kan er meer gedaan worden dan wat nu al gebeurt op nationaal en Europees vlak, om ons beter te profileren en om de financiële markt tot rust te brengen ?


M. Blair doit et devrait faire preuve de leadership afin de redorer le blason aujourd’hui terni de l’UE.

De heer Blair moet absoluut leiderschap tonen, zodat het onderhand bezoedelde imago van de EU kan worden opgepoetst.


Dans le cadre de ce que l’on appelle la «politique européenne de communication», en d’autres termes de l’assaut idéologique par le capital, et faisant usage de la «pause de réflexion», elle mobilise les initiatives, les autorités régionales, les ONG, les médias, les journalistes et les partis politiques en faveur de cette voie à sens unique en Europe, dans un but de propagande et afin de faire renaître de ses cendres la Constitution européenne et de redorer l’image de l’UE aux yeux des travailleurs européens.

In het kader van het zogenaamde “Europees communicatiebeleid” - dat wil zeggen van de ideologische aanval van het kapitaal - worden, onder gebruikmaking van de “denkpauze”, parlementen, regionale autoriteiten, NGO’s, media, journalisten en politieke partijen gemobiliseerd om het Europees eenrichtingverkeer te volgen en “propaganda” te bedrijven voor de Europese Grondwet, opdat deze uit den dode kan herrijzen en de “verloren eer” van de EU in de ogen van de Europese werknemers kan herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la nécessité d'organiser une campagne de sensibilisation pour redorer le blason de l'industrie des transports maritimes, afin de rendre les professions des gens de mer plus attrayantes pour les jeunes et les femmes;

de noodzaak van een bewustmakingscampagne ter verbetering van het imago van de scheepvaartindustrie om meer jongeren en vrouwen voor de maritieme beroepen aan te trekken;


Monsieur le ministre, ne trouvez-vous pas que la réforme a terni l'image de la fonction publique au lieu de la redorer afin d'y attirer des jeunes de haute qualité personnelle et professionnelle ?

Vindt de minister niet dat de hervorming het imago van het openbaar ambt heeft aangetast in de plaats van het op te fleuren zodat jong en hoog gekwalificeerd personeel kon worden aangetrokken?


Le ministre a-t-il l'intention de prendre des dispositions afin de soutenir financièrement ces communes, contribuant ainsi à redorer le blason des mandataires concernés ?

Is de Minister van plan een regeling uit te werken om de gemeenten die in deze situatie verkeren, financieel te steunen, waardoor ook de betrokken mandataris zijn besmeurde blazoen verliest?




D'autres ont cherché : afin de redorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de redorer ->

Date index: 2021-07-18
w