Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de respecter cette proposition " (Frans → Nederlands) :

Il devrait également indiquer quelles sont les mesures (positives mais également d'économie) à prendre afin de respecter cette proposition et de veiller à ce que les budgets ne soient pas dépassés.

Daarbij zou het ook aangeven welke maatregelen (positieve maatregelen maar ook besparingsmaatregelen) dienen genomen te worden om dit voorstel na te leven en ervoor te zorgen dat de budgetten niet worden overschreden.


Au cours des négociations politiques menées sous ma coordination, tout a été mis en oeuvre afin de respecter au mieux l'ensemble des dispositions de cette Convention.

In de loop van de politieke onderhandelingen onder mijn coördinatie werd alles in het werk gesteld om alle bepalingen van dit verdrag na te leven.


5. Si le Collège administratif de la VNSC est convoqué sur la base de l'alinéa 4, il prend, si possible et sans préjudice de l'alinéa 2, des mesures ou il formule des propositions au Collège politique de la VNSC afin de respecter les délais fixés.

5. Als het Ambtelijk College van de VNSC op grond van het vierde lid wordt bijeengeroepen, treft het, waar mogelijk en onverminderd het gestelde in het tweede lid, maatregelen of doet het voorstellen aan het Politiek College van de VNSC om de termijnen te eerbiedigen.


Révision de l'article 12, alinéa 3, de la Constitution, afin de respecter la jurisprudence européenne en ce qui concerne l'assistance d'un avocat dès la première audition (Déclaration du pouvoir législatif, voir le "Moniteur belge" n° 127, Ed. 2, du 28 avril 2014) Proposition de révision de l'article 12 de la Constitution en vue de permettre la prolongation du délai d'arrestation à quarante-huit heures

Herziening van artikel 12, derde lid, van de Grondwet, om de Europese rechtspraak in verband met de bijstand door een advocaat vanaf het eerste verhoor na te leven (Verklaring van de wetgevende macht, zie "Belgisch Staatsblad" nr. 127, Ed, van 28 april 2014) Voorstel tot herziening van artikel 12 van de Grondwet, teneinde een verlenging van de aanhoudingstermijn tot achtenveertig uren mogelijk te maken


Afin de respecter le secret commercial, la Loterie Nationale ne souhaite pas qu'il soit répondu plus précisément à cette question.

Om het commercieel geheim te respecteren wenst de Nationale Loterij geen verdere bijzonderheden te geven in verband met deze vraag.


Partagez-vous mon analyse et le cas échéant, qu'envisagez-vous afin de faire afin de respecter l'exécution de cette législation?

Onderschrijft u mijn analyse en zo ja, wat zal u ondernemen om te bewerkstelligen dat die wet wordt nageleefd?


Lors de la discussion de la proposition visant à insérer dans la Constitution un article 22 relatif au respect de la vie privée, il a certes été souligné explicitement que l'on cherchait à se rattacher à la terminologie de l'article 8 de la CEDH afin de respecter la dynamique de cette convention.

Bij de bespreking van het voorstel om in de Grondwet een artikel 22 in te voegen betreffende de eerbiediging van de privacy, is er weliswaar expliciet op gewezen dat aansluiting werd gezocht bij de terminologie van artikel 8 EVRM om de dynamiek van dit verdrag te respecteren.


En conséquence, la proposition de loi ne peut modifier implicitement la loi spéciale et doit être revue afin de respecter la répartition des compétences en cette matière.

Bijgevolg mag het wetsvoorstel geen impliciete wijzigingen aanbrengen in de bijzondere wet en behoort het te worden herzien opdat de bevoegdheidsverdeling ter zake in acht wordt genomen.


Afin de respecter le prescrit des articles 77 et 78 de la Constitution, divers amendements ont été formulés afin de distinguer les matières relevant de l'un ou de l'autre article sous la forme de propositions de loi distinctes.

Met het oog op de naleving van de artikelen 77 en 78 van de Grondwet werden verschillende amendementen geformuleerd die ertoe strekten de aangelegenheden die onder het ene of onder het andere artikel vallen, in afzonderlijke wetsvoorstellen onder te brengen.


J'attends en tout cas autre chose que de simples justifications. Le respect dû au Conseil supérieur de la justice exige des propositions concrètes pour améliorer l'organisation du parquet de Bruxelles afin de respecter la légalité et de garantir un travail efficace dans une zone aussi importante que l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Hal-Vilvorde.

Uit eerbied voor de Hoge Raad voor de Justitie moeten er concrete maatregelen worden genomen om de organisatie van het Brusselse parket te verbeteren, de wet te respecteren en een efficiënte werking in een zo belangrijke zone als het gerechtelijk arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de respecter cette proposition ->

Date index: 2021-05-06
w