Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin d’obtenir l’agrément » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission d'agrément pour les praticiens de l'art infirmier

Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde


Commission d'agrément pour les praticiens de la psychologie clinique et de l'orthopédagogie clinique

Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de klinische psychologie en de klinische orthopedagogiek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. II. 5-6.- § 1. Afin d'obtenir un agrément pour effectuer les contrôles visés à l'article II. 5-1, le SECT doit apporter la preuve qu'il répond aux exigences de la norme NBN EN ISO/IEC 17020 « Critères généraux pour le fonctionnement de différents types d'organismes procédant à l'inspection ».

Art. II. 5-6.- § 1. Om een erkenning te bekomen voor het uitvoeren van de controles bedoeld in artikel II. 5-1, moet de EDTC het bewijs leveren dat hij beantwoordt aan de eisen gesteld in de norm NBN EN ISO/IEC 17020 "Algemene criteria voor het functioneren van verschillende instellingen die keuringen uitvoeren".


b)des contrôles officiels effectués à la demande de l’opérateur afin d’obtenir l’agrément prévu à l’article 10 du règlement (CE) no 183/2005.

b)officiële controles op verzoek van de ondernemer, teneinde de in artikel 10 van Verordening (EG) nr. 183/2005 bedoelde erkenning te krijgen.


Les acteurs de la coopération non gouvernementale (ACNG) belges ont été soumis à un screening afin d'obtenir l'agrément qui leur permettra d'accéder aux fonds publics de l'aide bilatérale indirecte de votre département.

De Belgische actoren van de niet-gouvernementele samenwerking (ANGS'en) werden gescreend voor de toekenning van een erkenning waarmee ze toegang kunnen hebben tot de overheidsmiddelen voor indirecte bilaterale samenwerking van uw departement.


Les acteurs de la coopération non gouvernementale (ACNG) belges sont actuellement soumis à un screening afin d'obtenir l'agrément qui leur permettra d'accéder aux fonds publics de l'aide bilatérale indirecte de votre département.

De Belgische actoren van de niet-gouvernementele samenwerking (ANGS'en) worden momenteel gescreend voor de toekenning van een erkenning waarmee ze toegang zullen kunnen hebben tot de staatsmiddelen voor indirecte bilaterale samenwerking van uw departement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dans un délai de deux semaines à compter de l'inscription au registre visé à l'article 25 bis, l' administrateur publie une déclaration d'indice de référence , pour chaque indice de référence ou, le cas échéant, chaque famille d'indices de référence produit(e) et publié(e) afin d'obtenir l'agrément ou l'enregistrement, ou d'obtenir l'aval en application de l'article 21 ter ou la reconnaissance en vertu de l'article 21 bis. L'administrateur met à jour la déclaration d'indice de référence pour chaque indice de référence ou famille d'indices de référence ...[+++]

1. Binnen twee weken na opname in het in artikel 25 bis bedoelde register publiceert een beheerder een benchmarkverklaring voor elke benchmark of, indien van toepassing, voor elke groep benchmarks die opgesteld en gepubliceerd is ter verkrijging van een vergunning of registratie, of ter bekrachtiging overeenkomstig artikel 21 ter, of ter erkenning overeenkomstig artikel 21 bis. De beheerder actualiseert de benchmarkverklaring voor elke benchmark of groep benchmarks minstens om de twee jaar.


Le présent projet d'arrêté royal vise à créer un cadre étendu dans lequel un fournisseur de services d'identification électronique pourra obtenir un agrément afin de pouvoir mettre à disposition l'option d'identification qu'il propose pour une utilisation dans des applications publiques numériques dans le contexte national.

Het huidige ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe een verruimd kader te scheppen waarbinnen een aanbieder van diensten voor elektronische identificatie een erkenning kan bekomen om de aangeboden aanmeldoptie ter beschikking te stellen voor het gebruik voor digitale overheidstoepassingen binnen de nationale context.


1° au paragraphe 1, les phrases « Afin d'obtenir une subvention de fonctionnement sur la base des articles 9, 10, 11 ou 13, § 2, du décret du 20 janvier 2012, l'association introduit une demande avant le 1 juin auprès de l'administration dans laquelle elle indique explicitement si elle poursuit un agrément ou demande un subventionnement préalablement à l'agrément.

1° in paragraaf 1 worden de zinnen "Om een werkingssubsidie te verkrijgen op basis van artikelen 9, 10, 11 of 13, § 2, van het decreet van 20 januari 2012 dient de vereniging voor 1 juni bij de administratie een aanvraag in waarin ze expliciet aangeeft of ze een erkenning nastreeft of subsidiëring voorafgaand aan een erkenning vraagt.


Je recommande aux hôpitaux concernés de prendre contact avec l'entité fédérée compétente en matière d'agrément pour les hôpitaux en question afin d'obtenir des informations concrètes concernant les implications.

Ik raad de betrokken ziekenhuizen aan om contact op te nemen met de deelstaat die voor de betreffende ziekenhuizen bevoegd is voor de erkenning om concrete informatie te krijgen over de implicaties.


Les organismes d’investissement bénéficiant d’un agrément au titre de la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 sur les marchés d’instruments financiers et les entreprises d'investissement régies par la directive 2006/48/CE ne devraient pas être tenus d'obtenir un agrément au titre de la présente directive afin de pouvoir proposer des services d'investissement en rapport avec des fonds alternatifs ...[+++]

Beleggingsondernemingen die over een vergunning uit hoofde van Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten beschikken, en krachtens Richtlijn 2006/48/EG toegelaten kredietinstellingen mogen niet worden verplicht om een vergunning uit hoofde van de onderhavige richtlijn te verkrijgen om beleggingsdiensten voor AB's te verrichten.


2. Afin d’obtenir une accréditation ou un agrément pour un tiers pays, les vérificateurs environnementaux remplissent, outre les exigences prévues aux articles 20 et 21, les exigences suivantes:

2. Teneinde een accreditatie of vergunning te verkrijgen voor een derde land dient de milieuverificateur, naast de eisen van de artikelen 20 en 21, aan de volgende eisen te voldoen:




D'autres ont cherché : afin d’obtenir l’agrément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin d’obtenir l’agrément ->

Date index: 2021-01-16
w