Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin qu'elle réponde " (Frans → Nederlands) :

La Commission souhaite actualiser ses pratiques législatives afin qu'elles répondent aux exigences modernes et aux attentes des citoyens en matière de transparence maximale et de consultation élargie.

De Commissie wil haar wetgevingspraktijken aanpassen om ervoor te zorgen dat zij voldoen aan moderne eisen en de door burgers verwachte maximale transparantie en brede raadpleging.


La composition de la Commission Paritaire Nationale est ainsi adaptée, afin qu'elle réponde aux structures réformées et qu'elle puisse continuer, après l'entrée en vigueur de la réforme, en tant qu'organe de concertation sociale commune pour tout le personnel, mis à disposition ou non au gestionnaire de l'infrastructure et à l'entreprise ferroviaire, à préserver une concertation sociale efficace et l'unité du statut du personnel. Les compétences de la Commission Paritaire Nationale sont de nature à ce qu'elle pèse sur les matières relatives au personnel au sens large, elle a de ce fait une grande ...[+++]

Hierdoor wordt de samenstelling van de Nationale Paritaire Commissie aangepast, zodat zij aan de hervormde structuren beantwoordt en ook na de inwerkingtreding van de hervorming als orgaan van gezamenlijk sociaal overleg voor al het personeel, al dan niet ter beschikking gesteld aan de infrastructuurbeheerder en de spoorwegonderneming, kan zorgen voor een doeltreffend sociaal overleg en voor de eenheid van het statuut van het personeel. De bevoegdheden van de Nationale Paritaire Commissie zijn van die aard dat zij weegt op personeelszaken in de ruime zin en aldus daarin een grote verantwoordelijkheid draagt. Door de vereisten gesteld aan ...[+++]


Cet article vise à adapter la composition de la Commission paritaire nationale, afin qu'elle réponde aux structures réformées et qu'elle puisse continuer, après l'entrée en vigueur de la réforme, en tant qu'organe de dialogue social commun pour tout le personnel, mis ou non à la disposition d'Infrabel ou de la (nouvelle) SNCB, à préserver un dialogue social efficace et l'unité du statut du personnel.

Dit artikel strekt ertoe de samenstelling van de Nationale Paritaire Commissie aan te passen, zodat zij aan de hervormde structuren beantwoordt en ook na de inwerkingtreding van de hervorming als orgaan van gezamenlijke sociale dialoog voor al het personeel, al dan niet ter beschikking gesteld aan Infrabel of (nieuwe) NMBS, kan zorgen voor een doeltreffende sociale dialoog en voor de eenheid van het personeelsstatuut.


En outre, si des bornes de recharge pour les voitures électriques sont mises en place à l'avenir, il est logique qu'elles répondent à des normes communes afin que les voitures puissent les utiliser sur tout le réseau.

Ook als er in de toekomst oplaadpunten voor elektrische voertuigen worden gebouwd, moeten deze voldoen aan gemeenschappelijke normen zodat de voertuigen ze in het hele netwerk kunnen gebruiken.


Cet effort répond à notre volonté plus large d’aider les PME partout en Europe afin qu’elles continuent à bénéficier de financements en cette période de marasme économique », a souligné Simon Brooks, le vice-président de la Banque européenne d’investissement en charge des opérations de prêt aux Pays-Bas.

Dit is een onderdeel van onze bredere betrokkenheid bij het MKB in heel Europa, om te garanderen dat de toegang tot financiering ook in economisch moeilijke tijden behouden blijft". Aldus Simon Brooks, de vice-president van de Europese Investeringsbank die verantwoordelijk is voor de kredietverlening in Nederland.


a) les listes des entités adjudicatrices des annexes I à X afin qu'elles répondent aux critères énoncés aux articles 2 à 7;

a) de in de bijlagen I tot en met X opgenomen lijst van aanbestedende diensten zodat zij aan de in artikel 2 tot en met 7 vastgestelde criteria voldoen;


Certains programmes opérationnels (les programmes régionaux pour la Campanie et Calabre, et le programme national pour le Développement local) ont du être modifiés pour des raisons relevant de la bonne gestion, du respect d'une nouvelle législation communautaire (notamment pour le FEOGA) ou des règles de concurrence, et d'ajustement des typologies d'interventions afin qu'elles répondent plus efficacement aux besoins du territoire concerné.

De noodzaak bestond tot het wijzigen van bepaalde operationele programma's (de regionale programma's voor Campanië en Calabrië en het nationale programma voor plaatselijke ontwikkeling) met het oog op goed beheer, coherentie met nieuwe communautaire wetgeving (met name het EOGFL) en de mededingingsregels en aanpassing van de typen maatregelen ten behoeve van een grotere coherentie met de behoeften van de betreffende regio.


les politiques en matière d'activité économique en-ligne devraient, autant que possible, reposer sur des buts précis et des objectifs de nature à la fois quantitative et qualitative, afin de veiller à ce qu'elles répondent aux besoins des PME et de faciliter leur évaluation;

- beleidsmaatregelen op het gebied van elektronisch zakendoen, waar passend, gebaseerd moeten worden op duidelijke doelstellingen en een combinatie van kwantitatieve en/of kwalitatieve doelstellingen om te waarborgen dat zij beantwoorden aan de behoeften van het MKB en makkelijk kunnen worden geëvalueerd;


22. Les mesures nécessaires doivent être prises en vue d'aménager les règles de droit du travail applicables aux jeunes travailleurs afin qu'elles répondent aux exigences de leur développement et aux besoins de leur formation professionnelle et de leur accès à l'emploi.

22. De op werkende jongeren van toepassing zijnde voorschriften uit het arbeidsrecht moeten zodanig worden aangepast dat zij beantwoorden aan de eisen van hun ontwikkeling en de behoeften van hun beroepsopleiding en hun toegang tot de arbeidsmarkt.


l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été condamné pour des infractions graves à certaines réglementations relatives au transport y compris pour des infractions aux règles concernant la protection de l'environnement et les autres règles relatives à la res ...[+++]

uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot goederenvervoerders die gebruik maken van voertuigen met een maximaal toegestaan gewicht (MTG) van meer dan 3,5 ton, onder voorbehoud van een bijzondere afwijking voor ondernemingen die voor zuiver lokaal goederenvervoer over korte afstand gebruik maken van voertuigen met een MTG tussen 3,5 en 6 ton; strengere eisen op het gebied van betrouwbaarheid, in die zin dat aan de betrouwbaarheidsvoorwaarde niet of niet langer wordt voldaan met name wanneer de vervoerder veroordeeld is voor ernstige inbreuken op sommige voorschriften met betrekking tot het vervoer, met inbegrip van inbreuken op de regels met betrekking tot de bescherming van het milieu en de beroepsaansprakelijkheid; een ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu'elle réponde ->

Date index: 2025-02-03
w