Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin que certaines tâches actuellement effectuées » (Français → Néerlandais) :

Un régime de certification plus adapté est nécessaire afin que certaines tâches actuellement effectuées au niveau national puissent être assurées en commun.

Er moeten betere regelingen worden getroffen op certificeringsgebied, zodat bepaalde taken die nu op nationaal niveau worden uitgevoerd, gezamenlijk kunnen worden verricht.


Celui-ci, composé de 1.660 personnes répartis sur l'ensemble du territoire, aurait pour mission d'assurer certaines tâches actuellement dévolues aux militaires et aux forces de l'ordre, parmi lesquelles le transfert de détenus, la protection de sites nucléaires et des aéroports ou encore la sécurisation des opérations de police.

Dit korps zou bestaan uit 1.660 manschappen die over het hele land verspreid zullen worden en zou bepaalde taken van militairen en politieagenten overnemen, zoals de overbrenging van gedetineerden en de beveiliging van nucleaire sites, luchthavens en politie-interventies.


Les circonstances dans lesquelles ces tâches sont effectuées impliquent qu'il faut : - avoir une bonne résistance au stress en situation de crise; - être capable de travailler non seulement dans un bureau mais aussi fréquemment dans des locaux techniques (chaud, froid, bruit); - être prêt à réaliser certaines tâches plus manuelles : Cabling, Patching, installation hardware, (échelle, outillage,...); - être prêt à effectuer des i ...[+++]

Omwille van de omstandigheden voor het uitvoeren van deze taken moet de kandidaat : - bestand zijn tegen stress in crisissituaties; - bereid zijn om niet alleen in een bureau te werken maar ook vaak in technische lokalen (temperatuurschommelingen, geluidsoverlast, ...); - over manuele vaardigheden beschikken (bekabelen, patchen, hardware installeren van op bv. een ladder); - bereid zijn om interventies uit te voeren buiten de kantooruren.


Tenant compte des nombreux défis en matière de sécurité d'une part, et du contexte budgétaire et de la capacité policière limitée d'autre part, j'ai été chargé - conformément à l'accord gouvernemental - de prendre les mesures nécessaires afin de libérer les policiers de certaines tâches non-essentielles et de les recentrer sur leurs tâches essentielles opérationnelles.

Rekening houdend met de talrijke uitdagingen inzake veiligheid enerzijds en de budgettaire context en beperkte politiecapaciteit anderzijds, werd ik - in overeenstemming met het regeerakkoord - belast met het treffen van de maatregelen die nodig zijn om de politieagenten te bevrijden van bepaalde niet-essentiële taken en hen opnieuw op hun operationele essentiële taken te richten.


Je prendrai les mesures nécessaires afin de recentrer les policiers sur leurs tâches essentielles et de les libérer de certaines tâches administratives et opérationnelles.

Ik zal de nodige maatregelen nemen om de politieagenten opnieuw op hun essentiële taken te richten en hen te ontlasten van bepaalde administratieve en operationele taken.


Dans le cadre de la société actuelle, une actualisation de l'arrêté royal et de l'arrêté ministériel pourrait contribuer à l'allègement de certaines tâches dont la police intégrée doit actuellement s'acquitter dans le cadre de la recherche et du constat des délits et contraventions en matière de police rurale et forestière.

In het kader van de huidige samenleving kan een actualisering van het koninklijk besluit en het ministerieel besluit mee bijdragen tot de verlichting van een aantal taken van de geïntegreerde politie bij het vaststellen van wanbedrijven en overtredingen inzake bos- en veldpolitie.


Afin de garantir que certaines données techniques entrant dans le calcul du CSR selon la formule standard sont fournies de façon harmonisée, par exemple afin de permettre une approche harmonisée en matière d'utilisation de notations, certaines tâches spécifiques devraient être assignées à l'AEAPP.

Om te garanderen dat bepaalde technische elementen voor de berekening van het SCR op basis van de standaardformule op geharmoniseerde wijze worden verschaft, bijvoorbeeld om geharmoniseerde benaderingen ten aanzien van het gebruik van ratings mogelijk te maken, moeten specifieke taken aan de EIOPA worden toegewezen.


L'Agence a montré que certaines tâches pouvaient être effectuées plus efficacement au niveau européen, ce qui pourrait, dans certains cas, permettre aux États membres de faire des économies sur leurs budgets nationaux et, le cas échéant, présenter une réelle valeur ajoutée européenne.

Het Agentschap heeft aangetoond dat bepaalde taken efficiënter kunnen worden vervuld op Europees niveau, wat voor de lidstaten in bepaalde gevallen besparingen kan opleveren op hun nationale begrotingen en, waar aangetoond, een werkelijke Europese toegevoegde waarde kan betekenen.


En vue d’exploiter les synergies, l’agence devrait, à la date de son entrée en fonction, reprendre les tâches effectuées par la Commission concernant la gestion opérationnelle d’Eurodac, y compris certaines tâches liées à l’infrastructure de communication.

Met het oog op het benutten van synergieën moet het Agentschap de taken van de Commissie betreffende het operationeel beheer van Eurodac overnemen, waaronder ook bepaalde taken in verband met de communicatie-infrastructuur, vanaf de datum waarop het Agentschap zijn verantwoordelijkheden opneemt.


En vue d’exploiter les synergies, l’agence devrait, à la date de son entrée en fonction, reprendre les tâches effectuées par la Commission concernant la gestion opérationnelle d’Eurodac, y compris certaines tâches liées à l’infrastructure de communication.

Met het oog op het benutten van synergieën moet het Agentschap de taken van de Commissie betreffende het operationeel beheer van Eurodac overnemen, waaronder ook bepaalde taken in verband met de communicatie-infrastructuur, vanaf de datum waarop het Agentschap zijn verantwoordelijkheden opneemt.


w