Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin que tous les fonds promis parviennent » (Français → Néerlandais) :

12. invite l'Union européenne et la communauté internationale à établir des mécanismes de responsabilisation afin que tous les fonds promis parviennent à ceux à qui ils étaient réellement destinés; se félicite des promesses européennes considérables formulées lors de la conférence des donateurs qui s'est tenue le 30 janvier 2013 au Koweït; demande aux Nations unies et à la communauté internationale, en particulier les pays du Golfe, d'accroître leur aide eu égard aux besoins croissants; invite les États membres de l'Union à accepter davantage de réfugiés;

12. verzoekt de EU en de internationale gemeenschap verantwoordingsmechanismen op te zetten, teneinde te waarborgen dat alle toegezegde middelen bij de degenen terecht komen voor wie zij daadwerkelijk waren bestemd; is verheugd over de aanzienlijke Europese toezeggingen tijdens de donorconferentie op 30 januari 2013 in Koeweit; verzoekt de VN en de internationale gemeenschap, met de name de Golfstaten, om hun steun in het licht van de groeiende behoeften te intensiveren; dringt er bij de EU-lidstaten op aan meer vluchtelingen toe te laten;


- la combinaison des orientations du RTE-T et du «règlement financier» RTE, tous deux fondés sur l'article 171 du TFUE, afin de renforcer le lien entre les priorités de la politique du RTE-T et les ressources financières et dans le seul but de simplifier le cadre réglementaire,

- de combinatie van de TEN-V-richtsnoeren en het financieel reglement van de TEN, die allebei gebaseerd zijn op artikel 171 VWEU, teneinde het verband te versterken tussen de TEN-V-beleidsprioriteiten en de financiële middelen en met het oog op de vereenvoudiging van het regelgevingskader.


Il conviendrait de mieux aligner le suivi des mesures d’intégration des Roms et celui de l’utilisation des Fonds ESI pour l’intégration des Roms au moyen d’une coordination plus étroite entre les points de contact et les autorités de gestion des Fonds ESI, afin de s’assurer que les fonds parviennent bien aux Roms.

Het toezicht op de integratiemaatregelen voor Roma en de ESI-fondsen voor Roma-integratie moet beter worden afgestemd door nauwere samenwerking tussen de contactpunten en de beheersautoriteiten voor de ESI-fondsen om te garanderen dat deze middelen de Roma ook bereiken.


Afin de garantir l'application des mêmes règles à tous les fonds ou dispositifs de placement indépendamment de leur forme juridique, il y a lieu de remplacer, dans la directive 2003/48/CE, la référence à la directive 85/611/CEE par une référence à leur enregistrement conformément à la législation d'un État membre ou par leurs règlements ou documents constitutifs régis par la législation d'un des États membres.

Om ervoor te zorgen dat dezelfde regels gelden voor alle beleggingsfondsen en beleggingsregelingen, ongeacht hun rechtsvorm, moet de verwijzing in Richtlijn 2003/48/EG naar Richtlijn 85/611/EEG worden vervangen door een verwijzing naar hun inschrijving in een register overeenkomstig het recht van een lidstaat, of naar hun fondsreglement of statuten naar het recht van een van de lidstaten.


Des procédures sont adoptées afin que tous les paiements pour lesquels les virements ne sont pas effectués ne soient pas déclarés aux fonds à des fins de remboursement.

Procedures worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat alle betalingen waarvoor de overmaking niet wordt uitgevoerd, niet ter vergoeding bij de fondsen worden gedeclareerd.


(3) Afin d'améliorer la coordination et d'harmoniser la mise en œuvre des Fonds qui apportent un soutien au titre de la politique de cohésion, à savoir le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds social européen (FSE) et le Fonds de cohésion, et des Fonds intervenant au titre du développement rural, à savoir le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), et au titre des affaires maritimes et de la pêche, à savoir le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP), il convient d'établir des dispositions c ...[+++]

(3) Met het oog op verbetering van de coördinatie en harmonisatie van de implementatie van de fondsen die steun verlenen in het kader van het cohesiebeleid, namelijk het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO), het Europees Sociaal Fonds (ESF) en het Cohesiefonds (CF), met het fonds voor plattelandsontwikkeling, namelijk maatregelen gefinancierd in gedeeld beheer in titel V van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo), en het fonds voor de maritieme en visserijsector, namelijk het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij (EFMZV), moeten gemeenschappelijke bepalingen voor al deze fondsen (de „Europe ...[+++]


Afin d'assurer la continuité du service eCall public fondé sur le numéro 112 dans tous les États membres sur l'ensemble de la durée de vie du véhicule et de garantir que le service eCall public fondé sur le numéro 112 est toujours automatiquement disponible, tous les véhicules devraient être équipés du service eCall public fondé sur ...[+++]

Om de continuïteit van de openbare, op 112 gebaseerde eCall-dienst in alle lidstaten gedurende de hele levensduur van het voertuig te garanderen en te waarborgen dat de openbare, op 112 gebaseerde eCall-dienst altijd automatisch beschikbaar is, moeten alle voertuigen met de openbare, op 112 gebaseerde eCall-dienst worden uitgerust, ongeacht of de eigenaar van het voertuig voor een particuliere oplossing kiest.


D. considérant que l'Union européenne était le premier donateur au monde pour Haïti, promettant 1,2 milliards d'euros pour l'aide au gouvernement haïtien dans tous les domaines à court et à long terme; que l'Union a engagé quelque 600 millions d'euros, soit plus de la moitié des fonds promis; que la Commission a promis 522 millions d'euros et engagé 330 millions d'euros,

D. overwegende dat de EU de eerste mondiale donor aan Haïti was met een toezegging van EUR 1,2 miljard om de Haïtiaanse regering op korte en lange termijn op alle gebieden bij te staan; overwegende dat de EU rond EUR 600 miljoen heeft vastgelegd, d.w.z. meer dan de helft van de toegezegde middelen; dat de Commissie van de toegezegde EUR 522 miljoen inmiddels EUR 330 miljoen heeft vastgelegd,


Nous devons garantir, dans le cas présent et à l’avenir, que les fonds européens parviennent le plus rapidement possible aux régions affectées afin d’aider les personnes touchées par des catastrophes naturelles.

Wij moeten zowel in dit geval als in de toekomst garanderen dat de Europese fondsen de getroffen gebieden zo snel mogelijk bereiken om degenen die door een natuurramp zijn getroffen te helpen.


À la lumière de ces données, je demande à tous les États membres qui ne l’ont pas encore fait, dont l’Italie, de débloquer les fonds promis au Fonds mondial.

In het licht van deze gegevens roep ik alle lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, waaronder Italië, op om de fondsen vrij te geven die aan het Wereldfonds zijn toegezegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin que tous les fonds promis parviennent ->

Date index: 2021-07-21
w