Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin qu’elle corresponde » (Français → Néerlandais) :

Il est nécessaire d'étendre la réglementation existante afin qu'elle corresponde à la ratio legis de la loi, à savoir le souci de lutter contre les achats impulsifs d'armes.

Het is noodzakelijk dat de bestaande regeling wordt uitgebreid om tegemoet te komen aan de ratio legis van de wet, met name het vermijden van impulsieve aankopen van wapens.


La réforme vise à répondre à une transformation fondamentale sur le marché du voyage: les citoyens s’investissent de plus en plus dans la conception de leurs vacances afin qu'elles correspondent mieux à leurs exigences spécifiques, en ayant notamment recours à l'internet pour combiner des prestations de voyage plutôt que de choisir sur catalogue des forfaits prédéfinis (voir le graphique 1 en annexe).

De voorgestelde hervorming heeft te maken met een ingrijpende verschuiving op de reismarkt: burgers spelen een steeds actievere rol bij het samenstellen van hun vakantie. In plaats van voor een kant-en-klaar pakket uit een brochure te kiezen, combineren zij – met name dankzij internet – zelf reisonderdelen (zie grafiek 1 in de bijlage).


La directive 2009/43/CE simplifiant les conditions des transferts de produits liés à la défense dans l'UE prévoit que la Commission actualise la liste des produits liés à la défense, afin qu'elle corresponde à la liste commune des équipements militaires de l'Union européenne, dont la dernière mise à jour date de février 2011 .

Richtlijn 2009/43/EG betreffende de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de EU bepaalt dat de Commissie de lijst van defensie­gerelateerde producten zodanig bijwerkt dat ze overeenkomt met de gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen , die laatstelijk op 21 februari 2011 is bijgewerkt .


Aux termes de l'article 68 du Code des douanes communautaire arrêté par le règlement (CEE) nº 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992, les autorités douanières peuvent, dans le but de vérifier l'exactitude des déclarations qu'elles reçoivent, procéder à un contrôle de ces déclarations et des documents d'accompagnement ainsi qu'à une vérification des marchandises afin de contrôler si elles correspondent aux données reprises dans les documents de déclarati ...[+++]

Krachtens artikel 68 van het Communautaire Douanewetboek vastgesteld bij verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 kunnen de douaneautoriteiten teneinde de juistheid van de door hen aanvaarde aangiften te verifiëren, overgaan tot een controle van de aangifte en de daarbij gevoegde documenten en het onderzoek van de goederen om vast te stellen of ze met de aangifte in de documenten overeenstemmen.


Il serait trop fastidieux de contrôler l'ensemble des factures afin de vérifier si elles correspondent à la déclaration de l'exploitant.

Het zou erg tijdrovend zijn om alle facturen te controleren om zo na te gaan of de verklaring klopt.


L'article 13 de la directive 2009/43/CE simplifiant les conditions des transferts de produits liés à la défense dans l'UE prévoit que la Commission actualise la liste des produits liés à la défense, afin qu'elle corresponde rigoureusement à la liste commune des équipements militaires de l'Union européenne , dont la dernière mise à jour date du 21 février 2011 .

Artikel 13 van Richtlijn 2009/43/EG betreffende de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de EU bepaalt dat de Commissie de lijst van defensiegerelateerde producten in de bijlage zodanig bijwerkt dat ze overeenkomt met de gemeen­schappelijke EU-lijst van militaire goederen , die laatstelijk op 21 februari 2011 is bijgewerkt .


­ L'utilisation du terme de race pouvant dans les faits donner l'impression que le législateur légitime l'existence de différentes races, alors qu'il s'agit en fait d'un concept ne correspondant à aucune réalité scientifique, il est préférable de faire accompagner le terme race de l'adjectif « prétendue », ceci afin de bien appuyer le fait que cette distinction n'existe que dans l'esprit du raciste et qu'elle ne correspond pas à la ...[+++]

­ Daar het gebruik van het woord ras in de feiten de indruk kan geven dat de wetgever het bestaan van verschillende rassen bevestigt, terwijl dit concept wetenschappelijk onbestaande is, opteren wij ervoor de term ras vergezeld te laten gaan van het adjectief « zogenaamd », dit om erop te duiden dat dit onderscheid enkel bestaat in de geest van de racist en dus niet met een werkelijkheid overeenstemt.


Aux termes de l'article 68 du Code des douanes communautaire arrêté par le règlement (CEE) 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992, les autorités douanières peuvent, dans le but de vérifier l'exactitude des déclarations qu'elles reçoivent, procéder à un contrôle de ces déclarations et des documents d'accompagnement ainsi qu'à une vérification des marchandises afin de contrôler si elles correspondent aux données reprises dans les documents de déclaration.

Krachtens artikel 68 van het Communautaire Douanewetboek vastgesteld bij verordening (EEG) 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 kunnen de douaneautoriteiten teneinde de juistheid van de door hen aanvaarde aangiften te verifiëren, overgaan tot een controle van de aangifte en de daarbij gevoegde documenten en het onderzoek van de goederen om vast te stellen of ze met de aangifte in de documenten overeenstemmen.


- la deuxième émane de l'Union européenne des aveugles et vise à redéfinir les caractéristiques de la tranche des pièces de 10 et 50 cent, de manière à ce qu'elles correspondent mieux au type de tranche initialement approuvé par l'Union européenne des aveugles au cours du processus de consultations qui a précédé l'adoption du règlement en décembre 1998 : tranche "dentelée" au lieu de "cannelures épaisses" afin d'éviter tout risque de méprise dans l'avenir.

- de Europese Blindenvereniging wenste dat de randafwerking van de muntstukken van 50 cent en 10 cent wordt gewijzigd voor een betere overeenstemming met de randafwerking waarmee de Europese Blindenvereniging had ingestemd tijdens de overlegprocedure die voorafging aan de aanneming van de verordening in december 1998: het wordt een "getande" rand in plaats van een "grove kartel"-rand om elk gevaar van verkeerde interpretatie in de toekomst te voorkomen.


Il rappelle également la nécessité de renforcer la sûreté nucléaire dans les pays candidats afin qu'elle parvienne à un niveau correspondant à l'état de la technologie et de la réglementation ainsi qu'à la situation opérationnelle dans l'Union.

Tevens herinnert hij aan de noodzaak om de nucleaire veiligheid in de kandidaat-lidstaten te vergroten, zodat die een niveau bereikt dat overeenkomt met de stand van de technologie, de regelgeving en de uitvoering in de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin qu’elle corresponde ->

Date index: 2022-09-30
w