Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Exanthématique méditerranéenne
FAA
Fièvre
Force africaine en attente
Force africaine prépositionnée
Histoplasmose africaine aigüe du poumon
Indienne à tiques
Marseille
OAMCE
OCAM
OCAMM
OUA
Organisation commune africaine et malgache
Organisation commune africaine et mauricienne
Organisation de l'unité africaine
Pays africain
RSUE pour la région des Grands Lacs africains
Tiques du Kenya
Typhus africain à tiques
UA
UAMCE
UEA
Union africaine
Union africaine et malgache
Union africaine et malgache de coopération économique
Union des États africains
Virus de peste porcine africaine

Vertaling van "africains à ratifier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


Organisation commune africaine et mauricienne [ OAMCE | OCAM | OCAMM | Organisation africaine et malgache de coopération économique | Organisation commune africaine, malgache et mauricienne | UAMCE | Union africaine et malgache | Union africaine et malgache de coopération économique ]

Afrikaans-Mauritiaanse Gemeenschappelijke Organisatie [ OCAM ]


Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

Afrikaanse Unie [ AU | OAE | Organisatie van de Afrikaanse Eenheid | Unie van Afrikaanse Staten ]


représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


Force africaine en attente | Force africaine prépositionnée | FAA [Abbr.]

Afrikaanse Stand-bytroepenmacht


Organisation commune africaine et malgache | Organisation commune africaine et mauricienne | OCAM [Abbr.]

Afrikaans-Mauritiaanse Gemeenschappelijke Organisatie | OCAM [Abbr.]


histoplasmose africaine aigüe du poumon

acute pulmonale Afrikaanse histoplasmose


virus de peste porcine africaine

Afrikaans varkenskoortsvirus




Fièvre (à) (de):boutonneuse | exanthématique méditerranéenne | indienne à tiques | Marseille | tiques du Kenya | Typhus africain à tiques

Afrikaanse tekenvlektyfus | fièvre boutonneuse | Indiase tekenvlektyfus | Keniase tekenvlektyfus | Marseille koorts | mediterrane tekenkoorts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les États africains, en leur qualité d'États signataires de l'Accord de Cotonou avec l'Union européenne, se sont engagés à promouvoir la paix et le droit international, à échanger des expériences dans la prise d'initiatives législatives nécessaires pour ratifier et mettre en oeuvre le Statut de Rome de la Cour pénale internationale.

Afrikaanse staten, in hun hoedanigheid van Verdragsstaten onder het Akkoord van Cotonou met de Europese Unie, hebben zich er toe geëngageerd, ter bevordering van de vrede en het internationaal recht, ervaringen uit te wisselen op het vlak van het nemen van wetgevende initiatieven die nodig zijn voor de ratificatie en tenuitvoerlegging van het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof.


Considérant que la Libye n'a pas ratifié la Convention des Nations unies sur les réfugiés de 1951 mais qu'elle a ratifié la convention de l'Union africaine régissant les aspects propres aux problèmes des réfugiés en Afrique, laquelle souligne, en son article 8, que « la présente Convention constituera pour l'Afrique, le complément régional efficace de la Convention de 1951 des Nations unies sur le statut des réfugiés » et que « les États membres collaboreront avec le Haut Commissariat des Nations unies pour les Réfugiés »;

Overwegende dat Libië het VN-Vluchtelingenverdrag van 1951 niet heeft geratificeerd, maar wel het Verdrag van de Afrikaanse Unie betreffende de specifieke aspecten van de vluchtelingenproblematiek in Afrika, waarin in artikel 8 wordt onderstreept dat « het huidige Verdrag in Afrika geldt als de rechtsgeldige regionale aanvulling op het VN-Verdrag van 1951 betreffende de status van vluchtelingen » en dat « de lidstaten samenwerken met de hoge commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen »;


L'article 31 prévoit que l'accord sera ratifié par la Belgique et par le Conseil des ministres de l'Organisation de l'Unité africaine et restera en vigueur soit pour la durée de l'établissement du Bureau en Belgique, soit jusqu'à l'expiration d'un délai d'un an à partir de la date à laquelle l'une des parties notifiera à l'autre son intention d'y mettre fin.

Artikel 31 stelt dat het akkoord zal worden bekrachtigd door België en door de Raad van ministers van de OAE. Het akkoord zal van kracht blijven, hetzij voor de duur van de vestiging van het Bureau in België, hetzij tot de verstrijking van een termijn van één jaar vanaf de datum waarop één van de partijen de andere kennis geeft van haar voornemen om het akkoord te beëindigen.


À ce jour (août 2004), 48 pays l'ont ratifié dont 18 pays africains et 30 pays de la zone Eurasie.

Tot op heden (25 augustus 2004) hebben 48 landen ze geratificeerd waarvan 18 Afrikaanse en 30 landen in de Euraziatische zone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces agissements sont contraires à la Constitution du Nigéria et aux obligations internationales que ce pays a contractées en ratifiant la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples et le P.I. D.C.P.

Dit is strijdig met de Nigeriaanse grondwet en de internationale verplichtingen die het land op zich heeft genomen door het Afrikaanse handvest voor de rechten van de mens en van de volkeren en het Internationale verdrag inzake burgerrechten en de politieke rechten te ratificeren.


o) de ratifier la Convention de l'Union africaine sur la prévention et la lutte contre la corruption;

o) het Verdrag van de Afrikaanse Unie betreffende de voorkoming en bestrijding van corruptie te bekrachtigen;


14. appelle, tout comme le Parlement panafricain, tous les États membres de l'Union Africaine à ratifier la charte de l'Union africaine sur la démocratie, les élections et la gouvernance;

14. doet samen met het pan-Afrikaanse parlement een oproep tot alle lidstaten van de Afrikaanse Unie om het handvest van de Afrikaanse Unie voor democratie, verkiezingen en goed bestuur te ratificeren;


28. se félicite du fait que quinze États africains ont rendu illégales les mutilations sexuelles des filles et des femmes, ce qui, en fin de compte sera bénéfique pour la santé génésique des femmes en évitant les infections dangereuses et les complications pendant la grossesse et l'accouchement; demande aux États africains dans lesquels les mutilations génitales sont encore pratiquées d'adopter eux aussi une législation pour l'interdire, et en particulier invite les États africains à ratifier le plus rapidement possible le "Protocole additionnel à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, relatif aux droits des femmes" ( ...[+++]

28. is ingenomen met het feit dat 15 Afrikaanse landen de besnijdenis van meisjes en vrouwen bij wet hebben verboden; verwacht dat de wetten ook dienovereenkomstig worden toegepast, hetgeen uiteindelijk in het belang is van de reproductieve gezondheid van vrouwen doordat gevaarlijke infecties en complicaties bij zwangerschappen en geboorten worden voorkomen; verzoekt de overige Afrikaanse landen waar nog vrouwenbesnijdenis voorkomt, ook wettelijke maatregelen te nemen om deze praktijken te verbieden; verzoekt de Afrikaanse landen met name om het "Protocol bij het Afrikaanse Handvest van de mensenrechten en de rechten van de persoon en ...[+++]


42. invite tous les États africains à ratifier rapidement la Convention de l'Union africaine contre la corruption et à l'appliquer scrupuleusement, et à participer au développement des initiatives régionales contre le blanchiment de l'argent en liaison avec le Groupe d'action financière sur le blanchiment de. capitaux (GAFI);

42. nodigt alle Afrikaanse landen uit de AU-overeenkomst inzake bestrijding van corruptie zo snel mogelijk te ratificeren en nauwgezet uit te voeren en deel te nemen aan de ontwikkeling van regionale initiatieven ter bestrijding van witwaspraktijken, in samenwerking met de Financiële Actiegroep inzake het witwassen van geld;


29. apporte son soutien au Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, comme autorité politique et organe de coordination des efforts accomplis par les partenaires extérieurs et encourage les États membres de l'Union africaine à ratifier le protocole relatif à ce Conseil;

29. steunt de Raad voor vrede en veiligheid van de Afrikaanse Unie, als politieke autoriteit en orgaan voor coördinatie van de inspanningen van externe partners, en moedigt de AU-lidstaten aan het protocol voor deze Raad te ratificeren;


w