Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afrique du sud et des mesures adéquates devraient » (Français → Néerlandais) :

Des mesures efficaces et adéquates devraient être prises pour empêcher l'introduction de mauvaise foi — et la prise de mesures y consécutive — de notifications ou de contre-notifications et toute autre forme de comportement abusif en rapport avec les mesures recommandées en matière de lutte contre les contenus illicites en ligne exposées dans la présente recommandation.

Er moeten doeltreffende en passende maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat meldingen of tegenmeldingen worden gedaan die te kwader trouw zijn, of dat naar aanleiding van dergelijke meldingen of tegenmeldingen actie wordt ondernomen, alsook maatregelen tegen andere vormen van misbruik in verband met de maatregelen ter bestrijding van illegale online-inhoud waarin deze aanbeveling voorziet.


Dans cette hypothèse, les décisions concrètes qui pourraient être adoptées à Cancun n'en constitueraient pas moins la base adéquate pour l'établissement d'un cadre juridique complet en Afrique du Sud en 2011.

In dit scenario zouden concrete besluiten in Cancún nog steeds de juiste basis bieden voor een in 2011 in Zuid-Afrika tot stand te brengen volledig wettelijk kader.


La Commission européenne insiste auprès de l'Afrique du Sud pour procéder à des consultations avant de prendre des mesures unilatérales. b)Puisqu'il apparaît que les conditions pour l'application de la clause de sauvegarde bilatérale ne sont pas remplies, une augmentation éventuelle des droits à l'importation pourrait être considérée comme une mesure protectionniste.

De Europese Commissie dringt er bij Zuid-Afrika op aan consultaties aan te gaan vooraleer unilaterale maatregelen te nemen. b) Aangezien de voorwaarden voor het toepassen van de bilaterale vrijwaringsclausule niet vervuld blijken, kan een eventuele verhoging van de invoerrechten bestempeld worden als protectionisme.


À cet égard, le jour de l'entrée en vigueur de la présente décision, l'Italie et la Grèce devraient chacune présenter à la Commission une feuille de route prévoyant des mesures adéquates en matière d'asile, de premier accueil et de retour, destinées à renforcer la capacité, la qualité et l'efficacité de leurs régimes dans ces domaines, ainsi que des mesures visant à assurer une mise en œuvre correcte de la prés ...[+++]

Italië en Griekenland moeten in dit verband op de datum van inwerkingtreding van dit besluit bij de Commissie elk een stappenplan indienen met passende maatregelen op het gebied van asiel, eerste opvang en terugkeer, teneinde de capaciteit, kwaliteit en efficiëntie van hun systemen op die gebieden te verbeteren, alsmede maatregelen voor een passende uitvoering van dit besluit, zodat zij ook na het verstrijken van de geldigheidsduur van dit besluit beter het hoofd te kunnen bieden aan een mogelijk grotere toestroom van migranten op hun grondgebied.


Les mesures de lutte contre la maladie et de surveillance de celle-ci prises par l’Afrique du Sud ont été jugées suffisantes pour que l’Afrique du Sud soit en mesure de limiter la propagation de la maladie et de la contenir dans une zone définie.

De door Zuid-Afrika geleverde inspanningen op het gebied van ziektebestrijding en -surveillance werden toereikend geacht om te garanderen dat Zuid-Afrika in staat was de verspreiding van de ziekte te beperken en de ziekte binnen een afgebakend gebied te houden.


L’accord reconnaît également la nécessité de fournir une protection adéquate de la propriété intellectuelle et prévoit, le cas échéant, des consultations urgentes ainsi qu'une assistance technique à l'Afrique du Sud.

De overeenkomst erkent tevens de noodzaak om intellectuele eigendom adequaat te beschermen en voorziet, voor zover noodzakelijk, in spoedoverleg en technische bijstand ten behoeve van Zuid-Afrika.


2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1, les dispositions du présent protocole priment sur celles de tout accord bilatéral en matière d'assistance mutuelle qui a ou qui pourrait être conclu entre des Etats membres individuels et l'Afrique du Sud dans la mesure où les dispositions de ces derniers sont incompatibles avec celles du présent protocole.

2. Niettegenstaande de bepalingen van lid 1 hebben de bepalingen van dit protocol voorrang op de bepalingen van bilaterale overeenkomsten betreffende wederzijdse bijstand die zijn of kunnen worden gesloten tussen afzonderlijke lidstaten en Zuid-Afrika voorzover de bepalingen van laatstgenoemde overeenkomsten onverenigbaar zijn met die van dit protocol.


Au plus tard cinq ans après l'entrée en vigueur du présent accord, la Communauté et l'Afrique du Sud considèrent des mesures supplémentaires dans le cadre du processus de libéralisation de leurs échanges commerciaux.

Uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst zullen de Gemeenschap en Zuid-Afrika zich beraden over verdere stappen om hun wederzijdse handel te liberaliseren.


Déclaration de l'Afrique du Sud concernant les mesures sanitaires et phytosanitaires

Verklaring van Zuid-Afrika betreffende sanitaire en fytosanitaire maatregelen


L’accord reconnaît également la nécessité de fournir une protection adéquate de la propriété intellectuelle et prévoit, le cas échéant, des consultations urgentes ainsi qu'une assistance technique à l'Afrique du Sud.

De overeenkomst erkent tevens de noodzaak om intellectuele eigendom adequaat te beschermen en voorziet, voor zover noodzakelijk, in spoedoverleg en technische bijstand ten behoeve van Zuid-Afrika.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afrique du sud et des mesures adéquates devraient ->

Date index: 2023-11-25
w