Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique noire
Afrique subsaharienne
FAA
FSAAS
Fonds d'aide à l'Afrique
Fonds régional de projets pour l'Afrique subsaharienne
Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne

Traduction de «afrique subsaharienne quelque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Afrique subsaharienne [ Afrique noire ]

Afrika ten zuiden van de Sahara


Fonds d'aide à l'Afrique | Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne | FAA [Abbr.] | FSAAS [Abbr.]

Speciaal Fonds voor de Sahel-landen | steunfonds voor Afrika


Afrique noire | Afrique subsaharienne

Sub-Saharaans Afrika | Zwart Afrika | SSA [Abbr.]




Fonds régional de projets pour l'Afrique subsaharienne

regionaal fonds voor projecten in sub-Saharische landen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le même temps, quelque 100 000 experts non africains vivent et travaillent en Afrique subsaharienne, la plupart dans le domaine de l'assistance humanitaire et de l'aide au développement.

Terzelfder tijd wonen en werken circa 100.000 niet-Afrikaanse deskundigen in Afrika bezuiden de Sahara, waarvan de meesten actief zijn op het gebied van ontwikkelingsbijstand en humanitaire hulp.


J. considérant que la violence et la répression brutale dont la Libye est actuellement le théâtre entraînent, à la frontière entre la Libye et la Tunisie, un afflux massif de personnes qui sont, pour la plupart, des travailleurs immigrés d'Égypte, d'Afrique du Nord et d'Afrique subsaharienne, ainsi que des ressortissants libyens; que certaines sources laissent penser que la Libye abrite quelque 80 000 Pakistanais, 50 000 Bangladais et 2 000 Népalais; que cet exode pourra ...[+++]

J. overwegende dat het aanhoudende geweld en de meedogenloze onderdrukking in Libië een toenemende vluchtelingenstroom aan de grens tussen Libië en Tunesië veroorzaakt die voor het overgrote deel bestaat uit gastarbeiders uit Egypte, Noord-Afrika en Afrika ten zuiden van de Sahara, alsmede uit Libische onderdanen; overwegende dat Libië naar verluidt ca. 80.000 Pakistanen, 50.000 Bengalezen en 2.000 Nepalezen telt; overwegende dat het volume van deze exodus de komende dagen en weken nog aanzienlijk zal toenemen; overwegende dat Italië, Frankrijk, Spanje, het VK en Duitsland plannen hebben aangekondigd om marinevaartuigen en vliegtuigen ...[+++]


Grâce à la mise à disposition accrue d’antirétroviraux, quelque 2 millions de vies ont été sauvées en près de quatre ans et, même dans les pays d’Afrique subsaharienne, quelque 8 000 personnes ont reçu un traitement.

Dankzij een uitgebreidere verstrekking van antiretrovirale behandelingen, zijn er in een kleine vier jaar zo'n twee miljoen levens gered en is het mogelijk geweest de behandeling van zo’n achtduizend mensen in zwart Afrika op te starten.


A. considérant que la pauvreté extrême touche plus d'un milliard de personnes et que, en Afrique subsaharienne, quelque 300 millions de personnes vivent dans une pauvreté absolue, tandis que des millions de personnes meurent chaque année faute de soins de santé, d'eau potable, de logements décents et d'une alimentation suffisante,

A. overwegende dat meer dan een miljard mensen met extreme armoede te kampen hebben, dat in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara ongeveer 300 miljoen mensen in grote armoede leven, en dat elk jaar miljoenen mensen sterven door gebrek aan gezondheidszorg, schoon water, fatsoenlijke huisvesting en toereikende voeding,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant qu'en Afrique subsaharienne, de nombreux pays ne sont pas sur la bonne voie pour atteindre quelque OMD que ce soit et que même dans de nombreux pays à revenu moyen, des régions et des groupes ethniques composés de millions de personnes ne progressent pas suffisamment,

B. overwegende dat vele landen in zwart Afrika niet op het goede spoor zitten om welke millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling ook te halen en dat er tevens in vele landen met middeninkomens regio's en etnische groepen zijn met miljoenen mensen die in onbevredigende mate vooruitgang boeken,


En particulier, quelque 4 milliards d'euros seront disponibles annuellement pour l'Afrique subsaharienne et la présente stratégie pour l'Afrique devra constituer le cadre de référence pour les programmes et les mesures au titre du 10e Fonds européen de développement (FED).

Elk jaar zal er met name ongeveer 4 miljard euro beschikbaar zijn voor Afrika ten zuiden van de Sahara en de huidige strategie voor Afrika zal voor de programma's en de maatregelen uit hoofde van het 10e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) het referentiekader vormen.


Le revenu national total des pays d’Afrique subsaharienne est inférieur à ce que le monde industrialisé - l’UE, les États-Unis, le Japon et quelques autres pays - dépense pour les subventions agricoles.

Het totale nationale inkomen van de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara bedraagt minder dan wat de ontwikkelde landen – de EU, de Verenigde Staten, Japan en nog een paar landen – uitgeven aan landbouwsubsidies.


Rapprochons-nous de quelques milliers de kilomètres pour constater qu'au moment où le premier ministre nous donnait lecture de sa déclaration, une trentaine de milliers de personnes venues d'Afrique subsaharienne ont été refoulées, par les autorités marocaines, dans des conditions probablement abominables, vers le sud du Sahara.

Op het ogenblik dat de eerste minister zijn beleidsverklaring voorlas, dreven de Marokkaanse overheden ongeveer 30.000 mensen uit Subsaharaans Afrika onder waarschijnlijk verschrikkelijke omstandigheden naar het zuiden van de Sahara.




D'autres ont cherché : afrique noire     afrique subsaharienne     fonds d'aide à l'afrique     afrique subsaharienne quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afrique subsaharienne quelque ->

Date index: 2024-11-01
w