Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agence dure cinq " (Frans → Nederlands) :

24. reconnaît que la Commission a adopté les mesures requises pour mieux coordonner les divers audits, notamment par le fait que le service d'audit interne communique les points à auditer aux conseils d'administration des agences afin que ceux-ci les approuvent, que l'audit au sein d'une agence dure cinq jours ouvrables par an et que le calendrier en est déterminé avec les agences au moins quatre semaines à l'avance en coordination avec la Cour des comptes;

24. onderkent dat de Commissie de noodzakelijke actie onderneemt om de verschillende controles beter te coördineren en dat meer in het bijzonder de Dienst Interne Audit de te controleren onderwerpen aan de raden van bestuur van de agentschappen ter goedkeuring overlegt, dat per agentschap de controlewerkzaamheden jaarlijks vijf werkdagen in beslag nemen, alsook dat de Rekenkamer de controles ten minste vier weken tevoren met de agentschappen afspreekt en coördineert;


Art. 12. A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 1°, les mots "de la Formation" sont abrogés; b) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 4°, les mots "visé à l'article 7, § 1" sont abrogés; c) dans le paragraphe 1, alinéa 1, le 6° est remplacé par ce qui suit : « un représentant de l'Agence du numérique; »; d) dans le paragraphe 3, les mots "trois fois" sont remplacés par les mots "quatre fois". Art. 13. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'aliné ...[+++]

Art. 12. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 september 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in § 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "van Vorming" opgeheven; b) in § 1, eerste lid, 4°, worden de woorden "bedoeld in artikel 7, § 1", opgeheven; c) in § 1, eerste lid, wordt punt 6° vervangen als volgt : « één vertegenwoordiger van het "Agence du numérique; " »; d) in § 3 worden de woorden "drie keer" vervangen door de woorden "vier keer"; Art. 13. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid, 1° worden de ...[+++]


8. relève que la durée des contrats prévue initialement (cinq ans, prorogeable de trois ans) a été modifiée par une décision de l'Agence afin de permettre des contrats à durée indéterminée et que, pour aligner la pratique sur la réglementation, le règlement relatif à Agence, qui comprend des dispositions similaires, devrait être adopté dès que possible;

8. merkt op dat de duur van de contracten zoals oorspronkelijk voorzien (vijf jaar, verlengbaar met drie jaar), door een besluit van het Bureau gewijzigd is om contracten voor onbepaalde duur mogelijk te maken, en dat, om de praktijk met de regels te verzoenen, de verordening betreffende het Bureau, die vergelijkbare bepalingen bevat, zo snel mogelijk aangenomen moet worden;


L'ENISA - l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information, "l'Agence" - a été créée en mars 2004 pour une durée de cinq ans qui a été étendue en 2008 jusqu'à mars 2012.

ENISA - het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging "het Agentschap" – werd in maart 2004 voor een periode van vijf jaar opgericht die vervolgens in 2008 verlengd werd tot maart 2012.


« Par dérogation à l'article 40 de la présente ordonnance, les communes qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente ordonnance sont liées avec une personne physique ou morale de droit privé, par un contrat portant sur le contrôle du stationnement sur leur territoire, sont tenues d'y mettre fin afin d'être à même d'exercer ce contrôle elles-mêmes ou par l'Agence du stationnement, dans les cinq ans de l'entrée en vigueur de la présente ordonnance, en ce compris dans les cas où la durée d'exécuti ...[+++]

« In afwijking van artikel 40 van deze ordonnantie, moeten de gemeenten die, op de datum van inwerkingtreding van deze ordonnantie, via een contract betreffende de controle op het parkeren op hun grondgebied gebonden zijn aan een privaatrechtelijke natuurlijke persoon of rechtspersoon, er een eind aan stellen zodat zijzelf of het Parkeeragentschap deze controle kunnen uitoefenen binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van deze ordonnantie, met inbegrip van de gevallen waarin de uitvoeringstermijn van de concessie of van de overeenkoms ...[+++]


Art. 44. Par dérogation à l'article 40 de la présente ordonnance, les communes qui, à la date d'entrée en vigueur de la présente ordonnance sont liées avec une personne physique ou morale de droit privé, par un contrat portant sur le contrôle du stationnement sur leur territoire, sont tenues d'y mettre fin afin d'être à même d'exercer ce contrôle elles-mêmes ou par l'Agence du stationnement, dans les cinq ans de l'entrée en vigueur de la présente ordonnance, en ce compris dans les cas où la durée d'exécuti ...[+++]

Art. 44. In afwijking van artikel 40 van deze ordonnantie, moeten de gemeenten die, op de datum van inwerkingtreding van deze ordonnantie, via een contract betreffende de contrôle op het parkeren op hun grondgebied gebonden zijn aan een privaatrechtelijke natuurlijke persoon of rechtspersoon, er een eind aan stellen zodat zijzelf of het Parkeeragentschap deze controle kunnen uitoefenen binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van deze ordonnantie, met inbegrip van de gevallen waarin de uitvoeringstermijn van de concessie of van de ove ...[+++]


Pendant sa première année d'existence, l'Agence a intensivement recruté des gestionnaires de projets disposant de contrats d'une durée maximale de cinq ans, ce qui implique qu'un grand nombre de membres du personnel technique devra quitter l'Agence en peu de temps.

Tijdens het eerste werkingsjaar van het bureau zijn talrijke projectmedewerkers met een contract van ten hoogste vijf jaar in dienst genomen. Hierdoor zal binnen korte tijd een groot aantal technische personeelsleden het bureau moeten verlaten.


d'employés temporaires recrutés par l'Agence pour une durée maximale de cinq ans parmi des professionnels du secteur sur la base de leurs qualifications et de leur expérience en matière de sécurité et d'interopérabilité ferroviaires;

tijdelijke medewerkers die voor ten hoogste vijf jaar op basis van hun kwalificaties en hun ervaring op het gebied van spoorwegveiligheid en -interoperabiliteit door het bureau worden aangeworven onder beroepsbeoefenaren uit de sector;


Si l'idée du cadre pluriannuel d'une durée de cinq ans confère une stabilité à la tâche de l'Agence, il devrait cependant exister une possibilité d'actualiser ou de réviser ce cadre au cours de cette période de cinq ans, car de nouveaux défis en matière de protection des droits de l'homme peuvent surgir.

Het idee van een vijfjarig kader zorgt voor stabiliteit in het werk van het Bureau, maar het moet mogelijk zijn het meerjarenkader in deze periode van vijf jaar bij te werken of te herzien, aangezien zich bij de bescherming van de mensenrechten nieuwe uitdagingen kunnen voordoen.


3. Sans préjudice de l"article 27 paragraphe 1 le personnel de l'Agence est composé d'agents temporaires recrutés par celle-ci pour une durée maximale de cinq ans.

3. Onverminderd het bepaalde in artikel 27, lid 1, wordt het personeel van het Bureau samengesteld uit tijdelijke medewerkers die door het Bureau worden geworven voor de duur van ten hoogste vijf jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agence dure cinq ->

Date index: 2023-09-12
w