Art. 2. Sont considérés comme nommés à titre définitif au ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, les agents de l'Office belge du Commerce extérieur visés à l'article 1, § 1, 3), a et b, de l'arrêté royal du 18 décembre 2002 déterminant les modalités de transfert des membres du personnel de l'Office belge du Commerce extérieur à l'Agence pour le Commerce extérieur et aux Régions qui, avant leur transfert, avaient été recrutés sur base d'un contrat de travail.
Art. 2. Als vast benoemd bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden beschouwd de personeelsleden van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel die bedoeld worden in artikel 1, § 1, 3), a en b, van het koninklijk besluit van 18 december 2002 tot vaststelling van de wijze waarop de personeelsleden van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel overgaan naar het Agentschap voor Buitenlandse Handel en naar de Gewesten en die, voor hun overplaatsing, op basis van een arbeidsovereenkomst waren aangeworven.