Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agence soit soumise » (Français → Néerlandais) :

Il convient qu'Europol soit soumise aux règles générales en matière de responsabilité contractuelle et extracontractuelle applicables aux institutions, agences et organes de l'Union, à l'exception des règles relatives à la responsabilité pour traitement illicite de données.

Europol dient onderworpen te zijn aan de op de instellingen, agentschappen en organen van de Unie toepasselijke algemene regels inzake contractuele en niet-contractuele aansprakelijkheid, behalve wat betreft de regels inzake aansprakelijkheid voor onrechtmatige gegevensverwerking.


Mais il ne peut accepter que la relation entre la banque et l'agent indépendant soit soumise à la loi sur le contrat d'agence commerciale dans l'état actuel du texte.

De banksector is wel tegen de toepassing zonder enige wijziging van de wet op de handelsagentuur op de relatie bank en zelfstandige agent.


Tous les voyageurs-consommateurs qui concluent directement en toute confiance un contrat de transport aérien auprès d'une compagnie aérienne sont néanmoins en droit d'attendre que celle-ci soit soumise aux mêmes règles que les voyagistes et agences de voyages pour ce qui est des garanties financières en cas de faillite.

Het behoort evenwel tot de rechtmatige verwachtingen van alle reizigers-consumenten die in vertrouwen rechtstreeks een contract tot luchtvervoer sluiten via een luchtvaartmaatschappij, dat deze laatste aan dezelfde regels onderworpen wordt op het vlak van de financiële garanties bij faillissement als touroperators en reisbureaus.


Mais il ne peut accepter que la relation entre la banque et l'agent indépendant soit soumise à la loi sur le contrat d'agence commerciale dans l'état actuel du texte.

De banksector is wel tegen de toepassing zonder enige wijziging van de wet op de handelsagentuur op de relatie bank en zelfstandige agent.


L'Agence peut fournir l'assistance nécessaire et assurer, à la demande des États membres participants ou d'un pays tiers, ou proposer d'assurer, de sa propre initiative, la coordination ou l'organisation d'opérations de retour au cours desquelles un certain nombre de personnes soumises à un retour et faisant l'objet d'une décision de retour d'un pays tiers sont transférées de ce pays tiers vers un autre pays tiers de retour («opérations de retour mixtes»), à condition que le pays tiers qui a pris la décision de retour ...[+++]

Het agentschap kan de noodzakelijke bijstand verlenen en kan op verzoek van de deelnemende lidstaten of een derde land of op eigen initiatief de coördinatie of de organisatie voorstellen van terugkeeroperaties waarbij een aantal terugkeerders ten aanzien van wie een derde land een terugkeerbesluit heeft genomen, van dit derde land aan een ander derde land van terugkeer worden overgedragen ("gemengde terugkeeroperaties"), op voorwaarde dat het derde land dat het terugkeerbesluit heeft uitgevaardigd door het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens is gebonden.


Une nouvelle version bilingue du plan comptable et du règlement financier de l'Agence devrait être soumise pour approbation dans le courant du deuxième semestre de l'année 2008 au ministre des Finances et ce, en conformité avec l'article 18, § 3, de l'arrêté royal du 7 avril 1954, pour autant que la nouvelle loi du 22 mai 2003 sur la comptabilité de l'État ne soit pas d'application pour l'Agence dès le 1 janvier 2009 car celle-ci propose à l'ensemble des SPF et organismes un plan comptable spécifique et unique.

In de loop van 2008 zou een nieuwe tweetalige versie van het boekhoudkundig plan en van het financieel reglement van het Agentschap ter goedkeuring worden voorgelegd aan de minister van Financiën, overeenkomstig artikel 18, § 3, van het koninklijk besluit van 7 april 1954, voor zover de wet van 22 mai 2003 op de boekhouding van de Staat niet van kracht gaat voor het Agentschap vanaf 1 januari 2009 want deze legt aan het geheel van de SPF en organen een specifiek en uniek boekhoudplan op.


6. demande que chaque agence soit soumise à une convention de résultats annuelle formulée par l'Agence et par la DG compétente et reprenant les grands objectifs de l'année à venir ainsi qu'un cadre financier et des indicateurs clairs pour mesurer les résultats;

6. verlangt dat voor elk agentschap een jaarlijkse prestatieovereenkomst wordt gesloten, die door het agentschap en het bevoegde DG wordt opgesteld en de belangrijkste doelstellingen voor het komende jaar, een financieel kader en duidelijke indicatoren om de prestaties te meten, moet omvatten;


6. demande que chaque agence soit soumise à une convention de résultats annuelle formulée par l'agence et par la direction générale compétente et reprenant les grands objectifs de l'année à venir ainsi qu'un cadre financier et des indicateurs clairs pour mesurer les résultats;

6. verlangt dat er voor elk agentschap een jaarlijkse prestatieovereenkomst wordt gesloten, die door dat agentschap en het bevoegde DG wordt opgesteld en die de belangrijkste doelstellingen voor het komende jaar, een financieel kader en duidelijke indicatoren om de prestaties te meten moet omvatten;


6. demande que chaque agence soit soumise à une convention de résultats annuelle formulée par l'agence et par la direction générale compétente et reprenant les grands objectifs de l'année à venir ainsi qu'un cadre financier et des indicateurs clairs pour mesurer les résultats;

6. verlangt dat er voor elk agentschap een jaarlijkse prestatieovereenkomst wordt gesloten, die door dat agentschap en het bevoegde DG wordt opgesteld en die de belangrijkste doelstellingen voor het komende jaar, een financieel kader en duidelijke indicatoren om de prestaties te meten moet omvatten;


La délégation des États-Unis a indiqué que les procédures couvertes par l'annexe 2 de l'accord étaient des adjudications relevant du droit américain et étaient soumises à des contraintes statutaires, réglementaires et judiciaires afin de garantir que la décision de l'agence soit fondée uniquement sur les informations figurant dans le registre officiel de la procédure, y compris des informations publiques qui, d'après le ministère des transports des États-Unis, devaient être notifiées officiellement, sur lesquelles ...[+++]

De VS-delegatie zei dat de procedures van bijlage 2 bij de Overeenkomst toewijzingen zijn volgens VS-recht en onderworpen zijn aan wettelijke, regelgevings- en juridische verplichtingen die ervoor moeten zorgen dat het besluit van het agentschap alleen gebaseerd is op informatie die geagendeerd is in de procedure, inclusief openbare informatie die het DoT officieel heeft vrijgegeven, waarover de partijen opmerkingen hebben kunnen maken voordat het agentschap een eindbesluit nam.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agence soit soumise ->

Date index: 2023-10-18
w