Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agences existantes soient soumises " (Frans → Nederlands) :

Contrôle administratif - Conformément à l'article 43 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, il convient de prévoir que les agences de régulation soient soumises au contrôle administratif du médiateur européen, aux conditions prévues par l'article 195 du traité CE.

Bestuurlijke controle - Overeenkomstig artikel 43 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie moeten de regelgevende agentschappen onder controle van de Europese ombudsman worden gesteld op de voorwaarden, als bedoeld in artikel 195 van het EG-Verdrag.


Le règlement MTI exige que les demandes d’autorisation de mise sur le marché des thérapies innovantes soient soumises à l’Agence.

De ATMP-verordening schrijft voor dat aanvragen voor vergunningen voor het in de handel brengen van geavanceerde therapieën bij het Bureau moeten worden ingediend.


Une demande de report de la date d’expiration des LMR provisoires applicables aux caprins figurant dans les mentions existantes relatives au monépantel a été soumise à l’Agence européenne des médicaments.

Er is bij het Europees Geneesmiddelenbureau een aanvraag ingediend om de vervaldatum van de voorlopige MRL’s van monepantel in geiten te verlengen.


17. appuie la décision de la Commission de ne proposer la création d'aucune nouvelle agence de régulation tant que son évaluation ne sera pas achevée fin 2009; soutient toutefois la décision de poursuivre l'examen de la proposition tendant à créer de nouvelles agences de régulation dans les domaines de l'énergie et des télécommunications; souligne que ces deux nouvelles agences et les agences existantes devront se conformer au futur cadre général établissant le rôle, la structure, le mandat, la responsabilité, la légitimité et la transparence des agences de régulation; demande que les agences existantes soient soumises à une évaluation un ...[+++]

17. steunt het besluit van de Commissie om geen nieuwe regelgevende agentschappen voor te stellen totdat haar evaluatie eind 2009 gereed is; steunt echter het besluit om door te gaan met het voorstel tot oprichting van nieuwe regelgevende agentschappen op het vlak van energie en telecommunicatie; wijst erop dat die twee nieuwe agentschappen en de bestaande agentschappen zullen moeten passen in het toekomstige algemene kader waarin de rol, de structuur, het mandaat, de verantwoordingsplicht, de legitimiteit en de transparantie van regelgevende agentschappen worden vastgesteld; verzoekt om een evaluatie van de bestaande agentschappen wanneer er overeenstemm ...[+++]


3. reconnaît que l'Agence a pris des mesures pour faire en sorte que les engagements restant à liquider non liés aux obligations juridiques existantes soientgagés avant la clôture de l'exercice, et a chargé ses ordonnateurs d'initier la procédure de dégagement dès qu'ils auront la certitude qu'une mesure n'est pas ou ne sera pas pleinement mise en œuvre; invite l'Agence à faire savoir à l'autorité de déchar ...[+++]

3. verneemt van het Agentschap dat het maatregelen heeft genomen om ervoor te zorgen dat de uitstaande begrotingsvastleggingen die geen verband houden met bestaande juridische verbintenissen worden vrijgemaakt vóór de jaarafsluiting en dat de ordonnateurs instructies krijgen om de vrijmakingsprocedure te starten zodra zeker is dat een maatregel niet of niet volledig wordt uitgevoerd; verzoekt het Agentschap om verslag uit te brengen aan de kwijtingsautoriteit over of de maatregelen toereikend waren om een soortgelijke situatie in de toekomst te vermijden;


42. critique vivement le manque de transparence des décisions et des initiatives de la Commission dans le domaine du "renforcement des relations bilatérales avec certains pays voisins"; exige que des questions telles que le renforcement de relations existantes soient soumises formellement au contrôle approfondi et à l'avis conforme du Parlement;

42. uit scherpe kritiek op de Commissie voor het gebrek aan transparantie van haar besluiten en acties betreffende het "verbeteren van de bilaterale betrekkingen met bepaalde nabuurschapslanden"; dringt erop aan dat kwesties zoals het verbeteren van bestaande betrekkingen duidelijk worden onderworpen aan een grondig parlementair onderzoek en aan parlementaire goedkeuring;


15. pour ce qui est des agences existantes, propose, en guise d'approche générale comportant un petit nombre d'exceptions, que les crédits de l'APB soient rétablis, mais que les augmentations dépassant un montant de référence soient inscrites en réserve, sous réserve d'une évaluation positive des performances de l'agence à l'égard de son programme de travail final concernant une liste complète de tâches pour 2007 et les nouveaux projets de la Commissio ...[+++]

15. stelt ten aanzien van de bestaande agentschappen voor, als algemene regel met een klein aantal specifieke uitzonderingen, om de kredieten van het VOB weer op te voeren, met dien verstande dat verhogingen boven een bepaalde referentiewaarde in de reserve komen, in afwachting van een positieve beoordeling van de prestaties van het agentschap met het oog op zijn definitieve werkprogramma met daarin een volledige takenlijst voor 2007 en van de nieuwe personeelsplannen van ...[+++]


15. pour ce qui est des agences existantes, propose, en guise d'approche générale comportant un petit nombre d'exceptions, que les crédits de l'APB soient rétablis, mais que les augmentations dépassant un montant de référence soient inscrites en réserve, sous réserve d'une évaluation positive des performances de l'agence à l'égard de son programme de travail final concernant une liste complète de tâches pour 2007 et les nouveaux projets de la Commissio ...[+++]

15. stelt ten aanzien van de bestaande agentschappen voor, als algemene regel met een klein aantal specifieke uitzonderingen, om de kredieten van het VOB weer op te voeren, met dien verstande dat verhogingen boven een bepaalde referentiewaarde in de reserve komen, in afwachting van een positieve beoordeling van de prestaties van het agentschap met het oog op zijn definitieve werkprogramma met daarin een volledige takenlijst voor 2007 en van de nieuwe personeelsplannen van ...[+++]


b) en veillant à ce que les installations existantes soient soumises au schéma national de réduction des émissions visé au paragraphe 6,

b) ervoor te zorgen dat bestaande installaties onderworpen worden aan het in lid 6 bedoelde nationale emissiereductieplan,


1. Dans le cadre des objectifs généraux, le programme encourage, promeut et conçoit, à moins qu'elles ne soient couvertes par d'autres instruments financiers, des mesures de prévention, de préparation et de gestion des conséquences fondées, entre autres, sur une évaluation globale des menaces et des risques, soumises au contrôle des États membres et tenant dûment compte des compétences communautaires existantes en la matière, et vi ...[+++]

1. Het programma is erop gericht in het kader van de algemene doelstellingen nog niet door andere financiële instrumenten bestreken maatregelen op het gebied van preventie, paraatheid en gevolgenbeheersing aan te moedigen, te bevorderen en te ontwikkelen; deze maatregelen, die onder andere op alomvattende risico- en dreigingsbeoordelingen zijn gebaseerd, zijn onderworpen aan toezicht door de lidstaten, nemen bestaande communautaire bevoegdheden ter zake in acht en zijn gericht op het voorkomen of beperken van risico's die verband hou ...[+++]


w