Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agents de surveillance puissent accéder " (Frans → Nederlands) :

Art. R.400/1. Tout titulaire d'agrément : 1° respecte durant toute la durée de son agrément les conditions d'octroi de celui-ci; 2° exerce ses missions en toute indépendance tant vis-à-vis de clients que vis-à-vis des organismes d'assainissement agréés ou d'installations de regroupement ou de traitement appropriées et autorisées en vertu de la législation relative aux déchets; 3° informe le directeur général de toute modification concernant les renseignements communiqués dans la demande d'agrément; 4° communique à l'administration, à l'organisme d'assainissement concerné au sens des articles D.343 et suivant et à l'installation concer ...[+++]

Elke erkenningshouder : 1° vervult de voorwaarden tot toekenning van zijn erkenning zolang ze geldig is; 2° vervult zijn opdrachten in alle onafhankelijkheid t.o.v. zowel klanten als erkende saneringsinstellingen of geschikte hergroeperings- of behandelingsinstallaties die krachtens de afvalwetgeving vergund zijn; 3° geeft de directeur-generaal kennis van elke wijziging betreffende de gegevens die in de erkenningsaanvraag verstrekt worden; 4° verstrekt op gewoon verzoek alle gevraagde gegevens aan de administratie, aan de saneringsinstelling betrokken in de zin van de artikelen D.343 en volgende en aan de betrokken geschikte en krachtens de afvalwetgeving vergunde hergroeperings- of behandelingsinstallatie; 5° verleent de toezichthoudend person ...[+++]


Si des différences subsistent entre le régime de retraite applicable aux travailleurs sous statut du secteur public, d'une part, aux travailleurs salariés et aux agents contractuels du secteur public, d'autre part, celles-ci ne sont pas de nature à justifier, en soi, que les conditions d'âge et de durée de carrière ne puissent pas être harmonisées à l'égard de ces catégories de travailleurs en ce qui concerne la possibilité d'accéder à la retraite ...[+++]

Hoewel er verschillen blijven bestaan tussen de pensioenstelsels die van toepassing zijn op de statutaire personeelsleden van de overheidssector, enerzijds, en op de werknemers en de contractuele personeelsleden van de overheid, anderzijds, kunnen die op zich niet verantwoorden dat de voorwaarden inzake leeftijd en loopbaanduur ten aanzien van die categorieën van werknemers niet kunnen worden geharmoniseerd wat de mogelijkheid om met rustpensioen te gaan betreft.


Art. I. 4-38.- § 1. L'employeur prend les mesures nécessaires pour que les travailleurs qui ont été exposés à des agents chimiques, physiques ou biologiques dans les cas visés par le présent code, puissent bénéficier d'une surveillance de leur état de santé après cessation de l'exposition.

Art. I. 4-38.- § 1. De werkgever neemt de nodige maatregelen opdat de werknemers die blootgesteld werden aan chemische, fysische of biologische agentia, in de gevallen bedoeld bij deze codex, na het einde van de blootstelling kunnen blijven genieten van een toezicht op hun gezondheidstoestand.


Sur requête motivée des agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet et des autorités nationales compétentes des Etats membres, les fabricants communiquent sans délai toutes les informations et tous les documents nécessaires pour démontrer la conformité du produit, dans une langue aisément compréhensible par cette autorité ou acceptable pour celle-ci, permettent à cette autorité d'accéder à leurs locaux aux fins de la surveillance du marché prévue à l'a ...[+++]

De fabrikanten verstrekken op een met redenen omkleed verzoek van de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van de Europese Unie onverwijld alle benodigde informatie en documentatie om de conformiteit van het product aan te tonen, in een taal die voor deze autoriteit gemakkelijk te begrijpen of aanvaardbaar is, verlenen die autoriteit overeenkomstig artikel 19 van Verordening (EG) nr. 765/2008 onverwijld toegang tot hun bedrijfsruimten om markttoezichtactiviteiten te verrichten en verstrekken onverwijld monsters of verlenen toegang tot monsters overeenkomstig ar ...[+++]


9° ne prend pas les mesures nécessaires afin que l'accord individuel visé au 5° soit tenu dans un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de la surveillance puissent en prendre connaissance à tout moment;

9° niet de nodige maatregelen neemt opdat het individueel akkoord bedoeld in 5° bijgehouden wordt op een gemakkelijk toegankelijke plaats zodat de ambtenaren en beambten belast met het toezicht op elk moment er inzage kunnen van nemen;


2° n'a pas pris les mesures nécessaires afin que les documents visés au 1° se trouvent dans un endroit facilement accessible afin que les fonctionnaires et agents chargés de la surveillance puissent en prendre connaissance à tout moment;

2° niet de nodige maatregelen heeft genomen opdat de onder 1° vermelde documenten zich op een gemakkelijk toegankelijke plaats bevinden, zodat de met het toezicht erop belaste ambtenaren en beambten er te allen tijde kennis zouden kunnen van nemen;


3° de permettre aux agents chargés de la surveillance d'accéder aux locaux du laboratoire et de consulter tous les documents se rapportant aux analyses, y compris la comptabilité;

3° de toezichthoudende personeelsleden toegang te verlenen tot de lokalen van het laboratorium en hen inzage te geven in alle documenten i.v.m. de analyses, met inbegrip van de boekhouding;


Le délai de 10 jours étant un délai de rigueur, il convient que les agents de surveillance puissent accéder aux informations du Registre national pour qu'ils puissent, à partir des renseignements disponibles, identifier rapidement et avec certitude l'auteur présumé de l'infraction.

Aangezien de termijn van 10 dagen een verplichte termijn is, moeten de met het toezicht belaste personeelsleden toegang kunnen hebben tot de informatiegegevens van het Rijksregister, opdat zij, vanaf de beschikbare inlichtingen, snel en met zekerheid de vermoedelijke dader van het misdrijf kunnen identificeren.


Elle engage également toutes les parties à coopérer pleinement avec la MONUC afin de rétablir l'ordre et la stabilité dans la région de l'Ituri, de faire en sorte que les organisations humanitaires puissent accéder à la région, de garantir la sécurité de tous les civils et de leurs biens et de surveiller les activités des groupes armés.

Zij roept alle partijen in gelijke mate op volledig met MONUC samen te werken om de orde en de stabiliteit in de regio in Ituri te herstellen, de toegankelijkheid van de regio voor humanitaire organisaties te waarborgen, de veiligheid van het leven en de eigendommen van alle burgers te garanderen en toezicht te houden op de activiteiten van gewapende groeperingen.


1. L'objectif de la présente directive est de garantir la surveillance adéquate des zoonoses, des agents zoonotiques, des foyers de toxi-infection alimentaire et de la résistance antimicrobienne des agents zoonotiques, afin que les informations nécessaires puissent être collectées dans la Communauté en vue d'évaluer les tendances et les sources des zoonoses, des agents zoonotiques, des foyers de toxi-infection alimentaire et de la résistance antimicrob ...[+++]

1. Deze richtlijn heeft ten doel te zorgen voor een adequate bewaking van zoönoses, zoönoseverwekkers, door voedsel overgedragen uitbraken en resistentie tegen antimicrobiële middelen teneinde in de Gemeenschap de nodige informatie te kunnen verzamelen om de ontwikkelingstendensen en de bronnen van zoönoses, zoönoseverwekkers door voedsel overgedragen uitbraken en resistentie tegen antimicrobiële middelen te kunnen evalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

agents de surveillance puissent accéder ->

Date index: 2021-09-10
w